Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Оборотная сторона полуночи

Автор: Metrovampire,
Оригинал: www.witchfics.org

«Мужчина и женщина, естественным образом воплощают две сущности алхимии — серу и ртуть — сливаясь в любовной страсти, они придают огромную силу и мощь алхимическим реакциям»
Букхард

Глава 1. Ртуть. Часть 1

Ртуть — женщина, сера — мужчина. Они также едины как солнце и луна, являясь двумя сторонами одной сущности. Ртуть — яркое проявление материнского начала, так называемого «дыхания жизни», связывающего одухотворенное создание с великим океаном жизни всей вселенной. Это — ключ к целому, начало начал.

Северус Снейп разглядывал номер квартиры, почти незаметный, в вечерних сумерках на темной деревянной поверхности двери. Только удостоверившись, что это именно та квартира, он постучал. Чувствуя себя не совсем уверенно, он заранее приготовился извиниться, если всё-таки ошибся дверью.

«О, Мерлин — министерство должно обязать всех магов, подключить свои камины к кружанной сети, даже если они находятся в самом центре Лондона» — с досадой подумал Снейп. Звук шагов, вернул мысли профессора к темной деревянной двери, опять кольнуло сомнение, та ли это квартира? Когда щелкнул замок, Снейп расправил плечи и рассеяно провел рукой по волосам.

Мало что могло взволновать профессора Снейпа, его сердце было приучено подчиняться холодному голосу разума, но, соприкасаясь с миром маглов, он всегда испытывал это неприятное чувство. Он боялся оказаться смешным в этом чужом и незнакомом мире. Ко всему прочему, воспоминания о зверствах Темного Лорда, в которых ему довелось участвовать, не делали визиты Снейпа в мир маглов, более радостными.

Дверь открылась, и профессор вздохнул с облегчением, он нашел правильный адрес.

— Профессор, заходите, пожалуйста. — сказала Гермиона.

«Кажется Гермиона Грейнджер, не была удивлена его визитом. Неужели Артур Уизли, нашел время и успел предупредить её?»  — подумал Снейп.

Она вежливо придержала дверь, пропуская Снейпа вперед. Коротко кивнув ей, Северус переступил порог её квартиры.

Войдя в дом, он на мгновение замер, удивленно оглядывая гостиную. МакГонагал упоминала как-то раз, что мисс Грейнджер год или два назад, приобрела в Лондоне квартиру. Он не придал тогда этому никакого значения.

Комната была весьма просторной с высоким потолком, даже с его немалым ростом, он чувствовал себя просторно. Выглядело это так как будто, несколько небольших комнат были объединены в одну. Удивительно, но, похоже, мисс Грейнджер не использовала в своем доме магическое увеличение пространства.

Дальнюю стену гостиной составляли два огромных окна, смотрящих на вечерний Лондон. Ставни окон были открыты, шторы сдвинуты в сторону — свежий воздух легко вливался в квартиру, заполняя собой все пространство гостиной. Между окон стоял письменный стол, часть его была занята компьютером, оставшаяся была полностью завалена книгами, газетами, черновиками и просто бумагами, не поддающимися, на первый взгляд, какой либо классификации. Компьютер был включен, Снейп подавил непроизвольное желание, подойти и разглядеть его поближе. Это изобретение маглов уже давно интересовало его, эксперименты с использованием компьютера часто описывались в журнале биохимической и молекулярной токсикологии. Этот журнал был одним из нескольких научных изданий маглов, которые Снейп читал регулярно, подтверждая тем самым ценность работы любого ученого, будь то маг или магл.

Левая стена гостиной от пола до потолка была заставлена книжными стеллажами, некоторые полки даже прогибались под тяжестью книг. «Да, некоторые вещи, остаются неизменными всегда» — на губах Снейпа появилась легкая усмешка, — «Уж не пробует ли мисс Грейнджер подсознательно скопировать библиотеку Хогвартса, в собственном доме?»

— Не стесняйтесь профессор, можете подойти и разглядеть книги поближе. Позвольте предложить Вам чай? — он оглянулся на её голос, Гермиона, казалось, была удивлена интересом Снейпа к её квартире.

— Молоко, сахар? — спросила Гермиона.

— Нет, спасибо, просто чай — ответил Снейп.

Пройдя, следом за мисс Грейнджер, на кухню, Снейп краем уха услышал, как она пробормотала себе под нос — «Предсказуем». Право слово, это не стоило того, чтобы ссорится с ней. Она уже не его студентка. И к тому же, он не настолько глуп, что бы затевать ссору, даже не объяснив цели своего визита.

Стоя на пороге кухни, профессор наблюдал, как Гермиона наполнила заварочный чайник и открыла дверцу буфета, чтобы взять коробку сахара; её движения были также четки и рациональны, как его собственные. Уже не в первый раз он задавался вопросом — почему эта девочка, выбрала, в качестве специализации после школы, зелья. Он был чрезвычайно удивлен, а это с ним случалось очень редко, когда Минерва МакГонагал сказала ему, что девочка из Грифиндора поступила в Амерджин колледж в Оксфорде на факультет алхимии.

Он не сомневался, что Грейнджер после школы поступит в Оксфорд, но профессор скорее откусил бы себе язык, чем сказал бы об этом своей студентке. Да, её выбор поразил его. За семь лет в школе, работая как проклятая, она смогла досконально изучить, именно изучить, а не вызубрить, все предметы, преподаваемые в школе, кроме прорицания. Если бы его спросили, он бы с большой долей уверенности предположил, что Грейнджер будет специализироваться в нумерологии. У неё было четкое логическое мышление, необходимое специалисту в этой области; конечно логика нужна не только в нумерологии, она не повредит любому магу. С досадой, профессор вспомнил, что, именно благодаря своей логике, Гермионе удалось разгадать его загадку, охраняющую философский камень, когда ей было всего 11 лет.

Внезапно, Снейп понял, что мисс Грейнджер наблюдает за ним, прислонившись к буфету в ожидании, когда закипит чайник. Бросив на неё быстрый взгляд, он развернулся и подошел к книжным полкам.

Зелья — его предмет. Было необычно видеть книги по зельям в чужой библиотеке. Очень редко встречались студенты способные к его предмету, большинство были либо неуклюжи, либо глупы, либо то и другое вместе. Только благодаря своему жесткому стилю преподавания, возможно, где-то даже жестокому, ему удавалось вколотить в головы юных волшебников основы зельеварения.

Разглядывая книжные полки Гермионы, Снейп понял, что она действительно увлекается алхимией и зельями. Многие полки на этих стеллажах напоминали ему его собственные книжные шкафы. Здесь были, монографии магловских ученых по химии и биохимии, от древних переводов до современных изысканий. Встречалась и художественная литература — свидетельствую о широте интересов, романы Нэнси Митфорд, Кристиана Марка. Большие толстые книги по психологии Хорнея, Юнга.

Мисс Грейнджер отвлекла его от разглядывания книг, предложив чашку чая. Снейп осторожно взял чашку из рук Гермионы, стараясь не обжечься.

— Спасибо — поблагодарил Снейп.

Пора объяснить ей причину своего визита. Честно говоря, он был слегка удивлен, что Гермиона до сих пор не спросила его об этом. В Хогвартсе он помнил её, как весьма настойчивую и любознательную студентку, которая весьма досаждала ему своими вопросами.

— Добро пожаловать — сказала она, усаживаясь на диван посреди гостиной. Ещё один такой же диван, покрытый серым шерстяным пледом, стоял около массивного камина.

Снейп с кислой миной посмотрел на камин: иметь камин таких размеров и не подключить его к кружанной сети — этому просто нет оправдания. Тем не менее, он присоединился к ней, усевшись на противоположный диван, и выпил глоток чая. «О, Боги — что она сделала с этим несчастным напитком. Да он же может запросто разъесть краску и очистить столы в его классной комнате, даже после самого неудачного урока. Неудивительно, что она предлагала молоко и сахар.»

— Так, мисс Грейнджер, почему ваш камин не подключен к кружанной сети? — вопрос прозвучал резко и внезапно. Гермиона непроизвольно вздрогнула, вспомнив школу и класс зельеварения.

— Неужели вы проделали весь этот путь, что бы спросить меня об этом? Но, если Вас это интересует — несколько дней назад меня посетили незваные визитеры, с тех пор в целях безопасности я отключила камин от кружанной сети.

— Но Вы же бесстрашно открываете дверь, даже не спрашивая, кто, стоит с другой стороны? — в голосе Снейпа все явственней начинали звучать язвительные нотки. — На дверь не наложены даже элементарные заклинания безопасности — он внимательно посмотрел на входную дверь — Это просто дверь из твердого дуба.

— В двери есть глазок, он позволяет видеть, кто стоит снаружи, профессор. Это что — социальный опрос?

— Социальный опрос — фыркнул с усмешкой Снейп: она больше не боится моего сарказма и язвительных замечаний, как в бытность студенткой Хгвартса. Какие значительные изменения и всего за несколько лет обучения в колледже.

— Едва ли, мисс Грейнджер. Видимо министр не поставил Вас в известность о моем сегодняшнем визите и предстоящей беседе.

Она отрицательно покачала головой.

— Нет, я не получала известий от Артура, в последнее время. Как вижу у Вас появились проблемы, профессор? — взяв в руки чашку, Гермиона поудобней устроилась на диване, в ожидании продолжительной беседы.

— Нет. Пока еще нет. Но я нуждаюсь в Вашей помощи — неохотно ответил Снейп. Это была самая трудная для него часть беседы — он вынужден был признать, что нуждается в помощи своей бывшей студентки. Она наклонилась вперед, знакомое выражение любопытства появилось на её лице. Он прекрасно помнил это выражение, которое так часто появлялось на ее лице в школьные годы. Оно, словно луч света в сумерках страха, гнева и презрения, мерцающих в глазах остальных студентов, всегда озаряло его занятия. Профессору удалось заинтересовать Гермиону, ценой своей попранной гордости.

— Это касается Волдеморта — начал он, кивком головы Гермиона предложила ему продолжать — Кажется, министерство пропустило кое-что, когда они заключили его в тюрьму — от волнения у Снейпа пересохло горло, он прервал свой рассказ на некоторое время — Настойчивость дураков, вот причина того, что Волдеморт в тюрьме. Он должен быть убит — только так будет одержана настоящая победа над ним. Конечно вопрос — возможно ли вообще убить такое существо как Волдеморт, но нужно что-то делать, а не сидеть и ждать когда это чудовище, снова вырвется на волю.

— У меня есть причины предполагать, что Волдеморт пытается создать эликсир жизни, с помощью своих внутренних трансформаций. Он не смог создать эликсир, при помощи философского камня и его познания в физической алхимии не достаточно высоки, но он ищет другой путь. Мне, наконец, удалось убедить министерство кое-что предпринять, они не были в восторге от моей настойчивости. Мало кто из сотрудников министерства достаточно хорошо знает алхимию, что бы понять то над чем сейчас работает Волдеморт. Когда он достигнет успеха в своих изысканиях, ничто не сможет удержать его, ни палочки охрани, ни толстые стены тюрьмы. Сейчас Волдеморт большую часть времени проводит на полу в медитации. Многие в министерстве считают это признаком смирения, они, говорят, что дух его сломлен. Ничего подобного. Несмотря на то, что сейчас он заключен во льдах Антарктики, его камеру опутывает сеть сложнейших охранных заклинаний — он сбежит, если ничего не предпринимать.

Гермиона внимательно следила за мыслью профессора Снейпа.

— Так Вы думаете, Волдеморт не стремится сбежать физически, он хочет освободить свой дух? А, уже вырвавшись на свободу, приобрести новое тело, для него, не составит труда. Да, я полагаю… это возможно. Если ему удастся создать философский камень — он будет свободен — Поставив чашку с кофе на пол, она подошла к книжным полкам. Её рука мягко скользила по корешкам, отыскивая нужную книгу.

— Почему Вы думаете, что он занимается алхимическими трансформациями. Может он действительно только медитирует? — бросив быстрый взгляд на Снейпа, Гермиона, снова вернулась к книгам. Снейп раздраженно уставился ей в спину — «Как она себя ведет!». Будь они сейчас в школе, он немедленно потребовал бы, повернутся к нему лицом, и снял бы достаточно баллов с Грифиндора, чтобы проучить эту зазнайку. Но, он нуждался в её помощи, и нечего с этим не поделаешь. Тем временем Гермиона отыскала нужную книгу и внимательно просматривала её.

— Нет мисс Грейнджер, это — моя интуиция. Периоды медитации довольно продолжительны и следуют четкому графику. Министерство не придает этому значения, они недооценивают Темного Лорда, он все ещё очень могущественный маг. Но, им удалось зарегистрировать изменения ритма дыхания, связанные с периодами медитации. Вот так.

— Так Вы думаете, что он занимается трансформацией в перерывах между периодами медитации. Вполне возможно.  — Гермиона продолжала разговор, не отрываясь от книги.

— Точно, мисс Грейнджер. Не могли бы Вы повернутся ко мне лицом? — прорычал Снейп, не сдержав своего раздражения. В этом Он остался неизменным — Он не мог допустить, чтобы кто-нибудь знал больше чем Он. В этот момент Гермиона, закрыв книгу, повернулась к нему.

— Мои извинения, профессор, я не могла прерваться. Пожалуйста, продолжайте.

Гермиона продолжала удивлять его, чего никак не ожидал Снейп, какие это извинения с её стороны. Когда она повернулась к профессору, на её лице было такое странное выражение — неужели она все ещё боится его? Ладно, отложим этот вопрос на потом …

— Спасибо. Вы правильно определили время трансформации, после них сразу следует период медитации. В прошлом Волдеморт не был склонен к самопознанию и самосовершенствованию через медитацию. Я сомневаюсь, что он стал, склонен к этому теперь, вероятней всего, он анализирует процесс трансформации и размышляет о дальнейшем продвижении к своей цели. Он стремится получить эликсир жизни с новыми свойствами, повторив бы результаты Фламеля, он достиг бы — только вечной жизни. А ему нужна не только вечная жизнь, ему нужно большее — свобода. Именно по этому мне нужна Ваша помощь, мисс Грейнджер.

Гермиона выглядела одновременно удивленной и озадаченной.

— Я не понимаю Вас, профессор. Какая связь между мной и Волдемортом?

— Вы не имеете к нему никакого отношения, это очевидно. Но Ваша научная работа, очень даже может быть. Я читал тезисы, к Вашей докторской работе, по квантовой алхимии, на прошлой неделе. Извините, что задержал ответ экзаменационной комиссии. Прошу принять во внимание, наш сегодняшний разговор и его результаты никаким образом не повлияют на мою рецензию вашей работы.

Пока он говорил, Гермиона вернулась на диван, все ещё сжимая в руках книгу. Забравшись на него с ногами, она крепко прижала книгу к себе, то ли защищая её, то ли используя её в качестве щита от профессора Снейпа.

— Вы сторонний рецензент? Да, конечно, именно Вы должны быть рецензентом на такой работе. Глупо, что я не подумала об этом сразу — пробормотала Гермиона, фраза прозвучала почти неслышно, сейчас она говорила скорее сама с собой, чем со Снейпом.

— Подождите — продолжила она уже громче, — но, для чего Вам нужна моя помощь?

— Ваша работа по квантовой алхимии, заставила меня думать, что возможно бессмертие — это не то, что ищет Волдеморт. Это только полезный побочный эффект, но не цель его изысканий. Если я правильно понял Вашу работу, после окончания процесса трансформации Волдеморт, в частности, сможет применить заклинание Imperio, не произнося самого заклинания, без помощи волшебной палочки — только лишь оперируя тонкими полями на квантовом уровне.

Пока он говорил, Гермиона, казалось, полностью погрузилась в свои мысли, рассеяно покусывая кончик локона накрученного на палец. Закат окрасил гостиную в золотые тона и Снейп неосознанно залюбовался волосами Гермионы, отливающие бронзой в лучах заходящего солнца. Несколько мгновений в комнате царила полная тишина, каждый был погружен в свои мысли.

— Вы полагаете, как только Волдеморт получит эликсир жизни, с нужными ему свойствами, он сможет управлять любым человеком, как марионеткой, причем тот не будет подозревать, что находится под властью Темного Лорда. О Мерлин, что же я наделала, я не могла даже предположить, что мои исследования, мои работы, будут толчком к созданию такого ужасного оружия — от волнения, на щеках Гермионы выступил румянец, — Я сама дала Волдеморту ключ к могуществу и силе, намного превосходящей все, что существует сейчас. Больше ему будут не нужны, ни сторонники, ни последователи. Он наберет себе столько слуг, сколько ему будет нужно — он сам станет ими, а они станут им. Единый разум, единая воля и тысячи тел … И больше не будет тех, кто сможет предать его …

— Благодарю, мисс Грейнджер, за напоминание — сухо сказал Снейп — Я прекрасно помню, свое прошлое — профессор был уверен, что Гермиона не хотела поставить ему в укор его темное прошлое Упивающегося Смертью и былую связь с Волдемортом, он просто попытался отвлечь её от самобичевания и вернуть к сути разговора.

— Я не хотела создавать оружие.

— Эйнштейн и Ферми тоже не хотели. Идея носилась в воздухе, просто Вы были первой мисс Грейнджер. Не будь Вас, эту идею высказал бы кто-нибудь другой. Волдеморт сделал из ваших работ необходимые ему выводы.

— Почему Вы думаете, что Лорд преуспеет в своих трансформациях, профессор? Никому ещё не удалось получить эликсир жизни, без философского камня.

— Я отказываюсь недооценивать Волдеморта, мисс Грейнджер. Слишком многое поставлено на карту. После того как ваша работа будет опубликована, кто-нибудь сделает те же выводы что и я, это лишь вопрос времени. Результаты, так или иначе, все равно попадут к Волдеморту. Лучше заняться созданием эффективной защиты сейчас, пока ещё не стало слишком поздно.

На лице Гермионы застыл ужас: в душе Снейпа шевельнулась жалость к этой девочке, но он вынужден был открыть ей глаза. Её работа не является невинной забавой — это потенциальное исследование новых боевых способностей магов. Для него это была ещё одна грязная работа, добавившаяся к ряду подобных заданий, которыми ему приходилось заниматься в жизни. Для Гермионы же, это было равноценно потери невинности — фактически им придется заниматься темной магией, только зная возможности и способности врага, можно эффективно противостоять ему. Он встал на ноги и начал прохаживаться вдоль камина, движение помогло ему преодолеть чувство жалости к Гермионе, сжавшейся в комочек в углу дивана и закрывшей лицо руками.

— Мисс Грейнджер, слезами горю не поможешь. Если бы не Вы, это обнаружил бы другой ученый. Прогресс науки остановить нельзя. Сейчас у нас еще есть время, пока Волдеморд не достиг своей цели, медлить нельзя. В конце концов, каждый ученый ответственен за свои открытия. Это весьма не типично для Грифиндора — создавать сверхмощное оружие темных магов, но Вы никогда и не были типичной Грифиндоркой, мисс.

Гермиона сдержала подступающие к горлу слезы, осторожно положила книгу на журнальный столик, перед диваном.

— Хорошо, я принесла в мир этот ужас, я его и уничтожу. Чем я могу Вам помочь?

Из угла своего дивана, Снейп наблюдал, как Гермиона прилагает все силы, что бы взять себя в руки. Она выросла в колледже. Стала более высокой и стройной, пожалуй, слишком стройной, похоже, она забывает регулярно питаться (чувство увлеченности работой, такое, что забываешь о пище, было хорошо знакомо ему). Одежда висела на ней, как будто была куплена человеку на размер большему, чем у неё: черные джинсы и такой же свитер. Его пристальный взгляд блуждал по её фигуре, с любопытством изучая все перемены произошедшие с ней.

Её волосы были красиво уложены или они стали более послушными и мягкими с возрастом, небрежными локонами они обрамляли её лицо. Бледное лицо, слишком много времени проводит в библиотеке, ей нужно чаще бывать на воздухе. С усмешкой, Снейп подумал, что все его замечание с успехом можно применить к нему самому.

Печать отчаяния все еще явственно читалось на лице Гермионы, тени под глазами стали более явственными, но губы были твердо сжаты. Она приняла решение — Я должна помочь Вам, профессор.

— Да, я нуждаюсь в ней, мисс Грейнджер — именно поэтому я прибыл сюда, в конце концов — его фраза прозвучала достаточно кисло, нечасто профессор Снейп просит помощи, тем более своей бывшей студентки. Сухой комментарий Снейпа достиг своей цели — слезы уже мерцавшие в глазах Гермионы, исчезли. Да, он не любил женских слез — глупая трата сил, ничуть не решающая стоящих перед ними проблем. Гермиона сглотнула образовавшийся в горле комок слез и кивнула.

— Чем я могу помочь, профессор? Я полагаю, Вы нашли кое-что в моей докторской работе?

— Более или менее — согласился Снейп. Правда была в том, что Снейп не достаточно хорошо знал область алхимии, в которой специализировалась Гермиона. Как сторонний рецензент, он должен был проверить работу на логичность, внутреннюю целостность, и непротиворечивость. Конечно, он с легкостью нашел бы любые ошибки, но дело осложнялось тем, что работа Гермионы лежала на стыке двух наук: квантовой физики и психологических элементов алхимии. Это было весьма далеко от его глубоких познаний в практической алхимии. Сторонним рецензентом, Снейпа назначили благодаря его славе — ученного с интересом следящим за прогрессом в магловском ученом мире.

— Сейчас все свои изыскания Волдеморт проводит на психологическом уровне, теперь это зона его жизненных интересов, именно на этом уровне мы должны нанести ему поражение. И не просто остановить, а уничтожить — голос Снейпа дрогнул от отвращения к существу, что держало несколько лет весь волшебный мир в ужасе. — Шанс уничтожить его физически исчез, как только в игру вступил Поттер — добавил он, с гримасой отвращения.

Гермиона подняла глаза на Снейпа, упоминание Гарри было для неё неожиданно.

— Вы не встречали его в последнее время? — спросил Снейп.

— Я не думала, что Вас это заинтересует, профессор — Гермиона даже не пыталась скрыть своего удивления. Она потянулась, расправляя уставшие от неподвижности ноги и руки.
— Нет, я уже давно не встречала Гарри и Рона, у них сейчас своя жизнь, другие интересы, бывшая школьная дружба уже в прошлом. Иногда я получаю от них письма — вот и все, вероятно, это даже больше чем Вы хотели бы знать.

Снейп не был в этом уверен, по крайней мере, он был избавлен от риска, столкнутся с Поттером, во время его совместной работы с Гермионой: у него было немало неприятностей с этим мальчиком в своё время. Опасения профессора, что Поттер станет копией своего отца, в конце концов, не оправдались. Гарри был членом группы, которая, наконец, поймала Волдеморта, но, несмотря на это слава героя не вскружила ему голову, как того ожидал Снейп. Очевидно, гены матери добавили мальчику скромности.

— Вы правы, мисс Грейнджер, это больше чем я хотел бы знать — сказал он растягивая слова — Ваш ответ, честно говоря, не удивил меня. Но, Вернемся к обсуждению нашей проблемы, хотя…

Он резко прервал фразу, заметив, что Гермиона встала.

— Прежде чем мы начнем, я думаю, наша беседа будет достаточно долгой, нам надо чем-нибудь перекусить. Я ничего не ела со вчерашнего дня, это уже начинает доставать меня — она слегка зевнула — Я слишком увлеклась работой — Гермиона кивнула в сторону компьютера — и совсем забыла о еде. Я буду в форме, как только съем чего-нибудь и оденусь потеплее. Здесь становиться прохладно.

Пока они говорили, спустилась ночь и окна стали черными. «Черная, какой может быть, ночь только в Лондоне» — подумал Снейп. Он оглянулся назад к Гермионе: она стала еще бледнее, чем показалась ему в начале разговора. «Что же она ела вчера? Наверно только завтрак».

— Идите, оденьтесь потеплее, мисс Грейнджер, а я позабочусь об ужине. В буфете найдется что-нибудь? — язвительно, добавил Снейп.

— Вы тоже забываете вовремя поесть и купить продукты? — рассмеявшись, спросила Гермиона. Он кивнул.
— Ах, прелести Хогвартса — домовые эльфы никогда не забывают делать покупки. Домашних эльфов здесь нет, но выбор в местном магазине, Вайтроза, поражает своим ассортиментом. Кое-что из еды было в шкафу, когда я заглядывала туда последний раз. В холодильнике наверняка пусто. Берите все, что сможете найти. Я скоро вернусь.

Взгляд Снейпа сопровождал Гермиону, когда она прошла через всю комнату к окнам и закрыла шторы. Гермиона коснулась выключателя на стене, и гостиную залил мягкий свет нескольких светильников. По маленькой спиральной лестнице, в дальнем углу гостиной, которую профессор не заметил в первый раз, она поднялась наверх. Несколько минут он изучал комнату, в новом свете, отмечая ранее не замеченные особенности обстановки.

Комната удивляла своей уникальностью, непохожестью, на виденные им прежде множество гостиных. Многие маги, как запасливые крысы, приобретали вещи, накапливая их без всякой цели и порядка, превращая свои жилища в свалку разномастной мебели и домашней утвари. Маглы в этом отношении разительно отличались от магов. К вещам они относились весьма трепетно, у иных это переходило в некую форму религии. «Вещевую философию», Гермиону никак нельзя было отнести, ни к одному типу, ни к другому. «Возможно только в отношении книг» — усмехнулся Снейп. Эта комната, столь не похожая на его собственную, все же имела с ней нечто общее. Твердая, изящна мебель, ей больше нравился дуб — он предпочитал каштан, книги, несколько картин на стенах, камин.

Снейп подошел к камину: быстрое движение палочки и в камине затрещали языки пламени. Он с любопытство посмотрел на россыпь небольших камешков в камине — «Возможно, она топит камин углем». Сам он предпочитал дерево, хотя знал, что многие маги стали использовать в каминах каменный уголь. От камина потянуло теплом, и профессор пошел вдоль стен, разглядывая картины. Смесь волшебных и обычных фотографий — «Ее родители», — предположил Снейп, разглядывая неподвижную фотографию приятной пожилой пары, Поттер и Уизли весело махали руками с другой фотографии, пока не поняли, кто смотрит на них. Спрятав руки за спину, они с подозрением уставились на Снейпа. Вероятнее всего фотография была сделана в год окончания Хогвартса — 7 лет назад.

Остальные картины на стенах — живопись различных стилей — от авангарда до акварельных зарисовок Лондона. Все оригиналы, ни одной копии. «Интересно, есть ли здесь картины, нарисованные Гермионой?» — ни на одной из картин, он не заметил ее подписи. На мгновенье, он задержался перед одной из картин; сперва ему показалось, что это нечто авангардное, но отступив на несколько шагов, Снейп понял, что перед ним портрет большого рыжего кота. «Кот Гермионы» — кажется, она все время таскалась с ним в школе. Он, еще раз, огляделся кругом, ища признаки присутствия в квартире кота. Нет, не похоже, что в доме живет кот. Кажется, в школе кот Гермионы был уже взрослым, а природа отмерила кошкам не такую уж длинную жизнь. «К чему все эти размышления» — подумал Снейп. Он не собирался спрашивать у Гермионы о судьбе кота — «Владельцы умерших животных становятся слишком сентиментальными, когда речь заходит об их бывших питомцах».

Внезапно он понял, что голоден, это напомнило ему, что он собирался приготовить ужин. Его шаги отозвались неожиданно громким звуком, когда он сошел с мягкого ковра гостиной на деревянный паркет кухни. Профессор осмотрелся в маленькой кухне — на стенах висели деревянные шкафы, под ними, вдоль одной из стен, тянулся разделочный стол, с гранитным покрытием. Между гостиной и кухней стены не было, их разделял ряд деревянных шкафов. Пара табуретов из хрома, обтянутых черной кожей, были задвинуты под разделочный стол. Из-за отсутствия в кухне какого-либо обеденного стола, Снейп сделал вывод, где Гермиона предпочитала есть.

На миг, он заколебался перед кухонными шкафами; они напомнили ему собственные шкафы, с реактивами и ингредиентами для зелий, хотя он понятия не имел почему? Чувство вторжения в чужую частную жизнь, раздражало. Он напомнил себе, что Гермиона сама предложила приготовить ужин и согласилась на его помощь. Если бы он имел доступ к кружаной сети, он бы вызвал одного из своих домашних эльфов. Досада, по поводу отсутствия доступа к сети, снова вернулась к Снейпу. «Да, Мерлин с ней, с сетью» — подумал он. В действительности, он любил готовить и ужин не был для него большой проблемой. К сожалению, у него редко появлялась такая возможность. Дома он бывал не часто, а в Хогвартсе хозяйничали домовые эльфы.

Снейп глубоко вздохнул и открыл ближнюю дверцу шкафа. Открывая ее, он чувствовал себя по-дурацки. «Всего на всего, коллекция кастрюль» — почему это не может быть сугубо приватным, он не мог сказать. Его собственная кухня была для него священной. Просмотрев несколько полок, он обнаружил еще несколько кастрюль, груду тарелок и чашек, прежде чем нашел что-нибудь съедобное. Ему вспомнились ее слова — «Местный магазин Вайтроза, производит впечатление» — он еще подумал тогда — «Кто это Вайроз?». Судя по продуктам, на кухне Гермионы, Вайтроз был бакалейщиком. Большинство продуктов были с этикеткой «Вайтроз».

Несколько типов макарон, пара пакетов риса, несколько банок с консервированными помидорами и перцем, баночка тунца. Множество баночек со специями, пара полупустых коробок с овсяными и кукурузными хлопьями. Полкой выше лежали несколько пакетов крупы, мука и множество баночек с консервированными каштанами. Снейп выбрал одну и с любопытством разглядывал ее; он обожал каштаны, но возиться с ними: жарить, чистить — на это ему часто было жаль сил и времени. Консервированные каштаны казалось, были разумным компромиссом, но сохранили ли они свой вкус и аромат? Учитывая полдюжины банок на полке, можно было предположить, что Гермиона разделяет его симпатию к каштанам.

Рассматривая её вещи, Снейп задавался вопросом, какой она стала теперь? Её квартира, вещи, говорили о том, что она сохранила свою неистребимую тягу к учебе, только теперь она была направлена исключительно на алхимию. На полках можно было найти книги по многим предметам, было даже маленькое собрание поваренных книг. Слегка, наклоняя голову он читал названия — «Итальянская кухня» Элизабет Дэвид, «Как питаться» Н. Лавсон, «Аппетит» Найджел Слатер, «Библия чудаков». Последний томик озадачил Снейпа, открыв, его он обнаружил, что это книга по вегетарианской кухне. Из других, он знал только Элизабет Дэвид — он даже встречал её однажды; она была знакома с его матерью. Раздражительная старуха, стала приятной собеседницей, обнаружив, что они путешествовали по одним и тем же местам Франции и Италии.

Отложив книгу, он подумал — «Где же Гермиона? Она отсутствует намного дольше, чем нужно, чтобы переодеться. Если она скоро не появиться, нужно проверить что с ней». Тем временем, он начал готовить ужин. Он снова открыл шкаф, взял баночку каштанов и полупустой пакет риса и, складывая все это на разделочный стол, оглянулся в поисках холодильника. «Они обычно белые» — подумал Снейп, рассматривая кухню — «Ничего похожего … Но мисс Грейнджер упоминала о холодильнике, без сомнения он должен быть здесь» Холодильник нашелся во втором шкафу, он был спрятан за дверью. Открыв его, Снейп отметил, что Гермиона была права, там действительно почти ничего не было. Правда, кое-что жило своей независимой жизнью, судя по довольно резкому запаху плесени. Он отодвинул полупустые баночки джема и горчицы, в поисках того, что так неприятно пахло. Снейп обладал довольно острым обонянием: отчасти природным, но в основном чисто профессиональным. Много лет посвященных созданию зелий, научили его различать самые тонкие ароматы, зачастую качество зелья зависело именно от этого.

Внизу холодильника, он нашел серо-зеленый лимон, покрытый плесенью. Остальные лимоны в пакете выглядели нетронутыми, так что он вымыл их и сложил обратно. Снейп продолжил осмотр холодильника. Продуктов нашлось не много — пакет салата, несколько яблок, кусок пармезанского сыра и бутылка красного вина. Последней находке, он был слегка удивлен. Немного замешкавшись, он взял вино и сыр, вместе с луком, который нашелся, за лимонами.

Когда Гермиона, спустилась вниз, он уже нашел нож и резал лук. На плите тихонько фыркала раскаленная сковорода, с оливковым маслом, в кастрюле закипала вода. Снейп добавил в кастрюли немного специй и посмотрел на Гермиону: на ней был толстый серый свитер. Она смущенно улыбнулась ему и подошла к камину, на ноги она одела толстые шерстяные носки, под стать свитеру. «Так то лучше» — удовлетворенно подумал Снейп, одежда Гермионы выглядела замечательно тепло и уютно.

— Что у нас будет на ужин? — спросила Гермиона, заглядывая на разделочный стол.

— Ризотто с каштанами и красным вином — коротко бросил он, озадачено разглядывая баночку с каштанами. С приглушенным смехом, она наклонилась через стол и взяла баночку у него из рук.

— Это открывается вот так — потянув кольцо баночки вверх, Гермиона без труда открыла её. — Очень легко и просто. Я вижу, Вы обнаружили мой запас каштанов, не так ли?

— Нет, мисс Грейнджер, я сотворил их из воздуха — в голосе Снейпа прозвучали нотки сарказма. Он высыпал лук на сковороду, с оливковым маслом, и начал резать каштаны. Профессор не любил светских бесед, убежденный, что это пустая трата времени, и, кроме того, он не видел в этом никакого смысла. Он ожидал язвительного ответа и был удивлен, услышав её хихиканье.

— Вы конечно правы, это было очевидно. Извиняюсь — или Вы действительно сотворили их из воздуха?

Обернувшись, Снейп заметил улыбку на её лице.
— Нет, конечно. Как я могла забыть, Вы не любите «глупого махания палочкой», не так ли? Между прочим, если мы собираемся работать, вмести, я бы предпочла, чтобы Вы называли меня — Гермиона. Я не хочу снова ощущать себя 11-летней девочкой.

Снейп пристально посмотрел на неё, стараясь не улыбнуться, он вспомнил её первый год в Хогвартсе — «За время, проведенное вне стен школы, она научилась владеть собой. Кажется, мне будет интересно с ней работать».

— Хорошо, Гермиона — спустя несколько мгновений, добавил Снейп — и Вы, зовите меня Северус. Это поможет Вам не чувствовать себя 11-летним ребенком.
Несмотря на сухой тон Снейпа, Гермиона снова улыбнулась ему.

— Спасибо… Северус — пауза перед его именем, красноречиво говорила, что ей понадобиться время привыкнуть к их новым отношениям — «Не удивительно» — в свое время Снейп потратил немало сил, запугивая Гермиону и её друзей.

— Ещё немного и я закончу. Почему бы Вам не рассказать мне о своей работе? Я полагаю, после окончания докторской работы, Вы продвинулись в своих исследованиях?

Гермиона кивнула, залезла на высокий табурет и начала говорить.

Автор: Metrovampire.
Перевод: Дана Гарет.
Подготовка к публикации: Frodo Bagins.

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001