Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Защитница маглов

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава пятая. Зелье мертвой памяти.

— Итак, — профессор Снейп медленно прогуливался по аудитории, покачивая головой. — Выпускной класс, и все еще никаких знаний из области зельеведения, как показала контрольная работа. Вместо того, чтобы летом прочесть рекомендованную литературу вы, похоже, занимались неизвестно чем! Только два человека — слышите? — два человека написали работу удовлетворительно. Мисс Грейнджер и — тут Снейп сверился со своим списком, словно ему трудно было запомнить две фамилии — мисс Андрюс.

Лисенок отреагировала весьма спокойно. Задание профессора Снейпа показалось ей просто детским садом, по сравнению с ее выпускной работой по зельям в Паласио, кроме того, она действительно прочла всю заданную на лето литературу.

Она разглядывала часть класса, где сидели гриффиндорцы. Сразу выделялась группка вокруг Гарри Поттера. Гарри, Рон, Симус Финеган, Дин — вряд ли кто-то из них соблазнится идеей пойти на бал с ни чем не примечательной девчонкой из Слитерина. Лисенок перевела взгляд в сторону Невила Лонгботтома. Вот это был более подходящий вариант: вряд ли кто-то увлечется этим вечно неуклюжим толстяком и, может быть, если бы она постаралась быть с ним помилее, он догадается предложить ей пойти на бал вместе? Она бы даже согласилась вытерпеть боль оттоптанных ног и насмешки Пэнси и Блейз, лишь бы не проиграть это дурацкое пари.

— Мисс Андрюс! — вывел ее из размышлений резкий голос Снейпа. — Может, вы нам расскажете о том, что входит в зелье мертвой памяти и для чего оно используется?

Это был первый вопрос контрольной работы, с которым, как выяснилось, не справилась даже Гермиона. Лисенок встала, почувствовала неприятную дрожь в коленках. Как и ранее, публичные выступления наводили на нее ужас. «Ты же знаешь! — сердито сказала она самой себе. — Ты все прекрасно знаешь и тебе плевать, если ты где-то ошибешься и Снейп снимет баллы, а Малфой будет хихикать, говоря всем вокруг, что всегда знал, что у магглорожденных нет мозгов. Успокойся же, Мелисса Андрюс!»

— В зелье мертвой памяти, — вслух голос звучал ровно и четко, как будто это не Лисенок, а сам Снейп читал лекцию, — входит корень валерианы, соплодие ольхи, соцветие бузины, корень подорожника, ягоды боярышника, помет летучей мыши, личинки жабы и мелисса… для создания неподражаемого аромата перечной мяты, если не ошибаюсь.

Лавендер хихикнула, но тут же осеклась под грозным взглядом Снейпа.

— Совершенно верно, мисс Андрюс. Продолжайте.

— Оно используется для того, чтобы перенести человека в прошлое, в любое место, которое он только может представить — при условии, конечно, что это место реально существует, — так что человек может увидеть, что происходило в этом месте в конкретный момент прошлого. Поскольку перенос происходит только ментальный, а не физический, находящийся под действием зелья не может оказать какого-либо воздействия на ход событий, а следовательно, зелье не представляет собой угрозы для хода истории. Оно не запрещено министерством магии, хотя и относится к числу рецептов черной магии.

— И этот рецепт, — продолжил Снейп, — вы все должны были выучить еще летом. Но так как вы отнеслись к моему заданию исключительно нерадиво — что не стало для меня разочарованием, а всего лишь подтвердило мое низкое мнение о вашем выпуске, — вы приготовите его сейчас.

Драко Малфой с особенным удовольствием готовил зелье. Он уже точно знал, куда хочет попасть: в дом этой грязнокровки Грейнджер, ровно месяц назад: если она переспала с Поттером, вот забавная сценка получится-то! Потом можно будет посмаковать с Краббсом и Гойлом за кружечкой эля в Хогсмиде, а то и настрочить пару статеек в ведьминский еженедельник. Интересно, а куда отправится эта Лис Андрюс? Драко с любопытством покосился на девушку, над котлом которой уже поднималась зеленая пена — явный признак того, что зелье готово. Драко использовал заклятье, делающее слух удивительно острым, и услышал, как она шепчет адрес.

Лисенку казалось, что она быстро идет по одной из лондонских улочек. Она даже слышала стук своих каблуков, хотя не чувствовала ног. В целом же, создавалась иллюзия полного присутствия. Из-за угла показалась броско одетая и довольно вульгарно накрашенная девица, а за ней почти бежал слащавого вида парнишка.

— Мадлен, ну погоди же, Мадлен! Я заплачу 300, нет 400 фунтов, только останься со мной!

— Пошел к черту, Дик! — огрызнулась девица. — Хватит с меня этих переодеваний в школьную форму и игр в дочки-матери, я хоть и проститутка, но секс с извращениями не для меня! Катись вон к Майлзу, его девочки на все согласны даже за сотню фунтов.

— Но Мадлен, я хочу только тебя, — умоляюще протянул парень. — Дорогая моя… — он попытался ее обнять, и девица со всего маху ударила его ногой в пах и побежала. Лисенок последовала за ней и через какое-то время обнаружила себя во дворе многоэтажного дома, где стояла просто невыносимая вонь и почему-то не горели фонари. Сзади послышались торопливые мужские шаги.

— Дик, я сказала пошел к черту! — сердито крикнула Мадлен, но Лисенок сразу сообразила, что это был не Дик. Шаги были тяжелые, явно принадлежащие кому-то повыше и покрупнее, чем Дик. Темная тень мелькнула прямо за спиной Мадлен, и в свете проезжающей на улице машины мелькнуло стальное лезвие.

— СЗААААААДИИИИИ!!!!!! — закричала Лисенок. — Обернись, Мадлен!!!!!!!!

Конечно же, девушка ее не услышала. Лисенок могла только биться в истерике, наблюдая, как неизвестный вспарывает тело проститутки и проделывает с ним просто ужасные, отвратительные вещи. Как ни старалась, девушка не могла увидеть его лица: на голову человека был натянут темный капюшон. Но перед тем, как действие заклятия закончилось, Лисенок заметила, что на запястье, обнажившемся при резком движении руки, была вытатуирована большая буква К.

— Мисс АНДРЮС!!! — Лисенок осознала, что ее довольно сильно бьют по мокрым от слез щекам. Ее колотило, она практически не видела окружающих. — Придите же в себя!

Снейп выглядел несколько напуганным. Очевидно, он не ожидал, что простенькое зелье так подействует на одну из лучших его учениц.

— Что вы видели, мисс Андрюс? — он встревожено смотрел в глаза Лисенка. — Почему вы кричали?

Вокруг них столпились почти все ученики, глядя на девушку кто с сочувствием, кто с любопытством. Лисенок встретилась глазами с Малфоем и увидела подобие страха в его глазах. Она даже подумала, что если бы Малфой не был таким бледнокожим, то можно было бы подумать, что он побледнел еще сильнее.

— Я…Я видела…Мне нужно срочно поговорить с профессором Дамблдором, — проговорила девушка и, растолкав всех на своем пути, выскочила из кабинета. Изумленный Снейп, глядя ей вслед, несколько секунд решал, следует ли снимать за это очки со Слитерина, и наконец определившись, что подождет с решением, прикрикнул на учеников:

— Ну что столпились? Что-то я не вижу зеленой пены над вашими котлами! За работу, или я начну снимать с вас очки!

— Но что произошло с Лисенком? — попыталась спросить Парвати Патил. — Вы не пойдете проверить, как она?

— Позвольте вам напомнить, что у нас урок, мисс Патил, — сказал Снейп. — И не вам учить меня, как его вести. Минус 5 очков с Гриффиндора.

Больше никто не возражал, хотя можно было не сомневаться, что разговоров о событиях хватит еще на пол дня, а то и до следующего завтрака.

На полных парах, естественно, забыв постучать, Лисенок влетела в кабинет Дамблдора и замерла, обнаружив сидящей за профессорским столом МакГонагалл.

— Мисс Андрюс? — приподняла бровь та. — Разве у вас сейчас не должен быть урок зельеведения?

— О, да, конечно, но… Могу я поговорить с профессором Дамблдором?

— Дамблдора нет в Хогвардсе, он уехал на ежегодную конференцию магов в Брюссель, и в его отсутствие я заменяю его по всем вопросам. Расскажите мне, что вас беспокоит.

Лисенок минуту поколебалась, но решила, что дело не терпит отлагательств и поэтому рассказала Макгонагалл все, что она прочитала в маггловской газете и что видела благодаря зелью памяти. Единственное, о чем она забыла упомянуть, так это татуировка на запястье убийцы, но не потому, что пыталась что-то скрыть от профессора, а потому, что это было последнее, что она увидела, и , отпечатавшись где-то в подсознании, эта буква К не всплыла теперь в памяти девушки.

— Это все очень, очень серьезно, — сказала профессор МакГонагалл, выслушав сбивчивый рассказ своей студентки. — Просто ужасно, что творится в этом маггловском мире, но понимаете, мисс Андрюс, решать такие вопросы, увы, не в моей компетенции и даже не в компетенции профессора Дамблдора. Этим должны заниматься сами магглы, их полиция — кажется, так называются их авроры — отделы по расследованию убийств и все такое.

— Но профессор! — воскликнула изумленная Лисенок. — Ведь я же, по сути, была свидетельницей преступления! Этого убийцу ищет Скотланд-Ярд, на его счету более 20 жертв!

— Ты же не можешь прийти в маггловскую полицию и сказать, что видела это в волшебном котле, — МакГонагалл начала сердиться. — Эти магглы никогда тебе не поверят, скорее, упекут в психиатрическую лечебницу! Но если ты настаиваешь, я передам полученную от тебя информацию в министерство, в отдел по связям с магглами. Возможно, они знают лучше, как использовать такого рода вещи.

С этими словами МакГонагалл поднялась, давая понять, что аудиенция закончена. Лисенок, чувствуя, что лицо ее багровеет, вылетела из кабинета директора, пробежалась этажу и, когда решила, что здесь — то ее точно не увидят, принялась в ярости пинать ногами стены, дверь и все, вокруг стоящее. Увлекшись выплеском эмоции, она не услышала, как кто-то подошел к ней.

— Каждый раз, когда я на тебя натыкаюсь, ты просто чертовски эмоциональна: то рыдаешь, то крушишь все на своем пути!

Лисенок обернулась и увидела Чарльза Уизли, который смотрел на нее улыбаясь, чуть обеспокоено, но все-таки улыбаясь. Она попыталась улыбнуться в ответ, но сама поняла, что вышло фальшиво.

— Я, знаешь ли, люблю иногда попинать стены, — только и смогла придумать девушка.

— Что случилось? — это не было «Что на ЭТОТ раз случилось» или « Я спрашиваю просто из вежливости», в голосе звучала настоящая забота, поэтому Лисенок сразу раскололась:

— Старая стерва МакГонагалл! Эгоистичная старая дура! Магглоненавистница и закостенелая…

— Эй-эй-эй! Мы говорим о моей начальнице? О милой пожилой даме, мастере трансфигурации и т.д. и т.п?

— Эта милая… — Лисенок задохнулась, подбирая слова, — да ей наплевать на то, что какой-то маньяк бегает по Лондону и режет людей только потому, что зарезанные — магглы!

— Стой! — Чарли помотал головой. — Расскажи поподробнее, потому что я что-то не улавливаю идеи.

— Сегодня утром, — во второй раз начала рассказывать Лисенок, — я получила магглскую газету, в которой…

Спустя 15 минут Чарльз был в курсе и озадаченно смотрел на Лисенка.

— Дело действительно нешуточное, Мелисса! Если хочешь, я поговорю с Перси или отцом, они оба работают в министерстве и, ты же знаешь, очень терпимо относятся к магглам.

— Нет, Чарльз Уизли, ты им ничего не расскажешь, пообещай, что не сделаешь этого!

— Но почему?

— Потому что они так же, как МакГонагалл отложат это дело в долгий ящик, или просто поговорят с каким-нибудь министром, а он отбреет… Не надо рассказывать мне, что такое маггловая дискриминация, я прекрасно об этом осведомлена!

Чарльз удивленно посмотрел на девушку.

— Что же ты предлагаешь?

— Я сама расследую это дело и САМА найду убийцу. И когда я его найду, то он пожалеет о том, что взялся за нож, уж поверь, я с ним разберусь при помощи магии или без нее.

— Ты с ума сошла?! — воскликнул Чарльз. — Это глупо, ты совсем еще ребенок, тебе нельзя расследовать убийства, это опасно и этим должны занимать авроры!

— Зря я тебе рассказала, — прикусила губу Лисенок и подняла палочку, чтобы наложить заклятие забвения. Благо, Чарли был достаточно опытным, чтобы сообразить, к чему она клонит.

— Мелисса, остановись! Я никому не расскажу! Но позволь мне хотя бы помочь тебе с расследованием!

— Это еще зачем? — подозрительно уставилась на него желтоглазая ведьмочка.

— Уж очень ты эмоциональна, как я погляжу… Должен же кто-то гасить твои порывы, пока ты не натворила делов? Кроме того, — поспешно добавил Чарльз видя, что она готова отказаться, — у меня куча знакомых в министерстве, с помощью которых я смогу достать массу полезной информации!

— Хорошо, — Лисенок снова улыбнулась, став почти красавицей, и протянула руку Чарли. — Партнеры?

— Партнеры! Увидимся в библиотеке после уроков?

— Договорились, — она повернулась, чтобы уходить, и вдруг добавила, — Спасибо, Чарли

— За что?

— За то, что запомнил мое имя, — она улыбнулась совсем застенчиво и растворилась в коридорах Хогвардса.

Автор: Марина Шевцова:
Оригинал на Potter.ru
Подготовка данной редакции: Дмитрий

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001