Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и Кристалл Созидания

Глава 27. Вся правда о Снейпе

Проснулся Гарри от того, что кто-то несильно толкал его в плечо. Еще во сне он чувствовал, что его пытаются расшевелить, и поэтому начал просыпаться заранее. Боль и усталость прошли, рука больше не болела, и потому-то Гарри и решил открыть глаза.

У его кровати сидел улыбающийся Рон. Рядом примостилась сияющая Джинни. Брат и сестра во все глаза смотрели на Гарри. Картина была настолько умиляющая, что Гарри не выдержал и расхохотался.

— Ему, видите ли, смешно, — проворчал Рон, тем не менее продолжая улыбаться. — Испугал нас до полусмерти, исчез неизвестно куда. Потом мы находим его в спальне почти что без сознания. Как он туда добрался, неизвестно… Правда, одна прекрасная девушка, — при этих словах Рон почему-то покраснел, — нам все рассказала.

— Чу?! — подскочил Гарри. — Она была здесь?!

— Была, — успокоил его Рон. — Она торчала бы здесь целый день, если бы Гермиона не отправила ее на уроки. Ну, ты же знаешь Гермиону. Сказала, что «нельзя пропускать занятия, поддаваясь чувствам…» и так далее. Но я говорю не про твою обожаемую Чу Чэнг, — он хитро усмехнулся, — а про Флер Делакер.

— А она-то здесь причем? — удивился Гарри.

— Так это она помогла тебе добраться сюда, балда ты этакая. А потом бегала по всем учителям и на своем ломаном английском просила для тебя освобождения, пока ты тут валялся. Похоже, она оплатила свой прошлогодний долг перед тобой.

Гарри прикрыл глаза. Действительно, он вспомнил, что ему кто-то помогал, когда он, шатаясь от усталости, брел к спальне.

— А где она сейчас?

— Сидит вместе с мадам Максим и Дамбльдором. Устроили какой-то военный совет. Там и миссис Фигг, и Сириус, и еще кто-то.

В дверь осторожно постучали, и показалась взволнованная физиономия Жана. Впрочем, стоило ему увидеть Джинни, выражение его лица сменилось на радостно-восторженное.

— О, и Гарри здесь! — Жан словно забыл, что он не один живет в этой спальне. — Джинни, а я тебя искал. Я был на вашем прошлом зельеварении, но не записал задания. А ваш учитель, о-ля-ля, — Жан покачал головой. — Сказал, что раз я к нему пришел, то нечего просиживать просто так на уроках.

— Сейчас иду, — и Джинни вопросительно взглянула на Рона. Тот пожал плечами.

— Что? Это не я все сделал, это Гарри тебя спас. Вот его и благодари.

Джинни помедлила секунду, потом резко наклонилась к Гарри и поцеловала его в щеку. Пискнув «Спасибо» и вспыхнув, как факел, она, схватив за руку Жана, выскочила за дверь. Гарри показалось, что в комнате стало ощутимее жарче. Осторожно потрогав щеки, он понял, что тоже покраснел.

— Вот это да, — пробормотал он. — Еще два года назад она смущалась, когда я с ней просто разговаривал. А тут…

— Влияние Жана, — объяснил Рон. — Может быть, ты не замечал, но я-то видел, как они гуляют вместе по вечерам.

Гарри осторожно встал и оделся. Рана на руке исчезла, оставив едва заметную красную точку. «И так каждую неделю», — вздохнул он.

— А Джинни знает про кровь? — вдруг спросил он.

— Ты что? — удивился Рон. — Хочешь испугать ее до полусмерти? Я даже не стал описывать ей подробности, как Снейп напоил ее лекарством. Незачем лишний раз волновать ее.

— А ты знаешь, как это было? — осторожно полюбопытствовал Гарри.

— Мне рассказали Фред с Джорджем. Выходит, Снейп — действительно могущественный колдун.

— А то, — подтвердил Гарри. — Слушай, — он нахмурился и посмотрел на Рона. — Меня не ждет за дверью толпа гриффиндорцев с плакатами «Здравствуй, дорогой Гарри!» или «Да здравствует Поттер!»?

— Нет. Гермиона не допустила бы несанкционированных сборищ в гостиной, — серьезно ответил Рон. Гарри крепко зажмурился и открыл дверь. Ничего не произошло, значит, можно продолжать путь.

* * *

Как и предполагал Рон, мало кто обратил внимание на Гарри. Несколько сидевших в гостиной гриффиндорцев поздоровались; остальные даже не подняли головы, склоняясь над домашними заданиями. Кто-то спросил у него, какие книги про квиддич он посоветовал бы прочесть. Невилл минут десять извинялся за теплицу с мандрагорами, пока Гарри не смог убедить его в том, что он не виноват. Только тогда Невилл от него отстал.

Фред «случайно» запустил в Гарри новым изобретением близнецов — маской-раскраской. Это был резиноподобный комок размером с кулак, очень похожий на жвачку. Гарри не успел увернуться, как летящий снаряд попал ему прямо в лоб и растекся по всему лицу плотной маской. Со стороны Гарри теперь напоминал Фантомаса. Плюс к этому цвет маски постоянно менялся. Как назло, именно в этот момент кто-то позвал его из-за спины. Когда Гарри обернулся, и его уродливое оранжевое лицо прорычало «ЧТО?!», обращавшимся к нему второклассницам сделалось плохо. Одна сразу же упала в обморок, а две другие подняли страшный визг.

Пока близнецы катались по полу в истерике, вся гостиная хохотала, глядя, как Гарри пытается стащить маску, что-то рыча себе под нос.

— У меня что, и голос изменился? — прохрипел он на всю комнату низким басом. Рон, прежде помогавший ему снимать изобретение своих братьев, тоже не выдержал и упал от смеха на диван, утирая слезы. Не в силах больше этого выносить, Гарри бросился к выходу, как вдруг дверь отворилась и на пороге возникла Гермиона. Надо отдать ей должное — она не стала ни кричать, ни смеяться, ни падать в обморок. Одно короткое Призывное заклятие — и Гарри освободился от власти маски, а резиноподобный кусок полетел обратно к Фреду, который ловко его поймал и спрятал в карман.

— Это ты, Гарри, — с облегчением сказала Гермиона, вглядываясь в его лицо. Испугавшись — что с ним не так, Гарри ощупал себя. Вроде все на месте — нос, губы, уши, даже очки. Маска действовала бесследно. Тут он в страхе подумал, а что, если бы на пороге гостиной стояла не Гермиона, а кто-то более слабонервный. Увидев перед собой такое оранжевое чудовище (Рон, правда, сказал позже, что затем Гарри приобрел лиловый цвет), не прихлопнули бы его на месте? Однако своими опасениями он делиться не стал.

— Фред, Джордж, — строго объявила Гермиона. — Это был последний раз, когда я видела эти дурацкие маски. Если хотите, распространяйте их в Слизерине, они им пойдут (все хохотнули, удивившись убийственной иронии своей старосты), но здесь чтобы они мне не попадались.

Окончив суровую речь, Гермиона подмигнула Гарри и Рону, и они втроем вышли в коридор.

— Я все сделала, — торжественно заявила Гермиона. Ее глаза блестели, лицо раскраснелось. Только сейчас Гарри увидел, что она одета в какую-то немыслимую робу, да еще и со значком Слизерина.

— Гермиона! — воскликнул Гарри. — Что это значит?

— Объясняй ты, — Гермиона, довольная собой, показала на Рона. Тот ухмыльнулся, провел рукой по волосам, пробормотал «Стричься надо» и принялся рассказывать.

— Значит, дело было так. Жили как-то мальчик и девочка, и был у них друг. И так случилось, что этого друга обидел другой плохой мальчик.

— Ай-яй-яй, — покачал головой Гарри. — И что же он сделал?

— Он применил Призывное проклятие к наушникам, когда мальчик находился в теплице с мандрагорами…

— Как нехорошо, — Гарри едва сдерживал улыбку. — Что же было дальше?

— Не перебивай. Мальчик попал в больницу, а его друзья стали думать, как отомстить плохому мальчику. И тут они вспомнили, что у них есть немного Всеэссенции. И решили они под видом знакомого человека проникнуть к плохому мальчику и напоить его чем-нибудь плохим, вроде Конвульсивного зелья, Фурункульного зелья, Слабительного зелья…

— Стоп-стоп-стоп, — поднял руки Гарри. — Уже приятно. А как вы приготовили Слабительное зелье? Я что-то не знаю такого состава.

— Гарри, — укоризненно сказала Гермиона. — Ты забыл, что мои родители — врачи, пусть даже и стоматологи? Они прислали мне упаковку соответствующих таблеток, не помню, как они называются, как-то на «ф»…

— И вот, девочка решила превратиться в плохую девочку, которая дружит с плохим мальчиком. Она незаметно достала волосок Пэнси Паркинсон и с помощью Всеэссенции проникла к плохому мальчику и напоила его противными зельями. А потом мальчик и спрашивает у девочки — как ей удалось напоить мистера Малфоя?

— Очень просто, — Гермиона пожала плечами. — Я предложила ему выпить в честь победы над Гарри Поттером — Малфой сам рассказал мне про оранжерею. Он обрадовался, притащил из своей комнаты… Что бы вы думали? Бутылку красного вина! Мы ее и распили, только я делала вид, что пила, а сама подливала ему все новые и новые зелья. К концу часа он уснул, а они как раз начали действовать. Ох, и шуму было. Но я благополучно ускользнула.

— А еще мальчик спросил у девочки, — невинным голосом продолжал Рон. — Плохая девочка была в очень хороших отношениях с плохим мальчиком. И когда хорошая девочка была плохой девочкой, этот плохой мальчик каким-нибудь образом выказывал свои отношения?

— Рон, я тебя не понимаю. Говори, пожалуйста, нормальным языком.

— Нормальным, так нормальным, — согласился тот. — Проще говоря, когда Малфой набрался и думал, что перед ним Пэнси Паркинсон, он пытался тебя обнять или поцеловать?

Вопрос был поставлен ребром и уйти от ответа на него никак не представлялось возможным. Гарри с интересом посматривал на Гермиону, что она ответит. В принципе, вряд ли она соврет. Но про поездку в Болгарию она все же сначала сказала Рону неправду…

— Когда мы выпили половину бутылки, то он пытался меня обнять, — спокойным тоном произнесла Гермиона. Гарри поразился ее хладнокровию. Впрочем, со вспыльчивым Роном вести себя по-другому было нельзя.

— И что?!

— Надо было позволить ему это сделать. Иначе он бы не поверил, что перед ним Пэнси.

— Так, хорошо, — ледяным голосом сказал Рон, и Гарри увидел, что он с силой сжал кулаки. — А что случилось, когда кончилась вся бутылка? Он полез целоваться? И ты тоже ему позволила? Чтобы не нарушать маскировки, да?

— Рон, — попыталась урезонить его Гермиона, — он действительно полез, но тут же свалился без чувств.

— Да? — навис над нею Рон. — А может, он не успел свалиться без чувств? Может, он свалился куда-нибудь не туда?

— Хватит молоть чушь! — прикрикнула на него Гермиона. — Ты обвиняешь меня, что я изменила тебе с Малфоем?! Совсем с ума сошел?! Ведь сам прекрасно знаешь, что ничего не было.

— Не уверен, — Рон отвернулся в сторону.

— Когда будешь уверен, приходи, тогда и поговорим, — Гермиона развернулась на каблуках и ушла, метнув косой взгляд на Гарри, мол, «а ты что стоял и молчал. Мог бы сказать хоть слово в мою защиту».

— Иди догоняй и извиняйся, — посоветовал ему Гарри. — И чем быстрее, тем лучше.

— А вообще-то ты прав, — неожиданно согласился Рон. Он присел и закрыл лицо руками. — Что такое на меня нашло? — он посмотрел на Гарри снизу вверх. — Ведь я же сам согласился на этот план. У тебя, наверное, тоже так бывает? Я имею ввиду, ты вообще видишься с Чу, у нее полно своих друзей, свой класс, своя гостиная.

— Ничего у меня не бывает, — хмуро ответил Гарри. — И вот что я тебе скажу: уж Гермиону подозревать в чем-то подобном — последнее дело. Она порядочнее всех, кого я знаю.

— Ты прав, — уныло согласился Рон и с силой пнул ботинком стену. — Черт возьми! Что же я наделал? Я сейчас же побегу извиняться. Ты со мной?

— Нет, — Гарри углядел вдали коридора знакомый силуэт и помахал рукой. — Встретимся позже.

Зрение его не подвело. По коридору действительно шла Флер Делакер. Ошибиться было трудно — больше никто в Хогвартсе не носил такой роскошной прически — огромной волны длинных белоснежных волос.

— 'Арри, — обрадовалась она. — Ты поправился?

— Благодаря тебе, — ответил он. После всего, что ей, да и ему пришлось пережить, Гарри больше не чувствовал неловкости перед этой девушкой, уже совсем взрослой.

Флер довольно рассмеялась.

— Что этто за история? — спросила она. — Твои друзья сказали, что это связано с 'Жинни.

Гарри, стараясь не вдаваться в подробности, рассказал Флер про зелье и его подготовку.

— Меня до сих пор мучает вопрос, — говорил он Флер, а та внимательно его слушала. — Почему Дамбльдор, а я уверен, что это Дамбльдор поручил Снейпу заниматься со мной зельем, почему он так все затянул? Ведь он сам мог сварить его за полчаса. И все эти травы набрать быстрее меня. Так почему он поручил все мне?

— Раньше подвергался опасности ты сам, а теперь — твои друзья, — туманно объяснила Флер. — Может, поэтому. А за зелье не волнуйся. Насколько я могу судить по твоему рассказу, пока ты искал тгаву и мандрагоры, другие компоненты еще варились. И добавлять другие раньше определенного срока было нельзя. Вам еще повезло, что у вас преподает Северус Снейп.

— Что значит повезло? — тупо переспросил Гарри.

— Он же один из лучших в мире специалистов по волшебным зельям, — сказала Флер. — Его работы везде публикуются и переводятся на многие языки. У него больше всех патентов на изобретение новых составов.

Гарри так и сел. Ну и новость! Снейп — всемирно известный мастер по зельям. Чего же ждать еще?

— Такого зелья, как ты мне сказал, — продолжала Флер, — не существует. Видимо, ваш директор и Северус Снейп пгидумали его только что…

Появился довольный непонятно чем Рон. Поздоровавшись с Флер, он подергал Гарри за рукав.

— Пошли. Есть разговор.

Гарри извинился перед Флер, и Рон потащил его в гостиную. По пути он сообщил, что помирился с Гермионой, извинился, принес самые пылкие заверения, что он про нее плохо не думает.

— Как бы на Сириуса не нарваться, — ни с того, ни с сего сказал Гарри.

— Ты чего? — приостановился Рон. — Не заболел?

— Нет, — резко ответил Гарри. — Понимаешь, все это мне уже надоело. Стоит со мной чему-нибудь случиться, так все сразу налетают… Знакомая схема. Спрашиваете о моем здоровье, и всякой прочей ерунде. Сначала ты с Гермионой, Сириус, Чу. Хоть Дамбльдор теперь меньше до меня докапывается.

— А ты не допускай, чтобы с тобой что-нибудь случалось, — немного шутливым тоном заявил Рон, но было видно, что он чуть-чуть обиделся. — А если не получится, то подумай своей пустой башкой, что все, кого ты перечислил — твои друзья и даже больше, чем друзья, которые за тебя волнуются. Гарри Поттер и Тайная Комната, — сказал он пароль. — А почему не Гарри Поттер, Рон Уизли и Тайная Комната? Я тоже там был. Вечно вся слава тебе, — улыбнулся он, давая понять, что это не больше, чем шутка.

— Так попроси Гермиону, чтобы этот дурацкий пароль сменили, — взмолился Гарри. — Мне он уже так надоел.

— Потом, — серьезно сказал Рон. — Сейчас важно другое.

Они сели в самом дальнем углу гостиной. Народ уже начал расходиться — время приближалось к одиннадцати вечера.

— Помнишь, — начал Рон, — как Сириус рассказывал нам об ихних приключениях в лесу?

— Ну? — Гарри еще не понимал, куда клонит Рон.

— Нам надо точно также побродить по лесу. Глядишь, провалимся в ту же самую пещеру, а там выйдем и на сам Кристалл.

С минуту Гарри сидел, ошарашенный простотой и дерзостью такого предложения.

— А почему ты решил, что это сработает?

— Ничего я не решил, — отозвался Рон. — Просто это намного проще, чем та затея с волшебным пером. К тому же… Ты говоришь, что твой отец был там. Кто знает, вдруг, если там будешь ты…

Рон замолчал, но Гарри понял, о чем сейчас думает его лучший друг. Если Джеймс Поттер нашел Кристалл Созидания, то что-то это да значит. Может, здесь есть какая-то связь? Что, если Гарри Поттер, фамилию которого Кристалл уже «знает», сможет пройти дальше?

— Надо попробовать, — решился Гарри.

— Хорошо. Во сколько выходим? В двенадцать?.. Невилл! Чего тебе?!

Гарри резко обернулся. За его спиной действительно переминался с ноги на ногу Невилл Длиннопопп. Выражение его лица было что ни на есть самое виноватое.

— Я хотел узнать, сделали ли вы работу по прорицаниям, — начал оправдываться он. Рон сунул руку в рюкзак, не глядя достал какой-то пергамент и всучил его Невиллу.

— Ой, спасибо. Я быстро перепишу, — и он ушел за соседний столик, а друзья продолжили обсуждать план поисков Кристалла Созидания.

* * *

Ровно в полночь две фигуры, лежащие на кроватях в гриффиндорской спальне для мальчиков, зашевелились, а затем бесшумно встали. Это были Гарри и Рон. Взяв плащ-невидимку и Карту Мародеров, они спустились вниз и вышли в коридор. Полная Дама уже спала, и поэтому проблем не возникло. Они начались позже, когда на одном из поворотов ребята лоб в лоб столкнулись с Аргусом Филчем и миссис Норрис. Схватившись за карту, Гарри вылупил глаза — смотрителя и его кошки на ней не было. Но выяснять, почему творение четырех проказников не работает, пришлось позднее. Юркнув в какой-то незнакомый коридор, Гарри и Рон на свой страх и риск все же засветили палочки. И на карте им удалось разглядеть лишь слабую тень от точек «Аргус Филч» и «миссис Норрис».

— Давай за Филчем, — шепотом приказал Гарри, и они отправились за смотрителем. Их спасла привычка Филча вслух разговаривать со своей кошкой.

— Смотри внимательнее, моя дорогая, и мы их поймаем! Ох, нехорошо, когда ученики ночью бродят по школе, нехорошо… Профессор Снейп (Гарри тут же навострил уши) не зря сказал мне патрулировать этот коридор.

Гарри внимательно вслушивался в слова Филча, затаив дыхание. Ежу было понятно, что Снейп наравне с Филчем затеял что-то совсем нехорошее.

— Хитрые ученики в наше время пошли, — по-прежнему бормотал Филч. — Обзавелись разными штучками…

Ужасная мысль мелькнула у Гарри. Ведь Снейп знает и про плащ-невидимку, и про Карту Мародеров. Значит, он сообщил о них Филчу, и они нашли какой-то способ скрыться с карты, оставив только слабую тень. Но откуда Снейп узнал, что они пойдут именно сегодня ночью?

Из стены прямо перед Филчем выплыл кто-то и остановился. У ребят радостно екнуло сердце — вдруг это Дрюзг. Тогда Филч, как пить дать, забудет про них и будет гоняться за полтергейстом. Но это был не Дрюзг, а Почти Безголовый Ник, привидение башни Гриффиндора. Он медленно плыл по воздуху, откинув полуотрубленную голову на плечо. Гарри знал, что если Ник находится в таком виде, то он чем-то опечален.

— Ник! — рявкнул Филч. — Ты можешь узнать, есть ли рядом кто-то невидимый?

— Могу, сэр, — отозвался Ник. — Только я прошу вас называть меня сэр Николас де Мимси-Порпиньон.

— Хорошо, сэр Николас. Ты сейчас чувствуешь кого-нибудь?

Ледяной холод обдал Гарри — а вдруг Ник их выдаст?! Он отчаянно замотал головой и замахал руками. Ник печально посмотрел по сторонам.

— Мне кажется, сэр Аргус, здесь никого нет. Вынужден извиниться, но мне придется вас покинуть. Мне еще нужно закончить мемуары о своей трагической судьбе, — и он исчез в другой стене.

— Негодный призрак, — проворчал Филч. Миссис Норрис мяукнула, соглашаясь с ним. — Мог бы и помочь, — и смотритель двинулся дальше.

Через двадцать минут он вывел по-прежнему следовавших за ним Гарри и Рона к главному выходу из замка. Но там их ждало еще большее разочарование — у закрытых дверей стоял Снейп. На боку у него висел бинокль, который Гарри уже видел на Дрянналлее — способный видеть сквозь плащи-невидимки. Гарри дернул Рона, и они спрятались за угол, прежде чем Снейп успел воспользоваться биноклем. И где он только его взял?

— Пока никого, — доложил Филч. Снейп нервно подергал щекой.

— Доложите мне сразу, если что-то заметите, — бросил он.

— Хорошо, профессор, — и Филч скрылся.

— Как обойти Снейпа? — Гарри посмотрел на Рона, может, у него есть какая-нибудь идея. Но тот только развел руками.

— Если только вернуться и попробовать вылететь из окна… — нерешительно начал он.

— Сложновато, — Гарри оценил степень риска. — Мне почему-то кажется, что Снейп сделал все, чтобы эти двери остались единственным выходом из замка. Он мог и заколдовать окна. Об этом ты не подумал?

— Чтоб ему пусто было, — ругнулся Рон на профессора зельеделия. — Может, отвлечь его чем-нибудь?

— Ты подойдешь и спросишь: «Извините, а как пройти в библиотеку»? — съязвил Гарри. — Нет уж, давай правда лучше вернемся наверх и попробуем выйти через окно.

Они тихо вышли в коридор и начали красться обратно. И надо же было такому случиться, что именно в этот момент Снейп поднес к глазам бинокль, недавно подаренный ему Люциусом Малфоем. И надо же было этому случиться именно на том месте, где двадцать восемь лет назад молодой смотритель Хогвартса Аргус Филч поймал ученика седьмого класса Джеймса Поттера, гуляющего ночью по школе.

— Поттер! — прорычал Снейп и бросился к Гарри. Мгновенно сообразив, что они у Снейпа как на ладони, ребята бросились бежать.

— Если вы не остановитесь, я сниму с Гриффиндора… — Снейп не закончил фразы. Бежать и при этом ругаться было выше даже его сил. По правде говоря, Гарри и Рон уже не бежали, а стояли, прислонившись ухом к двери и затаив дыхание. Туалет Плаксы Миртл пришелся очень кстати. Пока Рон накладывал на входную дверь Запирающее заклятие, Гарри быстро открыл под раковиной вход в Тайную Комнату. Десяти секунд, пока Снейп провозится с дверью, им вполне хватит. Черт, Гарри до этого момента даже и не подозревал, как приятно иметь в Хогвартсе место, где можно спрятаться от кого угодно. Кроме Дамбльдора, разумеется.

Но Снейп не стал ломиться в туалет для девочек. Вместо этого он, судя по стуку ботинок, отошел куда-то в сторону, а затем раздался совершенно здесь не ожидаемый голос Дамбльдора.

— Северус, это вы бегаете ночью по школе? Я вас очень прошу: я увеличу вам зарплату, а вы купите себе бесшумные туфли.

Рон хрюкнул в кулак. Гарри улыбнулся. Он представил себе, как исказилось лицо Снейпа. Профессор зельеделия шуток не любил и даже на те, что следовали со стороны Дамбльдора, отвечал редко и неохотно.

— Директор, — резко сказал Снейп. — Простите, если я вас разбудил…

Снейп извиняется?! Ради того, чтобы это услышать, стоило подняться посреди ночи.

— …но я хотел доложить, что Поттер и Уизли опять бродят ночью по школе.

— Вы уверены, Северус? Откуда вы это взяли? А, ваш бинокль. Вы знаете, на днях я попросил Артура Уизли передать все дела по подобным вещам в ведомство мистера Хмури. Это уже не просто заколдованный магловский предмет, а оружие.

— Мне дал его один из тех, с кем я в последнее время очень часто контактирую, — проворчал Снейп. — Я веду речь совсем о другом. Что нам делать с Поттером? Надеюсь, вы согласитесь со мной, что он стал совершенно неуправляем. Я, конечно же, знаю, что пока никакой опасности нет. Но он способен менять свои решения. Вы должны помнить, что я вам рассказывал. Так вот, насчет Поттера. Что мы будем с ним делать?

— Гарри? О, будьте уверены, он уже вне пределов вашей, да и моей досягаемости. В Хогвартсе, со всеми его тайниками и секретами, он чувствует себя, как рыба в воде.

— Как и его отец, — процедил Снейп.

— Не трогай отца, — яростно прошептал Гарри, и Рон на всякий случай зажал ему рот рукой. Затем Снейп заговорил снова.

— Я бы хотел отказаться от того, что вы предложили мне четырнадцать лет назад.

— Нет, Северус, — и Гарри удивился твердости, появившейся в голосе Дамбльдора. — Мы уже все обсудили. Это лучший вариант.

— Лучший вариант — это вы, профессор. На мне слишком большая ответственность. Вы когда-то уже сомневались — и не взяли тайну на себя. Что из этого получилось, вы прекрасно помните. Сейчас вы сомневаетесь опять.

— На этот раз я уверен. И если вы думаете, что ваше задание и ваша близость к Вольдеморту ставят под удар жизнь Гарри, то вы ошибаетесь. Я вам доверяю, и этим все сказано. Идите отдыхать, Северус. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — и тихие, а затем и громкие шаги постепенно стихали вдали.

— Ты понял, что это значит? — Рон повернулся к Гарри.

— Понял. Снейп — мой Хранитель Секрета.

* * *

Утро началось не с обсуждения секретов Снейпа, а с того, что Гермиона вцепилась в Гарри, что называется, обеими руками, и поволокла его к двум отдельно стоящим первоклассницам. Гарри напряг память и вспомнил, что одну из них, кажется, зовут Элизабет, а вот вторую девочку он не знал.

— Знакомься, Гарри, — сердито сказала Гермиона. — Наши первоклассники. Элизабет и Кэтрин, — девочки виновато опустили глаза.

— Очень приятно, — поздоровался с ними Гарри, а сам украдкой взглянул на Гермиону, мол, что от меня-то надо.

— Знаешь, что вчера натворили эти юные леди? — грозно вопросила Гермиона и бросила испепеляющий взгляд на девочек. — Подрались на уроке у Снейпа. Случайно досталось и одному слизеринцу, да так, что его пришлось отправить в больницу.

Элизабет и Кэтрин робко улыбнулись.

— Нечего тут улыбаться, — отрезала Гермиона. — Снейп снял с них по пятьдесят баллов, и теперь наш факультет откатился на третье место. А уже конец апреля.

— Все это прекрасно, то есть наоборот, ужасно, — не выдержал Гарри. — А я-то здесь причем?

— Объясни им, как надо поступать, а как не надо, — попросила Гермиона. — Я уже устала с ними бороться.

— Ладно, — Гарри опешил от такого предложения, но решил согласиться. Интересно, Гермиона думает, что ее, старосту, слушать не будут, а его, Гарри Поттера, будут?  — А ты сейчас куда?

— В библиотеку. Встретимся на уроке.

— Встретишь Рона, его тоже прихвати. Он объяснит тебе, в чем дело, — крикнул Гарри вслед убегающей Гермионе. — Итак, давайте-ка присядем.

Первоклассницы молча сели напротив Гарри, преданно глядя на него.

— Элизабет и Кэтрин? — уточнил он.

— Лучше Лиз и Кэти, — ответила Элизабет.

— Хорошо. Начнем сначала. Из-за чего вообще возникла ссора?

Девочки смущенно захлопали ресницами, но промолчали.

— Понятно. И что вы по этому поводу думаете?

Опять молчание.

— Все ясно, — Гарри устало потер лоб. — Понимаете, я — не староста, и отношусь к потере баллов намного проще, чем Гермиона. Она наверняка грозила вам всевозможными наказаниями и ужасными карами, — ему наконец-то удалось вызвать у них слабую улыбку. — Но мне не нравится, что вы потеряли эти самые баллы просто так, из-за разногласий между собой. А между гриффиндорцами такого быть не должно. Вот когда мы с друзьями теряли баллы у Снейпа, это было совсем по-другому. Либо я взрывал хлопушку, чтобы отвлечь внимание Снейпа… Правда, за это баллы не снимали. Либо Рон запустил в одного слизеринца крокодильим сердцем. Потом я устроил дуэль на палочках опять с тем же слизеринцем, который оскорбил Гермиону. Понимаете? Тогда просто не было другого выхода. А вы что?

— Мы поссорились из-за мальчика, — выдавила из себя Кэти.

— Надеюсь, он не из Слизерина?

— Нет, — улыбнулась Лиз. — Из-за Питера Вуда. Он нам обеим так нравится, — тут они обе хихикнули.

Гарри устало откинулся в кресле и закрыл лицо руками. Этого ему еще не хватало! Ну, Гермиона, молодец, нечего сказать! Подкинула ему задачку.

— Значит, так, — строго сказал он. — С этого дня — никакого выяснения ваших отношений! Подумайте лучше об учебе. И нечего отвлекать моего вратаря! У нас скоро матч, а он будет думать о вас двоих.

— Хорошо, — хором откликнулись девочки. — А после матча?

— После того, как начнутся каникулы, — оборвал он их. Ну что за первоклассники такие пошли? — А насчет баллов особо не переживайте, — добавил он уже мягче. — У нас с Гермионой и Роном на первом курсе тоже как-то сняли по пятьдесят баллов с каждого.

— И что?!

— Да ничего. Мы потом проникли к Философскому Камню через все ловушки, и нам эти баллы вернули. У вас же никаких приключений с камнями не будет, поэтому постарайтесь теперь баллы только зарабатывать.

— А как вы добрались до Философского камня? — спросила Лиз. Все-таки она была посмелее подруги. А при рассказе Гарри ее глаза прямо загорелись. — Нам очень хочется услышать. Мы только знаем, что ты тогда снова победил Того-Кого-Нельзя-Называть, а как это было не знаем.

— Окончите год на «отлично» — расскажу, — пообещал Гарри. — Все, мне пора.

— Знаешь, в чем было дело? — рассказывал Гарри Гермионе, сидя за последней партой на лекции Биннса. — Им обеим нравится Питер Вуд.

— И из-за этого они подрались? — всплеснула руками Гермиона. — Какая глупость!

— Глупостью было драться на уроке Снейпа. А так… Я их понимаю.

— Ты говоришь прямо как Рон. Он тоже в любую минуту готов выяснять с кем-нибудь отношения. А вот и он сам. Ты где был?

— Задержался немного, — Рон проскользнул в полуоткрытую дверь, но профессор Биннс, бубнящий себе под нос очередную лекцию, даже не обратил на него внимания. — Обсуждал с Мэри новую тактику. А вы куда делись?

— Улаживали сердечные отношения. Да чужие, чужие, — поспешил добавить Гарри, видя, как Рон изменился в лице. — Ты лучше скажи, Гермиона уже знает про Снейпа?

— Знаю, — ответила девочка. — И меня это не удивляет. Помните, что говорил профессор Люпин тогда, в Шумном Шалмане? Почему Питера Петтигрю сделали Хранителем Секрета твоей семьи, Гарри? Никому бы не пришло в голову, что им может быть трусоватый и не самый близкий друг твоего отца. Все бы думали, что это Сириус. А теперь поразмысли — кому взбредет в голову, что твой Хранитель Секрета — Снейп?

Гарри кивнул. И правда, кто бы мог до такого додуматься? Северус Снейп, бывший, а теперь, по приказу Дамбльдора, и действующий Упивающийся Смертью, человек, ненавидевший отца Гарри и еще больше ненавидящий самого Гарри, все время снимающий с него баллы и вечно грозящийся выгнать его из школы, находящийся рядом с Вольдемортом, который дал бы себе отрубить руку, чтобы увидеть Гарри мертвым. И Снейп при всем этом — Хранитель Секрета Гарри Поттера!

Гарри невольно восхитился подобной идеей. Ловко, ничего не скажешь! Он вспомнил слова Дамбльдора. Значит, именно он предложил Снейпу эту роль. Четырнадцать лет назад… Гарри тогда был год, и не приходилось сомневаться, что директору Хогвартса эта мысль пришла в сразу после того, как погибли родители Гарри. «А Дамбльдор-то прав», — подумал Гарри. Уж если бы Вольдеморт и стал ломать голову над этим вопросом, то он скорее бы подумал на Дамбльдора. Или, например, на Хагрида, чем черт не шутит. Кто еще из близких мальчишки мог это быть? Сириус? Но он в то время сидел в Азкабане. Получается, никто. Точнее, кто-то, но уж точно не профессор зельеделия Северус Снейп.

Скрипучий голос Биннса вырвал Гарри из своих мыслей. Сидевшие рядом Рон и Гермиона шепотом о чем-то яростно спорили. Остальной класс находился в полудреме.

— Вы о чем? — подключился Гарри к беседе друзей.

— О Снейпе, будь он неладен, — сказал Рон. — Теперь-то понятно, почему он так за тобой бегает. И тогда, в третьем классе, когда мы пошли в Хогсмид, и он тебя почти поймал, и когда ворвался в Шумный Шалман… И в прошлом году, помнишь, ты рассказывал; и сейчас. Это он тебя так «оберегает» — угрозы жизни никакой нет, а баллы снимает.

— Лучше подумайте, — перебила его Гермиона, — как он вас вчера вычислил. Да еще и Филча привлек. Откуда он мог это узнать?

Видимо, Гарри и Рон одновременно подумали об одном и том же, потому что в один голос воскликнули:

— Невилл!

— Что «Невилл»? — переспросила Гермиона. — И кричите потише.

— Невилл, — начал сбивчиво рассказывать Рон, — подходил к нам вчера вечером, когда мы договаривались о том, когда пойдем. Он мог это услышать.

— Вы думаете, Невилл рассказал о вас Снейпу? — недоверчиво хмыкнула Гермиона. — Да он одного упоминания его имени боится.

— Точно Невилл! — Гарри чуть было не вскочил со своего места. — Когда в прошлом году Снейп чуть было не поймал меня ночью, мне тогда Хмури помог, после этого он на уроке угрожал мне признавалиумом. И еще он тогда добавил «Ты не был в спальне в ту ночь, когда взломали мой кабинет! Я это знаю, Поттер!» Откуда он мог это узнать? Только от того, кто находился в моей комнате. А это и был Невилл. Все сходится. И в третьем классе Невилл почти что застал меня, когда я уходил в Хогсмид через статую горбатой ведьмы. Следил, наверное. Все указывает на то, что это Невилл, — и Гарри победно оглядел друзей.

— Надо бы поговорить с ним самим, — задумчиво произнесла Гермиона. — Только тогда мы все выясним точно.

— А если он будет отнекиваться, — Рон сделал страшное лицо, — то узнает, что такое самые распространенные древние магические пытки.

— А откуда ты про это знаешь? — удивилась Гермиона.

— Так книга с таким названием стоит у тебя на полке прямо рядом с кроватью, где… — поняв, что сболтнул лишнее, Рон мгновенно умолк и сделал вид, что слушает Биннса. Гарри едва сдержал улыбку. Видимо, частые споры и разногласия между Роном и Гермионой совсем не мешали развитию их отношений, а даже наоборот.

Гермиона же, услышав слова Рона, густо покраснела и уткнулась носом в пергамент, записывая лекцию.

* * *

Но поговорить с Невиллом им никак не удавалось. После истории магии он мгновенно куда-то исчез. На уроке трансфигурации профессор МакГонаголл устроила всем такую контрольную работу, что ребята и думать забыли про Невилла.

— У меня вместо входной двери получился какой-то люк в подвал, — жаловался Дин Томас. На этот раз профессор МакГонаголл заставила их превращать паркетный пол в металлическую дверь с двойными штырями и тремя сейфовыми замками.

— Очень помогает, — сказала она перед уроком, — если приходится держать осаду в разрушенном доме.

Никто из гриффиндорцев пока не собирался держать осаду в разрушенном доме, и поэтому с урока все выходили, проклиная трансфигурацию и все входные двери на свете.

Хагрид же умудрился превзойти самого себя и на свой урок привез на тележке клетку с двумя оборотнями.

— Хагрид, только, пожалуйста, не говори, что за ними надо ухаживать, — у Гарри от последней встречи с оборотнями в Запретном лесу остались самые неприятные впечатления. Большинство же ребят, увидев оскаленные пасти и капающую с клыков слюну, бросились врассыпную. Слизеринцев не удалось вернуть даже под страхом потери каждым десяти баллов. Малфой, покрутив на прощание пальцем у виска, быстро удалился. Гермиона торжествовала — Слизерин с первого откатывался на последнее место.

— И чо такого, — оправдывался Хагрид, постукивая пальцами по клетке, отчего старенький замок на дверце подозрительно скрипел. — Обычные оборотни. Хотел, чтоб это, все вживую на них посмотрели…

— Да нет, Хагрид, уж лучше на картинках, — возразила ему Лаванда Браун.

Опечаленный Хагрид открыл клетку, и оборотни мгновенно скрылись в Запретном лесу.

— На следующий урок он Вольдеморта в клетке притащит, — мрачно пошутил Гарри. — И скажет, мол, вживую его мало кто видел, немного опасный, конечно, но что с того…

Натолкнуться на Невилла друзьям удалось только после ужина. Он очень удачно шел им навстречу.

— Невилл! — радостно воскликнул Рон, в то время как Гарри и Гермиона обошли его с двух сторон и оттеснили к стенке. — А мы тебя везде ищем!

— Зачем?

— Невилл, — тихо сказал Гарри. — Лучше признайся сам: ты шпионишь за мной для Снейпа или для кого-то еще?

Невилл Длиннопопп оглядел всех троих ребят необычным для него серьезным взглядом, а потом вдруг скис.

— Почему шпионю? Не шпионю, а наблюдаю. И не для Снейпа, а для самого Гарри.

Это признание, как к нему не готовиться, все же ошеломило ребят. Невилл, всегда такой рассеянный, забывчивый и неуклюжий, — вдруг оказался втянут в серьезные дела.

— Профессор Снейп, — Невилл немного вздрогнул, произнося это имя, — так мне и сказал, что для твоей, Гарри, безопасности, нужно, чтобы кто-то за тобой присматривал. Причем незаметно. Вот и все.

— А почему именно ты? — спросил Гарри.

Невилл опустил голову еще ниже, а потом выдал такое, что всем подумалось — а не сошел ли он с ума?

— Профессор Снейп — хороший. Ведь он желает Гарри добра.

— Так, приехали, — констатировал Рон. — И ты тоже желаешь Гарри добра?

— Конечно, — сразу ответил Невилл. — Но главное не в этом. Мне показалось, что так я смогу ему отплатить.

— За что?

— Он пытается найти лекарство для моих родителей, — еле слышно сказал Невилл, и Гарри сразу же вспомнил эту грустную историю. — Он говорит, что лекарство должно существовать, но, возможно, он сделает его нескоро.

— А что такое с… — начал спрашивать Рон, но Гарри сильно наступил ему на ногу, приказывая молчать.

Невилл уже собрался было уходить, но вдруг обернулся.

— Вот еще что. Чтобы вы не думали плохо про меня и профессора Снейпа. Как вы думаете, почему он возглавляет Слизерин? Не потому что он так учился. Он даже чем-то похож на меня — следит за учениками, а они и не догадываются. Вот так.

— Что такое с родителями Невилла? — спросила Гермиона после того, как он ушел.

— Они неизлечимо больны, — сказал Гарри, не упоминая ни Пыточное проклятие, ни клинику св. Мунго. Раз Невилл ничего об этом не сказал, то и он не будет говорить. — Я думал, что лекарства от этого не существует, а вот Снейп, оказывается, хочет его приготовить.

— А откуда ты узнал про родителей Невилла?

— Из дубльдума. Вопрос не в этом. Что теперь нам делать?

— А ничего, — ответила Гермиона. — Что изменилось, когда мы узнали правду о Снейпе и Невилле? Ничего. Пусть все идет, как оно и шло. Мы просто будем иметь это ввиду. А пока что нас ждет домашнее задание. Кто из вас знает, как запустить невидимый Сногсшибатель?

Автор: Евгений,

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001