Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и Кристалл Созидания

Часть вторая

Глава 18. Приключения в пещере!

События происходят в 1968 году (прим. авт.)

Вокруг расстилалась беспросветная тьма. Даже стволы огромных деревьев, растущих в Запретном лесу, были не видны, и в любой из них можно было спокойно врезаться.

— Черт, — пробурчал себе под нос Джеймс Поттер. — Я убью этого Люпина.

Заклинание Ночного Зрения упорно не хотело работать. Джеймс потратил несколько часов, чтобы расспросить Люпина, как оно делается, но теперь все оказалось впустую. Рядом тяжело вздохнул Сириус.

— У тебя тоже не получается? — спросил Джеймс.

— Да. Может, это выходит только у оборотней?

— Может быть, — сказал Люпин, вылезая, судя по шуму, из каких-то кустов. — У меня все работало отлично.

— Придется по старинке, — и Джеймс засветил огонек на конце своей палочки. Сириус сделал то же самое. Один только Люпин шел, не зажигая света.

— А почему Питер не пошел? — поинтересовался Джеймс, освещая себе дорогу.

— Испугался, — фыркнул Сириус. — Говорит, что за неделю до конца обучения и выпускного бала не хочет, чтобы его отчислили.

— Скорей всего у него свидание с какой — нибудь девчонкой, — рассмеялся Джеймс, перепрыгивая через лежащее на дороге бревно. — Он стал таким скрытным в последнее время.

— Он хочет сдать П.А.У.К. не хуже тебя, — сказал Люпин.

— Рем, он что, завидует?!

— Если уж кто тебе и завидует, так это Снейп, а Питер просто старается равняться на тебя. А это не так уж и плохо.

— Тише! — шепотом прикрикнул на них Сириус. — Мне показалось, что там какие-то голоса.

Друзья остановились и прислушались. Блэк был прав: впереди кто-то был. Из темноты раздавались странные щелкающие звуки.

— Поли Люмос! — крикнул Джеймс. Его палочка вспыхнула еще сильнее, осветив лес в радиусе метров двадцати.

— Отличный способ заявить о себе, — пробурчал Люпин, прикрывая глаза ладонью. — Теперь они точно знают, что мы здесь.

— Кто они? — недоуменно спросил Джеймс, и тут они увидели, кто.

Около десяти огромных пауков шагало прямо на них. Впереди с необычайной скоростью полз настоящий гигант — размером с хорошего слона, а то и больше. Самое интересное заключалось в том, что пауки переговаривались.

— Стойте, где стоите, — просвистел паук. — Лучше не дрыгайтесь — все равно от нас не уйдете.

— Не нравится мне это, — Сириус взглянул на друзей, и они бросились бежать. Пауки тоже прибавили шагу и, что было удивительно, не отставали.

— Надо что-то придумать, — крикнул на бегу Сириус. — Мы можем превратиться в животных — тогда мы побежим быстрее.

— А Рем?!

— За меня не беспокойтесь, — выдохнул Люпин. — Я как-нибудь сам…

— Нет, Сириус, так не пойдет. У тебя есть идея получше?

— Кажется, нет.

— Тогда поступим так, — Джеймс резко остановился, взмахивая палочкой.

— Авада Диффо Люмос! — друзья вздрогнули при первом слове, но поняли, что Джеймс применил какое-то хитрое заклинание. Здесь действительно было на что посмотреть. Луч света вырвался из конца его палочки, расщепился надвое, и ударил прямо в выпученные глаза бегущего первым паука. Если бы это был простой свет, паук просто ослеп бы на время. Но сочетание света с убийственной силой сделало свое дело — паук с ревом упал на землю и замер. Остальные сразу же остановились, столпившись около раненого сородича.

— Ты его убил? — озадаченно спросил Люпин.

— Нет, просто лишил глаз, — ответил Джеймс, и друзья поспешили уйти, подальше от растерянных, но все еще злых тварей. На этот раз Джеймс Поттер немного ошибся — паук не лишился глаз, но все же ослеп. И он вряд ли догадывался, что когда в будущем он встретится еще с одним представителем семьи Поттеров, он снова испытает мало приятного.

* * *

— Мне незнакомо это место, — сообщил Рем Люпин, когда друзья окончательно оторвались от преследования пауков. — Надо сделать еще и карту Запретного леса.

— А что, ты помнишь наизусть все деревья в лесу? — ядовито поинтересовался Сириус. — Но если все же соберешься делать карту, обозначь на ней всех этих пауков.

— Это были не пауки, — задумчиво сказал Джеймс Поттер, протирая запотевшие очки. — Они называются акромантулы — страшные твари, способные разговаривать на человеческом языке. Хотел бы я знать, как они попали сюда. Впервые их обнаружили на острове Борнео, где…

— Спасибо, мистер лучший ученик школы, — перебил его Сириус. — Это крайне полезная информация. По крайней мере, я буду знать, откуда родом тот, кто меня чуть не прикончил.

Ребята засмеялись. На самом деле, приключение с пауками не так уж и испугало их. Бродя по окрестностям Хогвартса и иногда по лесу, они часто сталкивались с разного рода неприятностями, и всегда им удавалось выйти сухими из воды. Вот и сейчас они уже решали, куда отправятся дальше.

— Указуй! — Люпин положил палочку на ладонь и она завертелась, вскоре показав, где находится замок. Друзья восхищенно посмотрели на него — Люпин пока не признавался, как ему удалось добиться, что палочка стала показывать не север, а замок Хогвартс. Рем утверждал, что можно сделать так, чтобы при этом заклинании палочка все время указывала на какой-то предмет, который ты выберешь заранее.

— Идем, — скомандовал Джеймс. — Времени осталось не так уж и много.

— Да ладно, впереди еще половина ночи, — возразил ему Сириус. — Мы еще успеем…

Что хотел успеть Сириус, осталось неизвестным, потому что все трое совершенно неожиданно рухнули вниз, не успев даже достать палочки. Падение продолжалось секунд пять, не больше, но было очень и очень странным. Никто из ребят, как они сами потом рассказывали не заметил ни ямы, ни ловушки, ни чего-то другого. Просто земля неожиданно разомкнулась и пропустила их внутрь. Что было самое неприятное, так это то, что потом она сомкнулась, и друзья оказались в полностью замкнутом помещении, без выхода и входа.

— Мы живы? — спросил в темноте чей-то голос, скорей всего, Сириуса.

— Живы, — отозвался Джеймс. — Вот только не знаю, хорошо это или нет.

После секундного молчания Сириус мягко спросил.

— Джеймс, ты ударился головой, да?

— Погоди, он прав, — вмешался Люпин, пыхтевший где-то неподалеку. — Я обшарил эту пещерку целиком — здесь нет даже намека на выход.

— Ты хочешь сказать, что мы замурованы?

— Еще не знаю, — отозвался Джеймс. — Люмос!

Свет не появился.

— Люмос! — второй раз крикнул Джеймс, и снова ничего не произошло. — Попробуйте вы, может, у меня что-то с палочкой.

Сириус и Люпин также попытались зажечь свет, но это не получилось.

— Ничего не понимаю, — выругался в темноте Сириус. — Сначала мы проваливаемся неизвестно куда, а потом выясняется, что мы не можем сотворить даже обычное заклинание.

— Дело обстоит еще хуже, — мрачно заметил Джеймс. — Я только что проверил — мы не можем сотворить вообще никакого заклинания. Даже самого простого.

Наступила тишина. Каждый думал о том, как они будут выкручиваться. Наконец, Сириус нарушил молчание, царившее в течение нескольких минут.

— У кого какие идеи?

— Может, попробуем выполнить заклинание все вместе, — неуверенно предложил Рем. — Вдруг получится.

Ребята хором крикнули «Люмос», но эффект был тот же самый — никакого эффекта.

— Так, кажется, нам повезло, — торжественно объявил Джеймс, доставая из своего кармана коробок спичек.

— Магловская вещичка! — воскликнули Сириус и Люпин. Джеймс кивнул. — Я случайно утащил ее с прошлого урока по изучению маглов, — объявил он, доставая спичку.

— А ты знаешь, как ими пользоваться? — с опаской переспросил Люпин.

— Знаю, — и Джеймс чиркнул спичкой. Небольшое помещение на миг осветилось. Это была обычная пещера с сухими каменистыми стенами. Ничего привлекательного во внутренней обстановке не было. В исчезающем пламени спички ребята успели разглядеть какую-то надпись на стене. Но спичка потухла и напоследок обожгла Джеймсу пальцы.

— Давай, зажигай еще! — тормошили его друзья. — Вдруг там написано, как отсюда выбраться.

Джеймс достал еще одну спичку, но зажечь ее не успел. Потому что над головой у друзей внезапно появилось несколько зажженных свечей, паривших в воздухе и дававших мягкий желтый свет. Они изумленно воззрились на него, а потом и друг на друга.

— Откуда это? — спросил неизвестно у кого Джеймс. Ответом ему было молчание. А потом Сириус слегка охнул.

— Что такое? — сразу же среагировал Джеймс. — Ты догадался?

— Кажется, — промямлил Сириус. — Понимаете, мне вдруг захотелось, чтобы здесь было светло и чтобы горели точно такие же свечи, что и в Большом зале.

Друзья посмотрели на него.

— Ты… просто подумал об этом? — недоверчиво переспросил Люпин. — И больше ничего?

Сириус кивнул. Люпин закрыл глаза. Через полминуты он их открыл.

— Тогда почему когда я хочу, чтобы моя палочка начала работать, это не получается?

Сириус пожал плечами.

— Я-то откуда знаю? Я, что ли, это придумал?

— Мне кажется, — подал голос Джеймс, — что это место исполняет далеко не все желания, а только самые простые, может, самые естественные… Вот, например, пока вы двое спорили, я уже успел разглядеть надпись на стене и сейчас пытаюсь… — он замолк и через мгновение у него в руке появился кусок пергамента и перо. — Здорово! — восхитился он. — Я как раз подумал, что нам надо срисовать эту надпись.

— А так что… — начал было Сириус, но замолк. Буквы на стене представляли собой древние руны, причем никто никогда таких и не видел.

Пока Джеймс старательно переписывал руны, Сириус и Люпин перестали разговаривать и сосредоточенно о чем-то размышляли. Наконец, через несколько минут они устало выдохнули.

— Больше ничего не выходит, — пожаловался Сириус. — Как будто единственное, на что способно это место, уже получилось — пара свечей и кусок старого пергамента.

— Точно, — подтвердил Люпин. — Как бы хотелось отсюда исчезнуть.

— Зря ты это сказал, — невозмутимо заметил Джеймс, когда они все трое оказались в лесу на том же самом месте, где они и провалились. В руке он держал пергамент с недописанным текстом. Друзья удивленно озирались по сторонам.

— Похоже, мы уже не в этой пещере, — заключил Люпин.

— Точно, Эйнштейн, — сказал Сириус. Джеймс, несмотря на абсурдность ситуации, рассмеялся. Он-то знал, кто такой Эйнштейн. А вот откуда об этом узнал Сириус, не изучавший магловедение, было совершенно непонятно.

* * *

Обратная дорога к замку уже не казалась такой скучной, как обычно. Разговоры о том, что с ними случилось, не стихали ни на минуту. Догадок и предположений было высказано столько, что хватило бы на небольшую книгу. Но к общему решению они так и не пришли.

— Надо попытаться расшифровать эти руны, — подвел итог Джеймс. — Я почему-то уверен, что они значат что-то очень важное. И вот что еще: никому об этом не рассказывать. Даже… — он запнулся, — даже Дамбльдору. Понятно?

Два кивка головой показали, что понятно.

— А теперь надо подумать, кого попросить расшифровать руны? — продолжал Джеймс. — Я не очень-то силен в этой области. Наверное, надо попросить Лили. Она их изучала…

Сириус и Люпин захихикали.

— В чем дело? — сердито обернулся Джеймс. — Мне казалось, что этот вопрос уже решен давно и навсегда.

— Дело не в том, — улыбнулся Сириус. — Можно еще подойти к Молли. Она, между прочим, тоже изучает руны.

— Да, и она очень симпатичная, — добавил Люпин тоже с улыбкой.

— Да ну вас, — огрызнулся Джеймс и чуточку порозовел. — Вот сами и подходите. У нее, кстати, уже есть ухажер — Артур Уизли, с шестого курса.

— А ведь она тебя почти что боготворит, — продолжал Сириус. — А как же! Джеймс Поттер, капитан команды по квиддичу, лучший ученик школы, да и такой красавчик. Как можно пройти мимо!

Джеймс запустил в Сириуса еловой шишкой, от которой тот ловко увернулся.

Вскоре друзья подошли к замку.

— Джеймс, доставай плащ, — сказал Сириус. — Этот новый смотритель — он такой ужасный. Чуть что не так, он сразу накладывает взыскание. Да и все время ходит по ночам, выискивая нарушителей. Прингл был намного лучше.

Ребята спрятались под плащ-невидимку и медленно зашагали в замок. Но им не повезло — новый смотритель, Аргус Филч, стоял прямо на пороге замка. Рядом с ним стояла закрытая корзинка.

— Надо его обойти, — одними губами прошептал Люпин. Джеймс кивнул и начал совершать плавный разворот, чтобы прокрасться мимо Филча. Им почти удалось это сделать, но, когда они уже завернули за поворот, кто-то из них троих случайно задел за стоящие рядом рыцарские доспехи.

Раздался грохот — шлем, кираса и меч со щитом посыпались на пол. Ребята в ужасе замерли.

— Бегите! — приказал Джеймс. — Я его задержу.

— Как?!

— Молча! Бегите! — и Джеймс, сорвав с себя плащ, запихнул его в карман, не замечая того, что оттуда выпала Карта Мародеров и аккуратно приземлилась рядом с его ногами.

Из-за поворота вылетел Филч и тут же натолкнулся на Джеймса, который специально встал так, чтобы его друзья смогли уйти незамеченными. Пока они вдвоем барахтались на полу, Сириус и Люпин уже скрылись.

— Так! Поттер! — прорычал Филч, поднимаясь с пола и крепко держа Джеймса за рукав. — Гуляем по ночам, да?!

— Никак нет, — бодро ответил Джеймс. — Я услышал шум и встал посмотреть. Вдруг кому-нибудь угрожала опасность.

— Тоже мне, герой нашелся, — проворчал Филч. — А это еще что такое? — и он нагнулся к полу.

Джеймс похолодел. Он и не заметил, как Карта Мародеров выпала у него из кармана. Хорошо еще, что она была стерта.

— Кусок пергамента? Интересно, — пробормотал Филч. — Что это такое? — спросил он у Джеймса. Тот пожал плечами.

— Мой кусок пергамента, — спокойно ответил он. Но Филч пристально вглядывался в его лицо.

— Я о тебе все знаю, Поттер. Говорят, ты очень часто любишь гулять по ночам.

— У вас нет доказательств, кроме сегодняшнего происшествия, — парировал Джеймс.

— И этот пергамент наверняка содержит в себе какой-то твой секрет, — не унимался Филч. — Я его конфискую, и разберусь с ним. А сейчас пора разобраться с тобой…

— Я сам поговорю с мистером Поттером, — раздался голос Дамбльдора, выходящего из-за угла. — А вы можете идти, мистер Филч. Кстати, что у вас в корзинке? — спросил он с улыбкой.

— А, так это котенок. Котенка я к себе взял, профессор, — объяснил Филч. — Кошечка, такая красивая.

— Очень хорошо, — улыбнулся Дамбльдор. — Можете идти, — повторил он.

Джеймс посмотрел на директора школы. Только недавно назначенный на этот пост (всего семь лет назад, как раз в год поступления Джеймса), волшебник уже казался пожилым. Ранее каштановые волосы наполовину стали седыми. Но, несмотря на это, фигура Дамбльдора, казалось, дышала могуществом. Джеймс знал о тех великих делах, которые совершил Дамбльдор, и о которых он читал в книгах.

— Все в порядке, Джеймс? — поинтересовался он. Джеймс кивнул. Он очень уважал Дамбльдора, но не хотел признаваться ему, что они с друзьями любят бродить ночами, а тем более, что они стали анимагами. Поэтому он решил молчать.

— Да, Джеймс, — сказал Дамбльдор, — мне, в принципе, нет дела до того, где вы с друзьями гуляете по ночам. Просто я хотел напомнить тебе, что скоро выпускные экзамены…

— Мы справимся, профессор, — убежденно заявил Джеймс, чувствуя, что краснеет. Он-то, может, и справиться, а вот его друзья могут быть подготовлены хуже. Значит, все, надо завязывать с прогулками.

— Хорошо, — вздохнул Дамбльдор. — Ты уже знаешь, что будешь делать после школы? Впрочем, с твоей специализацией… Мне кажется, ты твердо в этом уверен.

— Да, профессор, — подтвердил Джеймс. — Но я выбрал это не один.

— Что ж, надеюсь, тебе придется нечасто применять свои знания, — добавил Дамбльдор, развернулся и пошел наверх. Джеймс бегом отправился к спальне, надеясь, что больше никто его не заметит, проскочил портрет Полной Дамы и нырнул в гостиную.

— Ну что, выкрутился? — накинулись на него Сириус и Люпин.

— Угу, — устало промычал Джеймс. — Правда, Филч конфисковал у меня карту.

— Что?!

— Что слышали. Нашу карту. Не волнуйтесь, она была стерта. А этот лопух вряд ли догадается, как она работает.

— А что, если он ее уничтожит?

— Не думаю, — отозвался Джеймс. — Он догадывается, что это что-то ценное, и, наверное, просто оставит ее до лучших времен. Да, вот еще что. Дамбльдор сказал, чтобы мы завязывали с прогулками.

— Придется, — вздохнул Люпин. — Джеймс, ты покажешь мне пару твоих заклинаний, ну, вроде сегодняшних. Этому тебя научили на спецкурсе?

— Точно. Научу, не волнуйся. Вздремну пару часов, потом позавтракаю, сдам быстренько трансфигурацию и все покажу.

— Быстренько? — засомневался Сириус. — МакГонаголл нас не очень-то любит. Помнишь, как мы превратили весь класс во скучечервей?

Ребята захохотали.

— Сдадим, не бойся, — успокоил его Джеймс. — Меня больше волнует мой спецкурс. Знаешь, кто приедет старшим экзаменатором? Шизоглаз Хмури.

— Хмури? Ну а ты кого ожидал? Сам выбрал себе такую специализацию, теперь не жалуйся.

— Говорят, что Хмури спрашивает очень строго. И просит каждое слово подтверждать практикой, — сказал Джеймс, потом потянулся и зевнул. — Ну их всех, пойду правда посплю, — и он направился в спальню.

* * *

В следующую неделю было не до разговоров, поэтому друзья виделись очень редко, а когда и встречались, то вместе готовились к экзаменам. Лишь когда все испытания завершились, они собрались снова.

— Подождем Питера здесь, — сказал Сириус. — У него как раз заканчивается последний экзамен.

— А что он сдает?

— Трансфигурацию. МакГонаголл придирается к каждой мелочи, так что бедняга, когда отправлялся туда, дрожал, как осиновый лист. Джеймс махнул рукой.

— Надеюсь, он догадается идти после кого-нибудь послабее. А то, помню в пятом классе, когда сдавали С.О.В.У., он пошел сразу после меня. МакГонаголл полчаса приводила ему в пример мой чайный сервиз.

— Ты спрашивал у Лили про те странные руны? — поинтересовался Люпин.

— Спрашивал. Но она сказала, что не расшифрует их за день. Язык ей незнаком вообще, поэтому надо начинать с нуля. Как она завершит работу, я вам сообщу. О, а вот и Питер. Ну что, сдал?

— Сдал, — устало выдохнул Петтигрю. — Сам не знаю как.

— После кого ты пошел?

— После Малфоя.

— Ты что, совсем? — изумился Сириус. — Он же знает кучу всяких заклятий, особенно по черной магии.

— Да, но в трансфигурации он не силен, — рассмеялся Питер, наколдовывая себе стакан тыквенного сока. — Я выполнил превращение лучше, чем он. То-то они со Снейпом побесятся со злости.

— Точно, — подхватил Сириус. — А еще я надеюсь, что им не достанется ни одной девчонки на бал. Пошли!

И четверо друзей побежали готовиться в выпускному балу.


Десять лет спустя

— Джеймс, милый, иди сюда, — позвала Лили, копаясь в старых свитках. Сегодня она заявила, что больше не потерпит в доме беспорядка, на что муж ей ответил, что это совершенно верно, и посоветовал ей начать со шкафа, где хранились вещи еще со школы.

— Что там такое? — спросил Джеймс, входя в комнату. — Фу, какая пыль, — он взмахнул палочкой. Пыль вспыхнула синим пламенем и исчезла.

— Посмотри, что я нашла, — и Лили потрясла перед его носом каким-то свитком, из которого также полетела пыль. — Помнишь это?

— Нет, не помню, — ответил Джеймс, не понимая, зачем жена вообще позвала его.

— Как же так. Помнишь, за неделю перед выпускным балом ты попросил меня расшифровать какие-то руны. Я справилась с ними только через пару месяцев, но ты больше про них не спрашивал.

— Ну да, я как раз устраивался на работу, у меня было много дел, и мне было не до этого. Десять лет назад, только подумай, — он обнял Лили. — А наш выпускной, — он мечтательно прикрыл глаза. — Да, так что там написано?

— Что-то странное, — ответила Лили. — Посмотри сам. Какой-то стих.

На свитке, сплошь покрытом красивым почерком Лили, в самом низу было написано:


Попавши сюда, до конца ты пойдешь
Но лишь если смысл волшебства ты поймешь
Не властны здесь время и нет рубежей
И станет загадка навеки твоей.

Почувствуй, что магия в сердце чиста,
И тайна окажется слишком проста
Прислушайся к…

— Это все, — виновато пожала плечами Лили. — Стих как будто обрывается.

— Логично, — сказал Джеймс. — Я не дописал его до конца. А все Люпин. Поторопился, чтобы побыстрее вылезти на поверхность.

— Рем? А откуда это вообще у тебя? Ты мне расскажешь?

— Расскажу, — пообещал Джеймс. — Только у меня такое чувство, что сначала надо сообщить об этом Дамбльдору. Чует мое сердце, это что-то важное.

Он вышел из комнаты и стал писать письмо Дамбльдору, который еще не знал, что это письмо, которое придет ему через день, впервые в жизни заставит Альбуса Дамбльдора поменять ранее принятое им решение.

Автор: Евгений:

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001