Последние изменения: 22.11.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Алисия и серебряный единорог

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 24. Колодцы Судьбы

Обедали они с удовольствием. Отправляя очередную порцию подрумяненной курицы в рот, Алисия спросила Кирилла:

— А как ты попал в Дармстранг?

— Это длинная история, — задумчиво ответил Кирилл. — Папа думал, что после всех событий с Гарри Поттером и Темным Лордом Дармстранг будет спокойным местом. Когда Каркарофф покинул Дармстранг и на его место пришел Громов, папа инспектировал школу и решил, что мне можно там учиться. Я пробыл там год… — Кирилл отправил в рот полную вилку провансальского салата, блестевшего оливковым маслом. — М-м-м, клюква, давно не ел. Знаешь, какая клюква в Дармстранге? Вот такая! — Кирилл показал на пальцах. Алисия подумала, что такой клюквы не бывает. — А еще черничный пирог, надо будет попросить, чтобы почаще делали черничный пирог.

— А почему тебя перевели в Хогвартс с потерей курса?

— Папа решил, что здесь будет лучше. Англия, древние традиции, безопасность, потом он давно знает Грейгарда. С Громовым он не договорился. Громов очень… строгий. Папа подумал, что Хогвартс — лучше. Я не жалею.

— Кирилл, ты так хорошо знаешь всякие штуки…

— Конечно, — лицо Кирилла засветилось, — я же вырос в семье Магов, потомственных Магов. — Знаешь, — Кирилл понизил голос, — мои предки были среди воинов Чингизхана. И Тамерлана. Ты знаешь, кто такой Чингизхан?

— Нет, — честно призналась Алисия.

— Он мог завоевать Англию, он прошел всю Азию и Европу, его воины наводили страх на все провинции Великой Империи.

— А что с ней стало сейчас? С Империей? — поинтересовалась Алисия. Кирилл впился зубами в очередную куриную ногу.

— Сейчас все изменилось. Папа так говорит: — Запад обманул нас, Запад не любит нас, Северную Империю.

— Так почему же ты здесь? — искренне удивилась Алисия.

— Папа считает… я тоже так считаю, — Кирил гордо вскинул голову, — мы должны быть вместе, есть большая опасность, чем ссоры между нами и вами.

— Я рада, что ты так думаешь. Все же, Кирилл, Дармстранг, что он дал тебе?

— Мне? Много. Я не пропаду… Ты знаешь, как справиться с оборотнем? Как отвлечь дракона? Как наслать чары Забвения? Как обмануть Магла?

— Нет. Я сама — Магл. Наполовину, — Алисия потупила взор.

— Глупая, ты НЕ Магл! И я готов убить любого, кто скажет, что ты Магл! Ты волшебница! — Кирилл положил изрядную порцию свекольного салата себе в тарелку.

— Ты можешь убить?!

Кирилл замялся. — Нет, не убить, покалечить могу, но это хуже, чем убить.

— Зачем же ты здесь, в Хогвартсе? Учился бы себе в Дармстранге и калечил бы там… пауков! — в сердцах воскликнула Алисия так громко, что сидевшие рядом ученики обернулись.

— Ты не понимаешь, мы не справимся сами, нам нужна помощь, но не просто помощь, нам нужно понимание того, что мы делаем. Мы были вместе против Гриндевельда, мы были вместе против Вольдеморта.

Он понизил голос, опасаясь встревоженных взглядов. — Если ты думаешь, что вы одни победили Вольдеморта, то это не так, я был в Медных пещерах, я был катакомбах под Москвой, я видел Колодцы Судьбы… Кирилл запихнул особенно большой кусок в рот и какое-то время молчал, прожевывая мясо.

— Колодцы Судьбы?.. — Алисия пробормотала незнакомые слова себе под нос. — Я читала в истории Хогвартса, что был Турнир Трех Магов и Гарри Поттер…

— Алисия, Гарри Поттер — герой, но все герои рано или поздно умирают…

— Гарри Поттер не умер, папа знает его!!!

— Он сказал тебе, что вчера пил с ним чай? — ехидно поинтересовался Кирилл.

— Он сказал, что знает его.

— Это не одно и тоже.

Прозвенел колокол, приглашавший учеников к урокам второй половины дня.

Уроки, уроки, свитки домашних заданий, Алисия очень старалась. У нее не все получалось, тогда она чувствовала себя полной дурой, когда не удавались самые простые задания. Ну почему, спрашивается, вместо кусочка мха у нее получилась улитка, почему? На последнем занятии Гермиона Грейнджер была очень недовольна ее «успехами». Мало того, что у Алисии получилась улитка, так эта трасфигурированная тварь еще и ухитрилась укусить её за палец. Палец потом долго нарывал и стал фиолетовым, но Алисия отказывалась идти к мадам Помфри, хотя Кирилл настоятельно советовал это сделать. Палец потом прошел, сначала порозовел, потом побелел и стал совсем нормальным, но Алисия запомнила свое поражение. Почти у всех получилось, кроме нее.

Время шло, уроки сменялись уроками, и Алисии было интересно. Она научилась варить простейшие зелья, использовать элементарные заклинания. Остальные ученики всегда посматривали на нее искоса, памятуя то могучее заклинание, которое она использовала, когда столкнулась с буккартом. Никто не мог его повторить. Однажды Алисия, забыв в классе Заклинаний учебник, вернулась туда. Взявшись за ручку двери, она услышала, как кто-то произносит: — Люкс Деи!

Алисия приоткрыла дверь. Посередине класса стояла Эмили Хайторн и твердила, размахивая палочкой: — Люкс Деи! Люкс Деи!

Палочка сыпала великолепными огнями, сравнимыми только с искрами фейерверка на Хэмпстед Хит в Рождественскую ночь, но больше ничего не получалось.

— Эмили!

Девочка обернулась, инстинктивно стараясь спрятать палочку.

— Эмили! — повторила Алисия, не зная, что сказать.

— Алисия! Я… я просто пыталась повторить…

— Эмили, это нельзя повторить. Зачем тебе это?

— Дедушка! — ответила Эмили, ее глаза были полны слез. — Дедушка хочет, чтобы я стала НАСТОЯЩИМ Магом, как он, а я не могу, я ничего не понимаю, у меня ничего не получается, я превратила улитку в крысиного ежа!

Алисия не удержалась от хохота. — Крысиного ежа? Эмили! Как это?!

— Еж, только как крыса, с хвостом. Грейнджер сказала, что мне надо внимательнее относиться к домашним заданиям. А я их делаю… — Эмили совсем разрыдалась. Ее палочка отстреливала одинокие фиолетовые искры, которые падали на пол и прожигали доски.

— Эмили, тебе известно заклинание «Репаро»?

— Да, — всхлипнула Эмили.

— Тогда имеет смысл залатать пол под тобой.

— Ой! Репаро! — сказала Эмили и черные язвы на полу затянулись.

— Зачем ты пыталась сотворить заклинание «Люкс Деи»? Как только Алисия произнесла эти слова, комната озарилась белым светом, который стал понемногу гаснуть, пока девочки молчали.

— Алисия! Я… я хотела быть похожей на тебя. Я подумала, что если дедушка узнает, что я могу сотворить «Люкс Деи», он решит, что моя семья достойна наследства.

Алисии захотелось обнять Эмили, но она посчитала, что это будет слишком. Эмили не поймет ее. Вместо этого она сказала — «Орхидеус!», поведя палочкой. Это простой трюк, которому научила ее бабушка. — Держи. Забудь. Ты не сможешь повторить «Люкс Деи». Пока, — неуверенно добавила она. Я не уверена, что я сама смогу его повторить.

— Ты сможешь! — лицо Эмили просияло. — Я знаю, ты сможешь, только… только тебе будет тяжело… — Эмили протянула руку. — Если тебе будет нужна моя помощь, ты можешь рассчитывать на меня.

— Спасибо, Эмили, — Алисия протянула руку и пожала ладонь Эмили Хайторн.

Прошел сентябрь и половина октября. Приближался День Всех Святых.

Вместо профессора Биннса появился новый учитель истории Магии. К счастью он не был привидением, но в нем было что-то странное. Алисия сразу подметила это. Его звали Бэзил де Фро. Его уроки неожиданно оказались самыми сложными. Алисия никогда не думала, что История Магии будет такой трудной. Профессор де Фро заставлял писать сочинения на пяти-шести пергаментах каждую неделю. Он с удовольствием зачитывал самые неудачные абзацы из сочинений. Если кто-то допускал малейшую ошибку, он издевался над несчастным, взмахом палочки воспроизводя сцены из сочинений и указывая на ошибки. Он не терпел ошибок.

— История — это математика для цивилизаций! В ней есть свои теоремы и аксиомы, — вещал он. — Кто из Вас, молодых бестолочей, не знает, что такое теорема и аксиома, прошу поднять руки! Алисия оглянулась и увидела, что многие с испугом подняли руки.

— А-а-а. Милые дети Магов. Вас учат махать палочкой. С колыбели Вы привыкаете к тому, что свет зажигается сам собой, а тарелки и кастрюли становятся чистыми просто потому, заведено. Вы знаете, что троллей и великанов надо ненавидеть, а гоблины охраняют ваши деньги. Но вы не знаете до конца, как устроен этот мир, вы не знаете, почему Маги должны скрываться и прятать свой мир от Маглов, Вы этого НЕ ЗНАЕТЕ! Вы не знаете законов и порядков!

Профессор де Фро понизил голос и спросил: — А кто из Вас знает, что такое теорема и аксиома?

Алисия подняла руку.

— Мисс Лидс, полагаю? Прошу Вас.

— Профессор, теорема — это некое предположение, которое можно доказать. А аксиома — это то, что принимается как… — Алисия запнулась, она никак не могла вспомнить, как же правильно.

— Как данность! — прорычал де Фро. — Садитесь! Маглы обладают знанием, которым мы пренебрегаем, но постоянно нуждаемся в нем. История учит нас, что существуют правила, аксиомы и теоремы поведения, поступков людей, которым они следуют независимо от обстоятельств. Мисс Лидс! Назовите хотя бы одну теорему, которую вы знаете из курса Вашей Магловской школы. Алисия снова медленно поднялась, соображая на ходу. Какую теорему она может вспомнить? Ее молчание затянулось, и профессор, похоже, начал злиться.

— Мы ждем, мисс Лидс!

— Сумма… квадратов катетов… равна сумме… квадрата гипотенузы…

— Приведите нам пример аксиомы, мисс Лидс.

— Две параллельные прямые не пересекаются, — нашлась Алисия.

— Чудесно! Садитесь! Пять очков Гриффиндору! Люди, Маги и Маглы следуют одним и тем же аксиомам и теоремам. Аксиома — все хотят лучшей жизни. Теорема — для того, чтобы добиться лучшей жизни, нужна сила и власть! Профессор взмахнул палочкой, потом еще раз и перед изумленными учениками возникли призрачные картинки. Справа Алисия увидела закованных в броню солдат, разивших копьями и мечами противника; она догадалась, что это римские легионеры. Слева она увидела битву волшебников, сражавшихся с троллями и великанами. Картины битв были красочными, несмотря на их призрачность. Слизеринцы захлопали в ладоши, когда огромный легионер-капитул снес голову варвару с боевым топором, а косматый маг с безумными глазами пригвоздил к земле громадного горного тролля. Кирилл во все глаза глядел на происходящее.

— Тебе нравится война? — спросила Алисия, видя поглощенного зрелищем Кирилла. Кирилл отмахнулся от нее.

— Они сражаются за лучшую жизнь для себя и своих потомков, они сражаются за порядок, — говорил де Фро.

Алисия не выдержала. — Профессор, это насилие!

— Милая мисс Лидс, это одна из АКСИОМ истории. Насилие — самый короткий путь для достижения цели.

— Но не лучший!

— Это аксиома! — рявкнул профессор.

Кирилл завороженно смотрел на разворачивающиеся перед ним битвы. Его глаза бегали справа налево, пытаясь уследить за всеми деталями битвы. Его руки дрожали, и он пытался помогать сражающимся. То и дело он хватался за палочку и что-то шептал на незнакомом Алисии языке. Слизеринцы зачарованно наблюдали за битвами. Алисия поймала себя на мысли, что это было похоже на кино, триллер, фильм ужасов. — Кирилл! Кирилл! Не смотри! Это ужасно!

— Ничего ужасного, они все давно умерли, Алисия! — ответил Кирилл вперившись в кровавую картину битвы. — Это же история, так оно и было!

Битвы закончились. На полях остались мертвые тела, и Алисия остро ощутила желание возродить их, поднять из мертвых. У них были семьи: дети, жены, мамы. Алисия дрожала всем телом, она хотела помочь, но была бессильна сделать даже самую малость.

— Вы видели, — раздался голос профессора де Фро. — Вы видели. Это жестоко, но эта история такая, какой ее создали ваши предки. И эта история продолжается! Его голос звучал громче, словно усиленный, он гудел в ушах Алисии.

— Власть и слава — вот что движет людьми и Магами. Тот-Кого-Нельзя-Называть хорошо изучил историю и хорошо узнал слабости человека. Страх, голод и еще одна сущность правит всем сущим на Земле.

— Профессор! — подняла руку Алисия. — Что это за сущность?

— Мисс Лидс. Снова Вы! Девочка, пережившая заклятье Авада Кедавра, девочка, знакомая с Аквайдой, девочка, обладающая исключительным даром…

— Откуда вы знаете?

— В этом мире, уважаемая мисс Лидс, ничто не скроется от взгляда просвещенного Мага, — Де Фро криво усмехнулся.

— Вы не ответили на мой вопрос, — настаивала Алисия.

— Ваш вопрос? Да-а, конечно. Эта сущность называется — Любовь! — Лицо Де Фро исказила гримаса. — Самая непостижимая Сущность из всех. Любовь спасла Гарри Поттера от Смерти, Любовь подарила ему спасение от бед, подстерегавших его на извилистом пути, Любовь в конце концов спасла его! Любовь встала на пути Темного Лорда! — Лицо Профессора снова скривилось в адской усмешке и Алисии стало страшно. — Каждый из Вас что-то любит, носит в себе как самое дорогое, любовь к родителям, любовь к животному, любовь к самому себе. В этом слабость и сила. Ради Любви совершаются бесчисленные безумства. Поступки непредсказуемые и невычислимые с точки зрения исторических аксиом и теорем. Это называется Хаосом, великим Беспорядком, из которого возникает все и где исчезает все.

Профессор де Фро сгорбился и стал похож на гоблина, его черты исказились.

— Надо следовать учебникам. Страницы 15 до 55 «Истории Магии», будьте добры изучить. Я жду от Вас два свитка касательно магических завоеваний времен Римской Империи.

— Как же! Римская империя! — Кирилл был раздосадован. Собирая учебники и тетрадки, он бормотал что-то про себя, Алисия не могла разобрать.

Хэллоуин неумолимо приближался, и ученики в полной мере ощутили тяжесть занятий. Сумка Алисии наполнялась учебниками и пособиями, взятыми из библиотеки. Она исступленно штудировала заданные главы учебников, твердила заклинания и корпела над составами зелий. Она ломала гусиные перья, перенося древние знания на жесткие страницы свитков пергамента. Сломав очередное перо, Алисия задумалась о недолговечности гусиных перьев и… изобрела велосипед. Покопавшись в библиотеке, она нашла способ заколдовать перо так, чтобы оно записывало с ее слов. Откинувшись на спинку кресла в гостиной Гриффиндора, она шепотом диктовала перу то, что хотела видеть на страницах своих свитков. «Армия Спартакуса, сопровождаемая молодым Магом Элроем, известным также под именем Эриниус Младший, дошла до пролива между континентальной Италией и Сицилией…»

«Трансфигурация неживой материи требует применения Основного Заклинания…»

«Смешение цветков Иван-чая, собранных в полнолуние, и листьев белладонны дает простейшее зелье для исцеления сенной лихорадки при нагреве до 180 градусов, при этом необходимо иметь мерцающий клапан в котле…»

Кирилл всегда трудился рядом, они вместе делали домашние задания. Когда что-то не получалось у Кирилла, он злился и размахивал палочкой, уничтожая созданное. Алисию это очень раздражало. Иногда Кирилл забавлял ее и всех вокруг, создавая из ничего маленьких существ; они прыгали и играли, смешно дрались и строили рожицы. Кирилл выстраивал на столе целые армии и эти армии сражались друг с другом. Боевые слоны, конница, закованные в броню верблюды. Когда он делал это, вокруг него собирались ученики от первокурсников до выпускных курсов. Старшие пробовали повторить его армии… и ничего не получалось. Их солдаты были кривыми и косыми, однорукими и одноногими. Кирилл смеялся. Алисии нравилось, как он смеялся, — весело и открыто. Созданные им армии сметали кособоких уродцев, сделанных важными семикурсниками, и победно вскидывали знамена, на которых был изображен всадник, пронзающий копьем Змея.

— Ненавижу змей и кошек, — говорил Кирилл.

— А пауки и жуки? — подначивала его Алисия.

— Тоже. Терпеть не могу. В Дармстранге пауки и другие насекомые — самые главные подопытные.

— Не убий, — говорила Алисия, вспоминая слова папы. Смутно она помнила, что это были слова из Великой книги, но она запомнила, как говорил их папа.

— Я знаю, поэтому я здесь, а не в Дармстранге.

Библиотека стала для нее самым любимым местом. Корешки книг таили сокровенные знания и, прикасаясь к фолианту, Алисия испытывала трепет. Сколько она узнала, открывая кожаные переплеты древних книг, сколько всего интересного скрывали они на своих зачитанных страницах. Частенько она уединялась в дальней секции библиотеки и практиковалась в самых сложных заклинаниях. Иногда получалось, иногда нет. Однажды, испытывая очередное заклинание, Алисия так обожгла себе пальцы, что пришлось идти к Мадам Помфри, выдумав на ходу дурацкую историю. Алисии было стыдно. Но Мадам Помфри не спрашивала и быстренько залечила ожоги.

Алисию снова стали мучить сны. Она видела зал, заполненный празднично одетыми людьми, гомон голосов сливался в один монотонный звук, потом вспышка и всепожирающее пламя.

После уроков Алисия решилась.

— Кирилл, я хочу поговорить с Грейнджер.

— Зачем? — Кирилл сидел за обеденным столом и, расположив волшебных солдат за большими мисками с едой, пытался заслать шпиона в лагерь противника.

— Мне… снятся сны про взрыв в Драгеншлоссе. Каждую ночь.

— Ладно, пойдем. Только мне что делать?

— Не хочешь, не ходи, — вспылила Алисия.

— Не бузи, я с тобой.

Ближе к вечеру они отправились в келью Гермионы Грейнджер. Не так-то просто было отыскать обиталище декана факультета. В этот день проклятые лестницы Хогвартса словно сговорились. Трижды они оказывались совсем не там, куда шли. В самый последний момент лестницы поворачивались и стыковались на другом этаже. Так они оказались возле туалета для девочек на втором этаже. Алисия уже успела прочитать внушительный фолиант «История Хогвартса, Дополненная и Исправленная». Про себя Алисия обозвала ее «Дописанная и Причесанная». Туалет для девочек на втором этаже был упомянут в «Истории…» Сноска гласила, что ученикам младших курсов заходить туда не рекомендуется по причине «тяжелого наследия недавнего прошлого». Так или иначе, они оказались именно там. Кирилл и Алисия хотели пройти мимо, но за тяжелой дверью раздался звук разбитого стекла.

— Что это?

— Почем я знаю?

— Заглянем? Не спрашивая Алисию, Кирилл отворил дверь. Алисия заглянула через его плечо. Ничего особенного. Белый камень, умывальники, кабинки и зеркала.

Алисия увидела на полу куски расколотого зеркала. Она быстро осмотрела туалетную комнату, все зеркала были целы. Странно. Они тихонько вошли. Кирилл вынул палочку. На всякий случай. Стекло сухо скрипнуло под ногами. Осторожно ступая по разбитому стеклу, они вошли в комнату.

Зеркало. Алисия любила зеркала и опасалась их, за своей серебристой поверхностью они всегда скрывали тайну. Алисия была зачарована приключениями тезки в Зазеркалье. Там, в Зазеркалье, правая рука становилась левой и наоборот. Все двигалось по-другому. Вперед было назад, а вверх было… все-таки вверх.

Разбитое стекло лежало под целехоньким зеркалом, занимавшим пространство от середины стены почти до пола. Слегка испуганные мальчик и девочка подошли к зеркалу.

Где-то внутри себя Алисия ощутила зарождающийся вихрь.

— Ты чувствуешь? — прошептала она.

— Ветер… сильный ветер, — ответил Кирилл.

Верчение внутри Алисии становилось все сильнее, ее подтягивало к зеркалу, и она невольно схватилась за руку Кирилла. Зеркало перед ней исказилось, в середине появился водоворот, искривляющий пространство и причиняющий боль. Смерчи совместились и совпали с водоворотом в зеркале, неведомая сила потянула вперед. Последнее, что она помнила — это теплую руку Кирилла, сжимавшую ее ладонь.

Автор: Сергей,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001