Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и Золотое плато Надежды

Глава 1. Странная книга

В тихой комнате слабо горел свет. Гарри лежал на кровати и ожидал рассвета. Да, он был уже подросток с длинными волосами. Ему вот-вот уже исполнилось 17 лет. Его подруга Чу давно уже одевалась, приводила себя в порядок и попеременно готовила Гарри кофе, не забывая время от времени перелистывать модный журнал «Ведьмополитен». Медленно девушка подошла к парню и прошептала ему над ухо: Гарри, милый, кофе уже на столе, я уже оделась и собираюсь домой. Не забудь позвонить Сириусу, что ты дома, а то опять будет беспокоиться. — Да, милая, пока, — произнес Гарри, не открывая глаза, — еще увидимся в классе. Гарри и Чу уже давно учились в школе, хотя нет, Гарри заканчивал ее, а Чу приходила в класс в качестве преподавателя младших классов. Ей разрешил Дамбльдор, директор магической школы. Чу ушла, забыв закрыть за собой дверь. После последнего столкновения Гарри с Вольдемортом, он уже не мог обрести человеческий облик, поэтому уже почти повзрослевшему юноше нечего было опасаться. В школе его опять ждала Гермиона с Роном. Они обнимались, как всегда. На территории школы нельзя было обниматься, целоваться и делать все, что тебе заблагорассудится. Но Гермиона Гренджер и Рон Уинсли, да и Гарри Поттер так много нарушали запреты, что учителя были не против таких обычных взаимоотношений между ребятами, чем лучше бы они рисковали жизнью своей и других людей. Но против этого был только один учитель. Это был Злодеус Злей. В последние годы Гермиона учила новое любовное зелье. И как-то раз, перепутав кружки, она дала учителю не аспирин, а это несчастное зелье, которое произвело огромный переворот в школе магических искусств и волшебства. Злей ходил за мисс Гренджер повсюду, следил за ней, делал нескромные подарки и дарил цветы. Никто в Хогварце не знал об этом случае и многие думали о том, что профессор не в духе и у него это пройдет. Гарри поздоровался с друзьями и они, стыдливо закрывая рот руками, попытались сказать нечто наподобие привета. Они все вместе прошли в главный холл и остановились перед картиной Толстой Тети.

— Громадная косточка дыни, — сказала Гермиона, и все прошли в холл своего дома. Девочка пригласила ребят пройти к ней в кабинет старосты. Они дружно согласились. Они и не знали, что ждет их впереди.

— Сегодня пароль какой-то странный, — сказала Гермиона, когда они подошли к самой двери, — голая русалка!!! Дверь отворилась со страшным скрипом. — Ждите меня на диване, я сейчас приду, — прокричала девочка и скрылась в туалете.

— Ну сейчас начнется самое интересное, — произнес тихо Рон Гарри около уха.

— А что должно начаться?

— Как что? Игра с огнем!

Вскоре Гермиона вышла из ванной комнаты с белом пушистом халате. В руке у нее была книга «Десятитомник Моники Кляузе, вторая часть». Девочка поднесла книгу к свету и прошептала: «Ассио бельрабункул! То, что в огне стань наяву, белую дверцу открой какаду!»

— Эй Гермиона, ты что? — спросил Рон,- а где танец в огненном кольце?

— Рон, не мешай, кажется, я нашла кое-что уникальное, — с расстановкой произнесла девочка.

— Что такое уникальное может быть уникальней, чем танец в огне?

— Я нашла книгу, не простую, кажется. В конце написаны стихи, кажется это какое-то заклинание. Но почему ничего не происходит?

В этот момент дверь в ванную комнату отворилась, и к ребятам вылетел белый попугай. Это был какаду. В то же время, он подлетел к книге, дернул что-то и перед ребятами появился кукольный домик.

— Хотите увидеть то, что никогда не видели, хотите испытать то, что никогда не испытывали? — человеческим языком произнес попугай.

— Кажется он говорит загадками, — с недоумением в голосе произнес Гарри, — что ему от нас нужно?

— Мони! Это ты его выпустила, ты и решай, что с ним делать. Из-за тебя мы с Гарри пропустили танцы в огне! — прокричал Рон.

— Подождите ребята, — никого не слушая, сказала Гермиона, — в заклинании идет речь о маленькой дверце. Что это может быть? Может дверца кукольного домика?

Она просмотрела еще несколько раз заклинание и улыбнулась. Еще раз опустила глаза в книгу, потом на попугая и спросила у него:

— Как ты нам объяснишь это?

— Что объяснять, — воскликнул попугай своим картавым голосом, — откройте дверцу на стене, и будьте дома вы в семье.

— Эй, не пойдет, — прокричал Рон, конечно я рад оказаться в семье, но мы только приехали учиться, и домой, решительно не хотим.

— А может это какая-то другая семья? — спросил Гарри, — расскажи про семью, — попросил он попугая.

— Семья друзей, семья врагов, найдешь ты кров, не надо слов, — сказал какаду и взмахнул крылом. Потом он слетел к домику и приоткрыл клювом дверцу. За ней показалась длинная комната.

— Да это туннель, — догадалась Гермиона, — подождите, кажется, я помнила одно заклинание по уменьшению человека, дайте подумать…

— Мони, неужели ты хочешь попасть внутрь этого тоннеля, — спросил Гарри, — а уроки, а экзамены, ты о них забыла?

— И вправду, Мони, как же школа. Я и не прочь попутешествовать, но сейчас не подходящее для этого время, — добавил Рон, — А если мы оттуда не выберемся? Что тогда?

Гермиона покачала головой и произнесла вслух свои мысли:

— Мне кажется, нам вместе нужно пойти сейчас в библиотеку, может там мы сможем найти про эту книгу и какаду.

— Я думаю, искать мы будем в запрещенном отделе, правда, Гарри, — посмотрел на мальчика Рон, — Гарри, о чем ты задумался?

— Слушайте, только я нашел свою любовь Чу, только я начал хорошо учиться и думать о моем последующем образовании, как вы выдвинули эту глупую идею, — сказал задумавшись Гарри.

Мони и Роном удивленно посмотрели на Гарри.

— Ну если вы так просите, то пойдемте в библиотеку, — согласился Поттер.

Они оделись, спустились вниз, в гостиную Гриффиндора. Но выйти им не удалось. Прямо на них летел огромный черный пес.

— Сириус, ой, прости, Шлярик, — закричал Гарри, — ой, как я соскучился по тебя.

На глазах у всех пес превратился в человека. Он был довольно странного вида, в оборванной старой майке и потрепанных джинсах.

— А, это я ключи от дома забыл здесь, не обращай внимания на вид, дверь то магическая, просто так не выломаешь, — произнес веселым тоном дядюшка, — а как у тебя жизнь? Все учишься? Ну ладно, давай, я только возьму ключи и назад, к себе.

— Стой, Сириус, — прокричала Мони, — подожди, ты случайно не знаешь про книжку волшебную. Если прочитать стихи на последней странице, то появится попугай, а с ним кукольный домик, а там…

— Что?! — перебил ее Сириус, — сожги книгу, выброси дом, и никогда не вспоминай о ней больше!!! Попугая можешь отпустить в Запретный лес, там он все равно не проживет.

— Нет, Сириус, объясни нам, пожалуйста, что это за книга? — спросил Гарри. — Нам очень нужно знать про нее.

— Не сейчас, позже, пока у меня нет времени, но я вас предупредил, что это опасная книга, будьте внимательны и сделайте в точности, как я сказал. Желаю вам всего хорошего.

И с этими словами Сириус превратился в черного пса и скрылся за деревянной дверью Гриффиндора.

— Я знаю, у кого можно спросить, — улыбнулась Гермиона, — Сириус нам не сказал правду, вероятно, подумал, что это очень опасно и нам делать нечего, но я знаю, у кого можно все разузнать. Сейчас вы пойдете в библиотеку и поищете пояснение там, а я попытаюсь выяснить у нашего учителя по…

Гермиона не успела договорить. Прямо на них своей медленной плавной походкой шел Злодеус Злей, учитель зельеделья. При виде Гермионы, он расплылся в широкой улыбке, но как только он заметил Гарри с Роном, его настроение переменилось.

— Милая Гермиона, пожалуйста, не ходите больше с этими бездельниками, они вас только портят, — заметил Злей.

— А вас молодые люди, я попрошу меньше довлеть на мою юную леди, я вам запрещаю подходить к ней.

Ребята посмотрели на Гермиону, улыбнулись, показали ей значок ОК и довольные удалились в библиотеку. Гермиона же осталась один на один с профессором.

— Милый Злодеус, — начала Гермиона очень вежливо, чтобы добиться расположения Злея, — я очень люблю вас как моего учителя, я волнуюсь за вас и понимаю ваше волнение за меня, но пожалуйста не разлучайте меня с ребятами, они прекрасные друзья и я могу их многому научить.

Злей посмотрел на девочку, но по нему видно было, что разговор ему очень нравится. Он даже пригласил присесть девочку на кресла около картин под лесницей.

— Злодеус, милый, вы понимаете, как я люблю учиться и вот недавно я узнала о чудесной книге «Десятитомник Моники Кляузе, вторая часть». Но о ней я ровным счетом ничего не знаю, и поэтому я решила попросить вас рассказать о ней.

— Да, девочка моя, — произнес довольный Злей, — я знал об этой книге еще тогда, когда учился в школе, да, прекрасный был экземпляр. После прочтения заклинания, расположенного на последней странице, можно попасть в удивительный мир, где забываешь о реальности и начинаешь думать по-новому. Как-то раз я проник в этот лабиринт бесконечных красот и представьте себе, чего я там нашел: горы, реки, моря, жаркий влажный песок, девушки… Ой, Гермиона, извини, но я там был еще подростком, что может привидится подростку. Это как зеркало того, чего ты хочешь увидеть, только в реальности. Только ты создана для меня а я для тебя. Давай встречаться чаще.

— Потом, Злодеус, а сейчас расскажите мне о лабиринте, как вы оттуда выбрались?

— Меня вызволил Поттер.

— Гарри?

— Нет, Джеймс. Он увидел меня там, проник в дверцу и напомнил, что на носу экзамены, и мои девушки подождут, ой, извини опять Гермиона, такие были времена. Я выбрался, просто нажав на ручку дверцы и больше я уже никогда не видел эту книгу с домом.

«Как хорош Злей, когда влюблен, — думала про себя Гермиона, — какой он бывает душка».

Ей уже самой начало казаться, что она влюбляется в Злея. Даже воспоминания о Роне и Викторе Круме, ищейке из Болгарской сборной, не помогли Гермионе и она начинала привыкать к Злею. Она даже поцеловала его на прощанье в щечку, оглядываясь, как бы кто не заметил. Но предугадать она не сумела. На них смотрел Малфой, враг Гарри и его друзей. Он пощурился, посмотрел, не привиделось ли ему, и скрылся за дверью. Прощаясь, Гермиона не забыла еще раз поблагодарить Злея за ценную информацию и поскорей поспешила к ребятам.

У ворот библиотеки ее ждал не очень приятный сюрприз. Дорогу ей преградил Малфой со своими друзьями Креббе и Гойлом.

— Эй, муглорожденная, остановись! — прокричал Малфой в самое ухо девочки, — чем же ты напоила Злодеуса Злея, что он стал так неравнодушен к тебе. А? Отвечай!

— Не твое собачье дело, — огрызнулась она, — если надо будет, я тебе все расскажу, а пока не вмешивайся!

— Эй-е-ей, что ты так отвечаешь? Я тебя в последний раз спрашиваю, что между вами…

— Уж очень ты надоедливый, Ассио фуране! — прокричала она и Малфой стал похож на выжатый лимон. Вся влажность, которая была в нем куда-то испарилась и Малфой походил своим видом на сухарь

— Так, что здесь происходит? — подошла профессор МакГонал, — Гермиона, ты отдаешь себе отчет, что ты здесь натворила? Ассио контрфуране! — и сухарь превратился обратно в Малфоя.

— Извините, профессор, но он не захотел пустить меня в библиотеку и начал оскорблять.

— Понятно, моя милая, теперь можешь пройти за книгой, а с тобой Малфой, мы поговорим у моем кабинете, — сказала грозно учительница.

— Фух-х, пронесло, — вытерла пот со лба Гермиона, как только они ушли, — ну теперь можно пройти и рассказать ребятам про то, что я узнала, — и решительным шагом Гермиона направилась в библиотеку.

По дороге ей попался профессор Дамбльдор. Он пожелал ей хорошей учебы и напомнил, что теперь она может не посещать некоторые уроки, в связи с ее отличной учебой. Она также может колдовать вне школы и изучать азы черной магии, если она этого захочет. В свою сторону девочка поблагодарила директора и побежала к ребятам. Они ждали ее на маленьком диванчике возле камина в Запретном отделе. Гарри надел очки ближе обычного к носу и попытался разглядеть небольшую книгу Моники Кляузе «Как я стала великой волшебницей». Рон в свою очередь расшнуровывал ботинки так, что шнурки сплелись между собой и не хотели распутываться. Он крикнул им какое-то заклинание и они превратились в каких-то серых червяков.

— Наместо шнуркло, — прокричала, вошедшая, Гермиона, и шнурки приняли свой первоначальный облик. — Как я уже вам говорила, — обратилась она к ребятам, — Злей выдал все мне как на ладони и даже привел кое-что из своего личного опыта. Думаю, этот тоннель ведет в какое-то райское место, где ты пожелаешь что-нибудь и это все исполнится.

— Не думаю, Мони, — задумавшись, ответил Гарри, — в этой книге сказано, что это не простой тоннель, и лучше туда не заглядывать. Там когда-то побывал лорд Вольдеморт, — при этом слове Гермиона вздрогнула, — и кажется, — продолжал Гарри, — он оставил свой след. Ты просто так оттуда не выберешься, если забудешь о школе и Гриффиндоре. И кажется тут еще несколько проблем.

— Да что ты, Гарри, — воскликнула Гермиона, — там Злей был, ему понравилось и мы тоже можем туда попасть.

— Куда делась ее скромность, — произнес Рон, — ей были важны только уроки, а теперь она хочет попасть в различные переделки.

— Я тоже думаю, нужно сделать так, как сказал Сириус, — добавил уверенно Гарри, — последний год, все-таки, в школе, а потом будем делать то, что пожелаем.

— Хорошо, — ответила рассеянно Гермиона, — давайте тогда хотя бы пройдем и посмотрим, что представляет эта книга, и разрушим дом.

Автор: Nika,

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001