Последние изменения: 08.06.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и феникс из Ордена

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 8. Пользуйтесь современными средствами связи!

Выбравшись на улицу через черный ход с помощью Алооморы, они, возбужденно поздравляя друг друга с удачей, направились домой. А дома даже вечеринку устроили. Винки с неодобрением поставила на стол усладэль и скрылась в шкафу. После первой же бутылки Гарри и Рон принялись изображать надутую физиономию Менкау-Ра, а Валери Эвергрин с удовольствием хрустела чипсами и с усмешкой наблюдала, как Гермиона хмурится, глядя на ребячества мальчиков.

— Ну, хватит, — наконец взорвалась Гермиона. Она так громко хлопнула ладонью по столу, что бутылки на нем содрогнулись. — Неужели вы настолько уверены, что этот… призрак сказал правду?

— А почему мы должны были ему не поверить? — пожал плечами Гарри. Усладэль настроил его на благодушный лад.

— Мало ли какие у него были причины, чтобы нас обмануть! — вскричала Гермиона. — Даже если он сказал правду, то приготовить это зелье будет безумно сложно! Не верится, — проворчала она, наконец, — Я-то думала, что самое кошмарное зелье - это Всеэссенция, но здесь придется помучиться куда дольше! — Гермиона ткнула пальцем в листок, который напряженно изучала все время, пока Гарри с Роном дурачились. — Взгляните! Должно пройти три лунных цикла, то есть, работа предстоит долгая, и если все провалится, то следующий шанс выпадет уже не скоро!

— Гермиона, не волнуйся, — умиротворяюще похлопала ее по руке мисс Эвергрин. — Ты так говоришь, что у меня возникает опасение, будто ты собираешься готовить Мертвую Воду сама! У нас есть люди достаточно знающие, которые этим и займутся.

— И как они будут заживо сдирать кожу с кобры? — поинтересовался Гарри. — При мысли об этом у меня душа в пятки уходит! Все это очень уж напоминает черную магию.

— А это и есть черная магия, — тихо сказала мисс Эвергрин.

Все повернулись к ней.

— Вы хотите сказать, — пробормотал Рон, — Что тому, кто готовит эту штуку, придется заниматься черной магией?

— Это неизбежно, — холодно сказала молодая женщина.

— Но как же, — пролепетала Гермиона. От ужаса глаза у нее стали размером с галлеоны. — Черная магия же запрещена законом!

— Кто бы говорил, — отпарировала Валери. — Насколько я вас знаю, вы нарушали законы и правила Хогвартса уже много раз. И вам ничего за это не было.

— Ну, то - мы и это - всего лишь школьные правила, а если вы…

— У меня есть специальные полномочия Отдела Тайн на выполнение таких видов деятельности, которые бы немедленно карались заключением в Азкабан обычного мага, — отрезала мисс Эвергрин. — А теперь, простите, мне нужно доложить по инстанции о результатах нашего с вами сегодняшнего расследования. — Она подобрала со стола бумажку с рецептом и удалилась.

Гарри услышал, как она вышла в коридор и начала копаться в сумочке.

— Интересно, — непонимающе спросил Рон, — С кем она собралась связываться?

— Думаю, с Дамблдором, — заметил Гарри. — Перед кем же она может еще отчитываться.

— Но она же ясно дала понять, что нельзя отсюда посылать сов и использовать любые средства связи, если мы не хотим быть обнаруженными, — обиженно сказала Гермиона.

— Послушайте, — внезапно сказал Гарри. Он приник ухом к замочной скважине и поманил Гермиону и Рона к себе. Они подобрались поближе, затихли и услышали, как мисс Эвергрин тихо нажимает на какие-то кнопки.

— По телефону она звонит, что ли? — прошептал Гарри. — Но как можно позвонить Дамблдору по телефону?

В ответ ему раздался тихий гудок.

— Здравствуйте, профессор, — измученно сказала мисс Эвергрин. Она помолчала, видно, слушая. — Нет-нет, ничего не случилось, все в порядке. Нет, что вы, профессор, они очень смирно себя ведут. Я ожидала худшего! Я звоню, чтобы сказать, что задание выполнено. Да, можно записать, ага, сейчас… — Она зашуршала листком. — Значит так, пот трехдневного львенка…

Она продиктовала медленно и четко все ингредиенты и особенности приготовления зелья.

— Ну, думаю, что основная наша проблема - это время, — заметила мисс Эвергрин в трубку. — Да, вот еще асфодели эти, и совершенно не представляю, где сейчас можно найти краснокрапчатую китайскую сколопендру! Они стали так редки. С кровью, как я понимаю, проблем не будет?.. Вот и отлично! Кто этим займется?

Она помолчала и через секунду мрачно осведомилась:

— А вы уверены, что ему можно доверять?

На другом конце Дамблдор, видимо, был уверен. Валери Эвергрин с сомнением в голосе проворчала:

— Я бы ему не доверила даже… Он слишком легкомысленный! Дедалус Дингл по сравнению с ним - просто… Да, да, профессор. Я поняла. Простите. Но как нам быть со сколопендрой? Да, жду, — она ненадолго замолчала пока Дамблдор, видимо, с кем-то советовался относительно сколопендры. — Да, слушаю, профессор. Неужели? Превосходно! Буду рада ее повидать. Ребята чем заняты? Они сейчас подслушивают наш с вами разговор, но через минуту пойдут спать! — грозно закончила она.

Гарри прыснул в кулак.

— Хотите поговорить? Одну минутку! Гарри! — крикнула мисс Эвергрин. — К телефону! Тебя просит профессор Дамблдор!

Гарри, совершенно ошарашенный, вынул мобильник из рук мисс Эвергрин.

— Гарри, здравствуй! — далекий голос Дамблдора успокаивал и удивлял одновременно. — С тобой там все в порядке? Не скучаешь?

— З-здравствуйте, профессор, — обалдело пробормотал Гарри. Уж по телефону он никак не ожидал услышать Дамблдора. — Нет, все в порядке, спасибо.

— Скажи мисс Эвергрин, что если она будет держать вас взаперти, то я буду вынужден поручить вашу охрану профессору Снейпу, — засмеялся Дамблдор.

— Нет! — выпалил Гарри и замялся. — Я хотел сказать, что мы чудесно проводим время, спасибо, то есть, она прекрасно нас защищает! Да, скажите, профессор, а как… — пришлось замолчать, потому что мисс Эвергрин стояла рядом, но спросить о Сириусе ужасно хотелось.

— Я рад за вас. Гарри, ты можешь быть спокоен за своего крестного. Он в безопасности у профессора Люпина. Боюсь только, что он несколько необдуманно настаивает на том, чтобы быть поближе к тебе, но я считаю, что это пока преждевременно. К тому же, мисс Эвергрин работает в таком месте и на такой должности, что им с Блэком, боюсь, встречаться не рекомендуется.

— Я понял, — упавшим голосом пробормотал Гарри.

— Ничего, Гарри. Как только начнется учебный год, ты увидишь Сириуса. Да, пока не забыл: я там переслал вам с Роном и Гермионой письма по просьбе профессора МагГонаголл. Со списком нужной литературы и прочими, хм, приложениями — в голосе директора чувствовалась хитринка.

— А как, — начал Гарри, но Дамблдор его перебил.

— Прости, Гарри, но я не могу долго говорить с тобой. У меня сим-карта заканчивается, пора в магловский банк забежать и обновить счет. Эти современные средства связи просто очаровательны, правда? — Дамблдор не скрывал восторга. — Слушайтесь мисс Эвергрин во всем! Делайте все, как она скажет, и будете в безопасности. Обещаешь Гарри, что присмотришь за своими друзьями, чтобы они не наделали глупостей?

— Конечно, профессор!

— Тогда - до свидания! И будь осторожен. — Дамблдор повесил трубку.

Гарри стоял, открыв рот. Ничего себе!

— Вот это да! — восхищенно сообщил он Рону с Гермионой, от любопытства уже полностью высунувшим головы из-за двери. — Дамблдор, оказывается, пользуется мобильником!

— А что в этом удивительного? — улыбнулась мисс Эвергрин. — Разве тебя смущает то, что ты умеешь пользоваться телефоном?

— Но маги большей частью не знают ничего о магловских средствах связи, — вылезла Гермиона. — А Дамблдор, он же такой старый!

— Хм, ему сто пятьдесят лет, если не ошибаюсь, но я никогда не встречала человека более современного, чем он, разрешите заметить.

Гарри был потрясен.

— Сто пятьдесят! Ничего себе!

Рон тоже был в шоке.

— Вот это да! Я знал, что волшебники живут гораздо дольше маглов, но чтобы столько!

— Все мы будем долго жить, если не сделаем какую-нибудь глупость раньше времени, — философски заметила Валери. — А что еще тебе сказал профессор?

— Он сказал, что высылает письма от профессора МакГонаголл. Насчет будущего года обучения, со списком учебников и прочим.

— Стоп, стоп, — вмешалась Гермиона. — А как же он их вышлет-то? Не совой же?

В это время в кабинете у мисс Эвергрин, словно отвечая на вопрос Гермионы, тонко запел звоночек факса. Спустя минуту ребята, еще более ошарашенные, чем прежде, читали письма из школы. Факсы были длинными и напоминали свитки, на которых они давно привыкли писать. Все в письмах было как обычно, только книги в этом году требовались почти все другие. Видимо, список предметов несколько поменялся, или экзамены на С.О.В.У. требовали более серьезной подготовки:

Бакстер Медведкинс. Превращения высших млекопитающих. Контрольные задания и тесты.
Кнут Дудкинссон. Краткий курс психологии черного мага.
Карл Фридрих Густав Петер Максимилиан Мария Ван Хелсинг. Защита от сил Зла: учебное пособие для продвинутых пользователей или желающих стать таковыми.
Кальпурния Джонс. Видно птицу по полету (учение авгуров + полный разбор полетов в приложении)
Альберту Огненный Броненосец и Джим Быстрый Олень. История магии Южной и Северной Америки.
Прюнелла Болтунис-Брехалль. Сверхсекретные магические составы и зелья, запрещенные к употреблению.
Марк Маркс. Маглы: собрание заблуждений. Часть 1: Экономические и политические теории.
Мередит Попандопуло. Чары и начала анализа для желающих сдать С.О.В.У. без проблем.
Виринея-Розалия Али-Мухаммед. Колдовские травы Европы и Передней Азии.
Айван Быкофф. Конкретно крутое зверье.

В конце списка литературы была коротенькая пометка: «Преподаватели вправе выбирать любые другие пособия для более полного освещения проблем на собственных лекционных курсах».

— Могу спорить, — мрачно сказал Гарри. — Снейп потребует от нас прочесть еще кучу книг. — Он вздохнул.

Неожиданно Гермиона взвизгнула. Рон схватился за сердце.

— Не делай так больше, Гермиона! — простонал он. — У меня и так нервы шалят, а ты еще так ужасно кричишь. Что случилось? Надеюсь, никто не умер?

Гермиона медленно заливалась краской. Она гордо протянула письмо Гарри и Рону.

— Прочтите это!

Гарри и Рон, стукаясь лбами, нагнулись над тонким листом факса и прочитали:

Уважаемая мисс Гермиона Грейнджер!
Приняв во внимание Ваше предыдущие успехи в учебе и ответственное отношение к общественной жизни школы, Совет школы Хогвартс издал постановление о назначении Вас старостой факультета Гриффиндор, начиная с 1-го сентября сего года. Как старосте вам будет выделена отдельная спальня, кабинет для занятий, ванная комната и значок, удостоверяющий Вашу новую должность.

Ответственный секретарь Совета       Минерва МакГонаголл

Гермиона сияла.

— Здорово, правда! Это же такая честь - быть старостой! И у меня, наконец-то, будет отдельная спальня, а то можно с ума сойти, слушая как по ночам болтают Парвати и Лаванда. Они всегда мешают мне спать своим хихиканьем!

Гарри и Рон переглянулись.

— Боже мой, Гермиона, ты что, действительно рада? Это же такая скука! Ты должна будешь присматривать за первоклашками, докладывать об успехах в учебе на школьном Совете и снимать очки за нарушения дисциплины! Кошмар просто! — Гарри потрясенно смотрел, как Гермиона меняется в лице. Она уже открыла рот, но тут вперед вылез Рон:

— Да, точно, эта должность просто создана для тебя. Когда Перси закончил школу, я думал, что теперь-то мы вздохнем свободно. И тут - это, — Рон драматически протянул руки к небу. — Гермиона Грейнджер, вы так ответственно относитесь к общественной жизни школы! — процитировал он, с удовлетворением наблюдая, как Гермиона набирает воздуха в легкие, чтобы как следует наорать на них, — Интересно, что они имели в виду? Наверное, то, что весь прошлый год ты усиленно способствовала магическому сотрудничеству, постоянно общаясь с Виктором Крумом?

Шарик терпения у Гермионы мгновенно сдулся. Она вырвала письмо из рук у Гарри, прожгла их с Роном возмущенным взглядом и хлопнула дверью кабинета так, что книги чуть не повыпадали с полок.

— А ведь это хамство, Рон Уизли, — заметила мисс Эвергрин, задумчиво провожая взглядом Гермиону. — Тебе бы не помешало извиниться перед ней .

— Что? Извиняться? Да я, — Рон явно был в состоянии отстаивать свою правоту, но мисс Эвергрин не стала слушать его, резко повернулась к ним спиной и тоже покинула комнату. Мальчики услышали, как она постучала в дверь к Гермионе. Затем дверь открылась и снова закрылась.

— А ты и впрямь хамло, — заметил Гарри. Он щелкнул Рона по носу и сурово посмотрел на него.

— Да что я, что я такого сказал? — помидористость лица Рона приобрела особенно яркий оттенок. — Она же сама первая начала!

Автор: Constance Ice:

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001