Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Алисия и серебряный единорог

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 3. Каникулы.

После того памятного утра жизнь Алисии изменилась, но тот факт, что она была волшебницей, отнюдь не означал, что она могла пренебрегать своими занятиями в обычной школе или не чистить зубы по утрам. Алисии даже показалось, что мама стала относится к ней строже, чем раньше.

По вечерам Алисия читала «Введение…» и поражалась тому, что оказывается во все времена рядом с обычными людьми жили совершенно невероятные люди — волшебники и сказочные существа. И они были повсюду. И единороги, и драконы, и водяные, и привидения , и полтергейсты и куча других волшебных существ — все они жили в том же самом мире, что и Алисия, только все это было устроено так, что те, кому было не положено их видеть — их не видели. Иногда случались проблемы, и в книге об этом было написано, хотя и довольно туманно.

— Обычно, — говорилось в книге — когда два мира соприкасаются, то происходят потрясения (какие и как эти потрясения выглядят, Алисия еще не прочитала). В книге приводились примеры таких потрясений, например, битва с Гриндеволдом, но Алисия не очень хорошо поняла, почему так произошло и что это были за потрясения. Дальше в книге приводился еще один пример, лет двадцать назад мир магов был взбудоражен появлением нового могущественного Черного мага. Только на одной странице и мелким шрифтом приводилось его имя — Вольдеморт, всюду и везде дальше он именовался только как Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть.

Алисии было немного странно читать это, ей казалось, что те взрослые дяди и тети, которые написали эту замечательную книгу с живыми картинками, которые сами двигались и были как мультфильм, не должны были бояться называть кого-то по имени. Но нигде больше она не встретила имени Вольдеморт. Еще там было написано, что в конце концов, Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть сгинул. Там было довольно много написано про мальчика, которого звали Гарри Поттер и про его схватки с Волдемортом, но многое все равно оставалось неясным. Гарри Поттер, этот мальчик, странный и необычный, сумел неоднократно одержать верх над Черным Магом и, в конце концов, Вольдеморт сгинул. Но в книге все было написано так, что оставался вопрос, а совсем ли сгинул Вольдеморт, вернее дух его. Ибо Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть, был силен не телом, а духом, это Алисия поняла сразу. Этот злыдень таился в других людях, их душах, занимал их тела, как бы заполняя их. В книге об этом было написано довольно мутно, но суть была понятна.

Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть все время пытался найти кого-то, кто дал бы ему свое тело. Это тело становилось пристанищем, он медленно убивал человека, кто предоставил ему свое тело. Он был очень силен этот Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть, его боялись почти все. Читая эту главу, Алисия даже сама испугалась, так хорошо она представила себе, как Волдеморт пытает людей, как он заставляет их быть послушными себе. Ей было жалко тех, кто становился рабом Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть, потому что она представляла себе, как Волдеморт мог придти к ее папе и маме и сказать: — Я заберу ее, если ты не будешь служить мне. И она не могла представить, что папа или мама, согласятся отдать ее. Алисии было очень жаль тех людей, Магов, сильных и добрых, которые склонялись перед властью Волдеморта.

Закончив эту главу, она выждала момент, когда папа читал в гостиной газету и подошла к нему.

— Пап?

— Да Алисия?

— А Вольдеморт, он правда был такой страшный?

— Он был страшный, это правда. Но не страшнее, чем многие другие до него.

— А почему его боялись?

— Видишь ли Алиска, он научился видеть и использовать слабости людей. У каждого человека, у тебя, у меня, у мамы, у бабушки, у всех есть свои слабости. У всех разные. Иногда мы даже не знаем, что это за слабость. У кого-то деньги, у кого-то власть, у кого-то зависть. Он научился распознавать эти слабости и он научился использовать их.

— А что такое слабость?

— Ну, предположим, на столе лежит конфета, которую тебе хочется съесть. Хорошо?

— Хорошо.

— Теперь предположим, что эта конфета находится в руках другого человека. Ты хочешь съесть конфету, а этот человек тебе ее не дает, но говорит, что если ты что-то сделаешь, то эта конфета будет твоей.

— А что сделаешь?

— На самом деле, это неважно, потому что вместо конфеты может быть все, что угодно и попросить могут все, что угодно.

— И что, они вот так, за конфету, становились его слугами.

— Нет, не совсем так. Кто-то, самый слабый становился слугой за простую конфету, а кто-то сопротивлялся и тогда он наказывал. А кто-то сам хотел служить ему, ища власти над другими.

— Как вы меня наказываете?

— Почти. Только мы наказываем тебя, когда ты делаешь что-то плохое. А он наказывал тогда, когда делали что-то, что ему не нравилось. Видишь разницу?

— Не очень.

— Хорошо, Алиска, если ты не почистила зубы, это плохо?

— Да…

Если мы тебе скажем, что зубы надо чистить, ты поймешь?

— Да.

— А если я тебе скажу — прыгни в окно, и ты знаешь, что высоко и ты разобьешься, ты прыгнешь?

— Нет.

— Почему?

— Потому что это глупо. — сказала Алисия.

— А он хотел, чтобы люди — точнее — Маги, да и люди тоже, подчинялись ему как рабы.

— Пап, а ты смог бы с ним совладать?

— Нет, но я сделал все, чтобы он не смог к нам приблизиться.

— Пап, а что ты делаешь?

— Это сложно, малыш, очень сложно. Люди — Магглы, как я или мама, почти не соприкасаются с тем миром, в который ты войдешь первого сентября. Ни мы, ни волшебники не хотят этого, но бывает так, что мы должны разговаривать друг с другом. К сожалению, или к счастью, это неизбежно. Мы живем на одной планете. Они, Маги, решили, что могут сохранить свой мир в тайне, это было давно, очень давно. А мы только теперь стали понимать, что Они — Вы нам нужны. Мы поняли это лет шестьдесят назад, когда Дамблдор победил Гриндеволда. Не он один, конечно, но именно тогда мы поняли это, и перестали трогать Магов. Видишь ли, в какой-то степени, я необычен, я понимаю и Вас и Нас. Это очень сложно. Вы со своей магией можете нас уничтожить, но и мы можем уничтожить вас. Это никому невыгодно, от этого никто не выиграет. Это называется равновесие и я один из тех, кто его сохраняет. Мы знаем, где находятся Ваши люди и Ваши дома, вы знаете, где находятся наши страшные ракеты. У магов есть драконы и заклинания, а у нас есть авианосцы, подводные лодки и ядерные бомбы, которые убивают города.

Шестьдесят лет назад три великих человека собрались и определили судьбу мира как мы его знаем. Об этом знают все, но там был четвертый, Николя Фламель. Ни на одной фотографии его нет, но он был там, поверь мне. Ты еще маленькая, когда тебе будет столько, сколько Гарри Поттеру сейчас (кстати, я недавно видел его), то ты поймешь, что произошло шестьдесят лет назад. Они договорились. Мой папа, твой дед, а потом и я, занимаемся тем, что пытаемся поддерживать равновесие. Оно очень хрупкое.

Папа задумался. На его лбу сразу появились глубокие морщинки.

— Это очень хрупкое равновесие. Я рад, что ты пойдешь учиться в Хогвартс. Это хорошая школа. Мы не ожидали, что ты станешь ведьмой.

Папа улыбнулся очень грустной улыбкой. Алисия подсела к нему и обняла своей тонкой маленькой ручкой.

— Пап, я тебя люблю, сильно-сильно.

— Я тебя тоже. — ответил папа.

Алисии больше не хотелось спрашивать папу. Все это было таким сложным и непонятным, что она просто уютно устроилась у него на коленках, обняла за шею и сидела так долго-долго. А папа не шевелился. Алисии редко выпадали такие моменты с папой и она умела их ценить.

Утром, когда пришла бабушка, Алисия пристала к ней с терзавшими ее вопросами.

— Ба, а Вольдеморт, это кто?

Бабушка вздрогнула, словно Алисия ударила ее палкой.

— Алисия. —серьезно сказала бабушка. — Пожалуйста, не произноси этого имени при мне вслух, я прошу тебя.

— Почему? — упиралась Алисия.

— Потому что мне неприятно.

— А папа…

— Папа может делать все, что ему хочется, я прошу тебя, Алисия, не надо упоминать при мне это имя.

— Ладно… —сказала Алисия и подумала, вот тебе и на, бабушка и боится.

— Ты что-то хотела спросить. — сказала бабушка, колдуя над кастрюлькой, откуда исходил восхитительный запах.

— Ба, а ты видела Гарри Поттера?

— Нет. Зато я знаю Албуса Дамблдора. Почему ты спрашиваешь?

— Ба, Гарри не боялся… Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть. — выпалила Алисия.

— Гарри был особенным. — спокойно сказала бабушка. — Гарри был очень особенным. А почему ты спросила?

— Я читала в книжке, как он победил Во… Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть, а он правда был такой страшный?

— Правда. А что тебе сказал папа?

— Он сказал, что он брал чужие души и всех сделал слугами.

— К сожалению, это так. Но его больше нет. Что теперь о нем говорить.

— А папа сказал, что Вольдеморт… прости, ба, Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть может вернуться.

— Я надеюсь, что ты этого не увидишь. Подай мне вон ту сковороду…

Алисия как обычно ходила в школу. Она никому не сказала о том, что произошло, даже своей лучшей подруге. Иногда ее просто распирало от желания сказать всем: — Знаете, а я ведьма и я могу вас всех заколдовать. Но она так и не сделала этого. — Магглы, — думала Алисия, они не поймут.

Ее лучшая подружка как то спросила: — Алисия, что с тобой, ты какая-то странная.

— Ничего, не волнуйся, все в порядке. Я перехожу в другую школу.

— Куда? — спросила подруга.

— Далеко, отсюда не видно. Я буду приезжать на каникулы. Иногда. — добавила Алисия.

— Вы переезжаете?

— Нет, это я иду в другую школу. Совсем другую школу.

Незаметно пришли каникулы. Год закончился. Алисия получила высшие отметки по языкам. Немецкий и французский давались ей легко и нравились.

В последний день учебы, когда все тесты и экзамены были сданы, все собрались за завтраком, бабушка тоже пришла.

— Пора отдохнуть. — сказал папа. — Я предлагаю в этом году поехать в Австрию, на озера. Там прекрасные места.

— Хорошо, — сказала мама, — Ты с нами, или мы отправляемся одни.

— Я… с вами… — торжественно объявил папа.

— Хорошо, а ты знаешь, куда? — язвительно спросила мама.

— Знаю. Топлиц-Зее, Драгеншлосс. Самое таинственное из всех австрийских озер. И самый прекрасный замок, Алиске понравится.

— Что ты имеешь ввиду? — поинтересовалась мама.

— Оно чистое, там много всяких развлечений, прекрасный лес, почти нетронутый, ну и всякое такое. — подытожил папа.

— А ты уже заказал билеты, отель, перевоз? — не унималась мама.

— Конечно, все готово. Меня отпустили, все спокойно, мы можем отдыхать. Десять дней на озере в Австрии.

— Ур-р-ра-а-а!!! — заорала Алисия. — Папка едет с нами, в Австрию!!!

— Я еду с вами и мы будем отдыхать целых десять дней. А потом, потом, когда мы вернемся, бабушка возьмет свою волшебную палочку и мы все вместе поедем в Косой переулок покупать твои учебники, мантии и котелок.

— А моя волшебная палочка?!!

— Ну и палочку, само собой.

Когда пришел день отъезда, Алисия была сама не своя. Что-то ее подстегивало. Она очень хотела скорее уехать. Самолет, путешествие, все это приводило ее в состояние крайнего возбуждения. Алисия без умолку болтала. Мама даже прикрикнула на нее.

Полет был замечательным. Все прошло как по маслу. Они летели под мерный гул моторов. За окном были белые кудрявые облака, складывающиеся в разные фигуры. Алисия долго смотрела как гном превращался в зайца и улыбалась, потому что заяц подмигивал ей, а гном перед этим снимал шляпу.

Отель, куда они приехали, был похож на старый замок с башенками. Хозяин отеля, встретивший их, правда, объяснил, что в башнях никто не живет, там слишком сыро. В комнате был огромный камин, а в нем лежали толстые поленья, хотя и было лето.

— Прекрасно, — сказала бабушка. — Думаю, нам всем не мешает погреться с дороги.

Бац — и в камине запылал огонь. Носильщик, который привез чемоданы, застыл на месте с выпученными глазами.

— А, молодой человек, не пугайтесь. — И бабушка показала носильщику спички, чиркнула одной по коробку, подержала пламя перед носом у остолбеневшего носильщика и сказала: — Забвение.

Носильщик странно клюнул носом. Получил свои чаевые и ушел.

— Хорошо… Люблю, когда так по-домашнему. — сказала бабушка, глядя на трещащий камин.

— Кофе? — спросила бабуля и тут же на столике появились дымящиеся чашки от которых плыл соблазнительный аромат лучшего бразильского кофе.

— А давайте по рюмочке ликера, — расшалилась бабушка. Ей так нравилось быть здесь, что она совсем забыла об осторожности.

— Алисия, — тебе тыквенный сок. — строго сказала бабушка.

На столе образовалась хрустальная вазочка с печеньем, три маленьких рюмки с ликером и огромный оранжевый апельсин.

— Да-а-а… — протянула бабушка, — Апельсин-то здесь причем, ладно Алисия, он твой. Никогда не знаешь, что выкинет палочка.

— Ага, бабуль, ты его здорово наколдовала.

— Да я не колдовала апельсин-то, он сам вышел, это все из-за палочки.

Не распаковывая чемоданов, все сели и стали потягивать ароматный кофе.

Вдруг раздался стук в дверь.

На пороге стоял затянутый в черное человек. Его возраст было трудно определить. Он был не молод, но подтянут и вежлив.

— Прошу прощения, вам что-нибудь еще нужно?

— Спасибо, все в порядке. —ответила бабушка.

— Я хотел сказать, что сегодня суббота, гости приглашаются на вечер по случаю прибытия… Человек подозрительно смотрел на чашки с горячим дымящимся кофе.

— Как вас зовут? — спросила бабушка.

— Э-э-э, Франц Кремер, я управляющий. А вы, как я вижу, издалека?

— Англия. — сказала бабушка. — Франц, не будете ли вы столь любезны и не оставите ли нас в покое. Улыбка на его лице моментально увяла.

— Как вам угодно, мадам. — пробормотал управляющий Франц. — Только…

— Только что, милый мой? — сухо спросила бабушка.

— Не откажите в любезности, в девять часов, спуститесь в главный зал, там будет кто-то, кто хочет вас лицезреть.

— Франц, передайте этому «кто-то», что Я буду в девять, или почти в девять. Вы простите старой ведьме опоздание… И пожалуйста, Франц, попросите свой персонал не беспокоить нас без особой нужды, я хотя и не закончила полный курс, но знаю достаточно, чтобы прищемить вашим клевретам хвост. А ему скажите, я буду внизу в назначенное время.

Франц закрыл дверь с другой стороны.

— Бабуля???

— Не вмешивайся. — необычно резко сказала бабушка. — Ты еще мала для этого. Если этот тип тебя о чем-то спросит, сразу мне скажи.

— Ба, а он что?

— Он, детка недоделанный вампир. Он пугливый, тебя не тронет, никого не тронет. Мы друг друга видим. Ты потом тоже научишься. Он — вампир, только недоделанный…

— Как папа недоделанный волшебник.

— Алисия!!! Папа не волшебник и он выбрал свой путь, а этому не повезло, он таким родился. Он отродье и грязь волшебного мира, Алисия.

— Отродье???

— Хорошо, милая, хорошо, ты хочешь знать, я скажу тебе. Вампиры, это полулюди, люди ночи. С ними все борются, и маги и магглы. Они грязь и позор наш. Они порождение очень древнего проклятья. Люди иногда жаждут бессмертия, так вот они дети тех, кто захотел бессмертия пуще всего. Они сделали первоначальное зелье, страшное зелье, а потом им стала нужна кровь живых. Маги их убивают. Они хитрые и прячутся, но Ауроры их находят и убивают, не место им в этом мире. Ни нам, ни Магглам они ничего хорошего не делают. Плодятся они сами по себе. Не знаю, папу спроси, но не убывают они ни в нашем, ни в его мире.

— Ой. — сказала Алисия. — А Франц, он кто?

— Франц… Франц, да он ни то, ни се. Он полукровка. Он бегает и нюхает кровь. Я могу с ним справиться, ты еще нет. Папа и мама тоже, их он побаивается. Они сильнее его. Но есть кто-то, кто сильнее его. И это плохо. Но пока он далеко. Пей сок, на сегодня хватит страшных сказок.

Алисия выпила тыквенный сок, еще чуть-чуть посидела с родителями и бабулей, так было хорошо, так уютно. Потом ее прогнали спать.

Она улеглась в тихой спальне, простыни пахли жасмином, было сладко и спокойно — каникулы. Сквозь сон Алисия слышала разговоры в соседней комнате.

— Я не хочу тебя пугать. Здесь есть еще кто-то. Гораздо более сильный, чем этот недоумок. Я пойду вниз, сколько времени. Девять? Мне пора. Ты не ходи. Не надо их пугать. Как ты умудрился выбрать этот отель? Из всего, ты выбрал этот.

— Не волнуйся. — Алисия слышала папин голос.

— Как не волнуйся! Это не шутки, это взаправду, может ты свяжешься с Министерством…

— И что я скажу? Что встретил полукровка вампира, настолько наглого, что могу подозревать, что у него есть хозяин? Что я скажу? Спасите меня, я тут с дочкой, которой в школу идти через месяц. Меня на смех поднимут. Я — Посредник, они меня не любят, пойми это, я для них — Маггл, а для своих я странный, да, есть такая штука, которой я занимаюсь, они это ощутили, но до сих пор не верят. Я для них как пугало. Ты знаешь, где у меня кабинет в Министерстве Магии, — под чердаком. Я до сих пор жалею, что не попросил разрешения пользоваться магией. Многим бы не помешало.

— Этот не страшный, страшен тот, другой, его хозяин. Пусть бабушка сходит, пусть посмотрит.

— Ты не хочешь послать сову?

— О чем? Я, будучи в Австрии в отпуске, увидел вампира, который явно находится под заклятьем? Кому послать, Министру? Аурорам? Кому?

— Аурорам… Гарри. Он поймет.

— И что дальше? Даже если они прочтут, даже если они поймут, здесь будут Ауроры и будет стрельба, ты этого хочешь. Пусть бабушка сходит, посмотрит и пусть скажет…, если она скажет, что опасно, я пошлю сову.

Алисия уже спала, вернее, почти спала, голоса прорывались сквозь сон и были какими-то нереальными. Вампиры, Министерство…, послать сову…, кто-то страшный. Сон овладевал ей и она уплывала по длинной дорожке, светящейся серебром. Все будет хорошо, думала Алисия, все будет хорошо.

Прислал Сергей. Принимается правка орфографии и пунктуации — пишите Сергею: или Полине:

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001