Последние изменения: 10.12.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Кью Снейп

Два разговора

Часы показывали час ночи, когда Гарри закончил рассказывать друзьям о том, где они с Кью были. Эрмиона слушала, нахмурившись и иногда кивая, а Рон в конце рассказа усмехнулся:

— Не слишком интересное приключение!..

— Рон! — оборвала его Эрмиона. — Как ты вообще можешь такое говорить? Из общежития Слизерина ведёт потайной ход, а Кью укусила ядовитая змея…

— Ну и что?.. А кто у неё папаша — уж случайно не «величайший в мире магистр…»

— Подождите! — остановил Гарри готовых поссориться друзей. — Кстати, Эрмиона, о чём была та статья в «Пророке»?

— Эрмиона, ты мне тоже не рассказала! — поддержал его Рон.

— Ну… — поморщилась Эрмиона. — Статья как раз для жёлтой прессы. То есть я так считала до того, как ты, Гарри, рассказал о сегодняшнем вечере. Она была написана после того, как Кью с несколькими волшебниками из Департамента тайн ворвались к одному из магглов и стали угрожать ему пистолатом…

— Зачем? — почти одновременно воскликнули Гарри и Рон.

— Думаю, с психологической точки зрения она рассчитала верно…

— А зачем было это затевать? — спросил Рон. Кью ему не нравилась по одной простой причине: она была дочерью Снейпа.

— Рон, ты прекратишь меня перебивать? — возмутилась Эрмиона.

— Хорошо-хорошо, молчу, — вздохнул Рон.

— Они заставили маггла покинуть дом, — продолжила Эрмиона, — а на следующее утро Кью выложила на стол начальника Департамента тайн целую груду вещей: карту, две фигурки из камня, какой-то кусочек стекла — и попросила всё это запереть в самом надёжном сейфе «Гринготтса».

— И этого, конечно, не сделали, — скорее утвердительно, чем вопросительно произнёс Гарри.

Эрмиона немного помолчала.

— Судя по тому, что сейчас происходит — нет.

— А что это за ход? — спросил Гарри.

На этот раз Эрмиона молчала очень долго, смотря в огонь камина.

— Эрмиона!.. — позвал её Рон.

Та медленно подняла голову.

— Лучше вам будет узнать об этом от Кью. Я могу и ошибаться в своих выводах…

В течение нескольких дней, почти недели, Кью не появлялась в коридорах Хогвартса. Раньше она всем встречалась чуть ли не на каждом шагу. Гарри понимал, что она могла себя плохо чувствовать после укуса змеи. Поэтому они с Эрмионой даже ходили в больничное крыло — но Кью там не было. Рон не принимал участия в поисках Кью из принципа.

Гарри не хотел себе признаваться, но он боялся, что Кью уже закончила все свои дела в Хогвартсе и уехала, не сказав об этом хотя бы ему. Это было бы нечестно.

Но Кью оставалась в Хогвартсе. Придя в пятницу на урок зелий, они увидели, что Кью сидела за учительским столом и чатала какую-то книгу. Справа от неё на столе стояли пробирки, колбочки и спиртовка. «О, Господи», — пробормотала Эрмиона. Впрочем, не многие ученики Хогвартса поняли, что это за предметы — они не были знакомы с магглами.

Снейп стоял позади стула, на котором сидела Кью, и что-то тихо говорил. Что — Гарри не мог разобрать, хотя внимательно прислушивался.

Снейп начал урок минут через пять после того, как прозвенел звонок. Класс за пять с лишним лет учёбы в Хогвартсе не помнил. Чтобы профессор Снейп забыл об уроке?..

Гарри с трудом дождался конца урока и подошёл к Кью, хотя класс уже практически опустел. Ему было всё равно — почти всё равно, — сколько очков снимет Снейп с его факультета. Впрочем, тот рылся в шкафу и упорно делал вид, что не замечает Гарри. Почему?

— Привет, — сказал Гарри.

— Привет, — откликнулась Кью, не отрывая взгляда от книги.

Гарри не знал, о чём говорить. Он посмотрел, что она читала. Это была книга на незнакомом ему языке.

Лицо Кью было бледным, хотя, может, это только казалось в тусклом свете подземелья. На щеке виднелся след от укуса змеи.

Она положила перед собой кусок камня, который отняла у Гарри после выхода из гостиной Слизерина, и небольшой тускло мерцающий металлический брусок. Потом, указавая на них волшебной палочкой, прочитала длинное заклинание на латыни.

Гарри ослепила вспышка. Когда его глаза привыкли к темноте, он разглядел, что куски камня и металла сильно поуменьшились, а Кью держала в руках цепочку с инкрустированными в неё камнями. Цепочка словно бы сама обвила её запястье и застегнулась.

Кью откинулась на спинку стула, улыбнулась и сказала, не обращаясь ни к кому в особенности, может быть даже, самой себе:

— Эта штука поможет мне в следующий раз, — потом, посмотрев на Гарри: — Только вот извини меня, но я больше с собой тебя не возьму…

Гарри чуть не открыл рот от возмущения.

— Извини, — повторила Кью. — Но я не могу брать с собой человека, на которого нельзя положиться.

Она вновь склонилась над книгой. Её ярко-красные волосыбыли сорбраны в маленький забавный хвостик. Кью молчала. Словно уже и забыла о существовании Гарри.

Он повернулся и вышел из кабинета зелий. Ему показалось, что краем глаза он заметил на лице профессора Снейпа злобную ухмылку.

Гарри казалось, что он упустил что-то важное…

Автор: Qsha,
Подготовил: Frodo Bagins,

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001