Рецензия на «Гарри Поттер и Орден Феникса» от Annabel

Моя рецензия/впечатления по прочтении «Ордена Феникса».

Спойлеры… а они кого-то еще волнуют? Да, есть спойлеры, есть. И вообще впечатлительным, не составившим своего мнения, лучше этого не читать.

I. Общая часть

Мы получили пятую книгу о Гарри Поттере. Перечитали четыре предыдущих, обсудили все мельчайшие подробности, вытащили на свет самые незначительные детали и интерпретировали их причудливым образом, прочитали (и написали, о да!) тонны фанфикшена, хорошего и плохого. Мы пережили отсутствие в наших магазинах оригинальных книг, ужасные переводы, насмешливые гримаски друзей и откровения Дм. Емца (Емеца). А теперь мы получили сканы книги в тот же день, что и весь мир, и нам стало хорошо и еще лучше. Так?

Закончив с «мы», перехожу к «я». Да, я ждала эту книгу по-настоящему, я не переключилась на фанфикшен и РПГ, и вот теперь все рады/равнодушны, а мне немного обидно.

Самым большим минусом этой книги, IMHO, стало не то, как она написана, а наше ожидание. Мы уже жили в том мире и ждали большего-быстрее-выше-сильнее. Наверное, если бы я сейчас читала все пять разом, то просто отметила для себя — да, пятая похуже, четвертая получше.

Нечестный прием — аналогия, но я все же прибегну к нему. Первые книги Роулинг — это было знакомство, заигрывание с моим лично сознанием и подсознанием, любовь до гроба и т.д. После ОФ же мне подумалось, что вот так, должно быть, ощущаются в некоторых семьях 10 лет супружеской жизни. (Это я чисто теоретически рассуждаю . То есть люблю я их, эти книги, и последнюю люблю, но вот уже вижу и грубые черты, которые как-то не замечала (а может, они только сейчас проступили?), шутки повторяются — как любимый бородатый анекдот, который муж жене рассказывает с частотой раз в неделю. И тянет придираться к повторяющимся эпитетам, гротескному изображению героев, и прочая, и прочая.

(Милый, ты опять положил свою зубную щетку в мой стаканчик? Опять???)

Наконец, некоторые интимные детали мне вообще не хотелось бы узнать никогда — ну, вы знаете, о чем я.

II. Специальная часть

Пресловутое «книги взрослеют вместе с Гарри» в ОФ обернулось погружением в мрачное, злобное настроение Мальчика-Которому-15. «Интересно, неужели я была такая ж в 15 лет?» — вот о чем мне думалось, когда раз за разом я читала о «злобе, застилающей глаза», о том, как Гарри shout and yell, как хамит и уже совсем себя не контролирует. Признаться, именно это, а не гнетущая мрачная атмосфера, постоянно меня утомляло. Что до мрачности, то suspense (скажите мне кто-нибудь, как саспенс именовать по-русски? нагнетание?) я как раз люблю, и здесь его было много и даже очень много, особенно если учесть, что весь он вышел, на мой взгляд, в довольно невнятную финальную коллизию.

Сюжету, в отличие от предыдущих книг, не хватало настоящего Врага, Зла, Bad-Guy, не знаю, как еще сказать. Вольдеморт довольствовался ролью предмета интерпретации Гарриных снов, а Долорозная Умбридж написана нарочито грубо и одномерно. Вообще, некоторая грубость текста меня лично задела — помимо Умбридж, так же избыточно-гротесковат Перси, Хагрид, другие важные персонажи (второстепенным героям все-таки позволительна картонность), а чего стоит интерпретация проблем взаимоотношения полов Гермионой a la Men are from Mars, women are from Venus… С другой стороны, отстутствие plot, четкого action-сюжета, нельзя однозначно назвать недостатком — я для себя решила, что ОФ призван просто очертить мир и условия развития сюжета для последующих книг, и в этой роли книгу можно считать вполне удавшейся: какие-то нити подобраны, новые ружья развешены. Просто это не батальное полотно, а детальный пейзаж… местами, увы, переходящий в план местности.

Возвращаясь к одномерности/многоплановости проблем и характеров, то здесь, безусловно, есть и удачи. Прежде всего, это James Potter — неприятный сюрприз для многих фанатов, которые были склонны, вслед за Гарри, пропускать мимо ушей все негативные отзывы о нем, и Сириус Блэк — его характер получил недостававшую внутреннюю логику. и теперь я готова поверить, что этот человек провел в тюрьме больше 10 лет. Кстати, так я и не поняла, почему его смерть была «обязательна», «неизбежна» и «необходима для сюжета». Излюбленный вопрос о меньшинствах, расизме и отделении унтерменшей от людей тоже решен с приятной долей неоднозначности (один Kreacher уже хорош!), в отличие от четвертой книги.

Многократно обсужденная идея «кто с кем будет встречаться/целоваться» получила ровно столько внимания, сколько она заслуживает (IMHO, IMHO!) в этой книге.

Еще в ОФ много политики — много для подростковой книги, конечно — но при этом для меня, человека далекого от политобозрений, все выглядит достоверно и именно так, как нужно вводит в детскую книгу идею о политических интригах и политической же слепоте. По сути, вместо борьбы с Вольдемортом в книге описана борьба с госаппаратом — а умный Dark Lord спокойно ждет, пока его врагов дожмут их же «союзники». Конечно, смешно читать отзывы, в которых сравнивают министерство магии в ОФ и Минилюб в «1984», но попытка была удачная, особенно если учесть, насколько реальным подросткам интересно (а точнее, неинтересно) узнать что-то о государственном аппарате. Свободной прессе тоже досталось.

А если идти по пути простых ассоциаций (чего и ждут от большинства читателей, которые хоть немного вдумываются при чтении), то дежурная аллюзия на министерство Фаджа — это правительство Чемберлена (хотя, конечно, там все было сложнее). Вообще, поверхностных аллюзий больше, чем глубоких, но — кому суп жидок, а кому жемчуг мелок. Тонкие ассоциативные струнки эстетов почти не вибрируют, как должно, но для среднего читателя, а тем более для большинства детей и подростков, упоминание «инквизитора», например, уже будет упражнением для ума, чему я искренне рада.

Я повторяю все время — «для детей и подростков», потому что, увы, это моя личная, субъективная, но оформившаяся претензия к ОФ. Раньше, когда мне говорили, что «Гарри Поттер — это для детей», я искренне спорила. Теперь же я не смогу возражать с той же уверенностью. Ощущение, что написанное должно удовлетворить рынок детской литературы, а взрослым — как получится, не покидало меня уже после прочтения трети книги. Может, даже не рынок как максимальное выжимание денег из читательских кошельков есть суть проблемы, а то, что Роулинг хочет писать для детей. Она об этом не раз говорила это в разных интервью, и вот, наконец, написала-таки книгу не универсальную от 7 до 77, а больше «заточенную» под проблемы детей и подростков. Я уверена, многим из них эта книга понравится больше прошлых четырех, в ней есть абзацы, фактически адресованные к подростку, сомневающемуся в себе, подростку, агрессивному без причины, подростку, ищущему самоутверждения. А вот для взрослых осталось немного. Может, беда в том, что автору легче и соблазнительнее адресовать пассаж подростку, в отличие от 7-летнего ребенка, и, как только пришло время, Роулинг воспользовалась этой возможностью.

Тинейджерство по сути не является чем-то цельным, это смесь взрослого и детства. Книга, что печально, выглядит местами столь же «пятнисто». Когда Гарри было 10, проблемы с новорожденным дракончиком и т.п. вписывались органично. А сейчас, например, совершенно блестящая (и «взрослая») сцена с миссис Уизли и боггартом — и разрешение конфликта с Умбридж, абсолютно не логичное в терминах взаимоотношений взрослых людей (а ниффлеры в кабинете? Почти что кнопки на стул), комиксовая битва в министерстве и т.д. Серьезность и мрачность книги настраивает меня лично на такой же серьезный лад, и меня откровенно раздражало то, что герои вели себя местами по-идиотски (а по замыслу автора — по-детски), абсолютно не слышащие собственных мыслей и не способные к анализу как своих действий, так и действий противников. Я могу читать отдельные любимые места, но общее впечатление — рваное изложение. Еще поделюсь таким наблюдением: каждая предыдущая книга содержала в себе повторы, призванные обеспечить непрерывность повествования. В четвертой книге это стало одной из причин резкого увеличения объема — надо было «проговорить» и углубить слишком много зацепок, оставленных в первых трех. Естественно, пятая книга не могла вместить в себя предыдущих — отсюда и отсутствие ответов на вопросы, мучавшие фанатов три года (я вот так и не узнала, где находится Дурмштранг…), и ощущение провала — будто Гарри провел те самые три года у маглов, динамика его характера и характеров других персонажей от меня частично ускользнула. «Гарри стал другим» — прекрасно, но когда он успел? Видимо, тогда же, когда Рон научился говорить «mate», а Гермиона брала уроки у какой-то из Mary-Sue.

Наконец, в копилку моих личных ГП-ассоциаций добавилось еще несколько книг и ситуаций.

Долорес Умбридж четко наложилась у меня на сестру Рэтчетт из «Полета над гнездом кукушки» Кена Кизи. Перечитайте (обязательно прочитайте, кто не читал) — сразу заметите эту приторность, и желание самым мучительным образом улучшить своих подопечных, это выделение рта в описании внешности… еще, когда Умбридж спрашивает Невилла, кто умер у него на глазах — выворачивание чужой личности в присутствии других учеников… В общем, вы меня поняли.

Более слабая и неклассическая ассоциация — Орсон Скотт Кард, «Игра Эндера». Фантастика, но высшей пробы. Армия Дамблдора — Армия Эндера? Тренировки (боевые!) детей, которым не у кого учиться. кроме как друг у друга, и ведет эти тренировки такой же (по статусу) ученик, как и остальные, и мир взрослых, нуждающийся в том, чтоб эти дети созрели, повзрослели, обучились как можно быстрее, чтоб использовать их в надвигающейся войне.

Были и еще идеи, особенно касательно имен, но о них как-нибудь в другой раз. О многом еще напишу когда-нибудь — об отдельных героях, Пророчестве, Департаменте Тайн и других вещах — когда перечитаю книгу.

III. И снова — общая часть.

Смешанные в странных пропорциях чувства и мысли — вот с чем я осталась к концу книги. Да, я ее люблю, эту книгу, и перечитаю, и буду расшифровывать имена (а некоторые — уже…), но шестую книгу я уже жду. А стороннему критику — не поттероману — здесь раздолье. Пастбище. И когда мои друзья, взяв полистать ее зимой, уже в переводе Литвиновой, изданную под фанфары (не сомневаюсь!), скажут мне лениво — «ну конечно, пипл схавает» — что мне им сказать? Схавали, схомячили, купили бы и прочитали ее любой — хоть хорошей, хоть посредственной. Но мой кувшин с запасом того-что-я-готова-простить-любимому-автору уже показал свое дно. Еще на один Орден Феникса лично меня уже не хватит.

Хорошо бы, после десяти лет вместе, устроить себе второй медовый месяц, а не развод.

Автор: Annabel,

Перепечатка и размещение данного текста, полностью или частично, в любых печатных или интернет-изданиях допускается только при наличии ссылки на Народный перевод Гарри Поттера

[ Закрыть окно ]

Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001