Последние изменения: 30.11.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и книга Велеса

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

И эти слова наши — суть истина,
а их слова ложны,
ибо они ложь говорят и не внемлют.

Глава X. Страшные известия.

Следующая неделя прошла без происшествий. Все усердно занимались, почти не нарушали правила, и только семикурсники попадались преподавателям в разных концах замка с очень красными лицами.

— Вчера Снейп застукал двоих равенкловцев. — Рассказывала шепотом Гермиона Таше. — Они целовались! При чем девочка была Падма Патил, сестра нашей Парвати. Как же Снейп бушевал!

Таша тихонько посмеивалась. Им с Драко пока везло. Только вчера они ушли из-под самого носа МакГоноголл.

— Эй, Герм, как чувствует себя Гарри? Шрам болит? — спросила Таша.

— Он молчит, Таша. Поди узнай, что у нашего Гарри на уме. — Покачала головой Гермиона.

В углу гостиной сидели в обнимку Рон и Лаванда. Они что-то читали и тихо хихикали. При чем Рон порой вел себя, как девчонка.

— Что там происходит? — поинтересовалась Гермиона.

— Не знаю. У них уже так весело с полчаса. Может попросишь почитать?

Гермиона смутилась.

— Нет, Таша, я как-то не могу. Может, ты просто скажешь? Ты же умеешь читать мысли!

Таша сделала сердитое лицо.

— Гермиона Грейнджер, как тебе не стыдно!

Гермиона хихикнула.

— Ой, Таша, тебе же самой любопытно! Ну пожалуйста!

Таша внимательно посмотрела на Рона и Лаванду и вдруг жутко покраснела.

— Э… — Неуверенно сказала она. — Что-то у меня сегодня не получается, Герм. Давай в другой раз.

Гермиона надулась, показывая всем своим видом, что она не поверила Таше.

— Ладно, пора на ужин. Пойду схожу за Гарри. — И Гермиона пошла вверх по лестнице.

Таша тут же вскочила и подошла к Рону и Лаванде.

— Можно полюбопытствовать, где вы взяли такую литературу? — спросила она.

Рон в мгновение ока стал свекольного цвета.

— В библиотеке. — Промямлил он.

— Что-то я не верю, что бы мадам Пинс могла выдать вам это. Я вообще уверена, что в нашей библиотеке сексуальных энциклопедий нет. Даже в запрещенной секции.

Рон и Лаванда тихо вскрикнули, а Таша вдруг улыбнулась:

— Дадите почитать?

Лаванда захихикала.

— Ну, ты даешь, Таша! — выдохнул Рон.

По лестнице спустились Гарри и Гермиона.

— Идем ужинать? — спросил Гарри.

Гриффиндорцы покинули гостиную и заспешили в Большой зал на ужин. Перед дверью Ташу задержал профессор Люпин.

— Мисс Велес, должен вам сообщить, что на сегодня ваши занятия отменяются. Будьте добры после ужина прийти в кабинет директора вместе с мистером Малфоем.

Таша кивнула в знак согласия и поспешила сесть за стол.

— Что хотел Люпин? — спросил Гарри.

— Сказал, что занятий не будет, и просил нас с Драко зайти в кабинет Дамблодора.

Гарри и Гермиона удивленно переглянулись.

— Так, и чего нам еще ожидать? — спросил Гарри.

Таша пожала плечами. Есть что-то расхотелось и она, резко встав, пошла к столу Слизирина. Она поймала на себе недовольный взгляд Пэнси, но только ухмыльнулась и резко подвинув Гойла, села рядом с Драко.

— Привет, Драко. Nous attendent dans le cabinet du directeur. (нас ждут в кабинете директора — (фр. — перевод автора).

Драко удивленно поднял брови.

— Qu'arriva? (что случилось — (фр.) — перевод автора).

— Je ne connais pas, le professeur n'a pas dit le Lupin. (не знаю, профессор Люпин не сказал — (фр.) — перевод автора).

— Bien, Tasha, sont alles. (хорошо, Таша, пошли — (фр.) — перевод автора).

Крэбб и Гойл недоверчиво косились на парочку, беседующую по-французски. Драко и Таша встали и покинули Большой зал. Гарри и Гермиона проводили их напряженными взглядами.

— Надеюсь ничего страшного — Сказал Гарри.

— Надейся. — Хмыкнула Гермиона.

— По-моему, — Гарри горько усмехнулся. — Нам пора притащить из Хогсмида алкоголь и держать его под кроватью.

— Гарри! — ужаснулась Гермиона.

Тем временем Таша и Драко подошли к кабинету директора, возле которого стоял рассерженный завхоз Филч. У его ног терлась миссис Норрис.

— Ох уж эти первокурсники! — ворчал он.

Таша и Драко переглянулись.

— Все норовят напакостить! — продолжал Филч.

Дверь кабинета резко распахнулась и на пороге появилась профессор МакГоноголл.

— Заходите. — Велела она Таше и Драко и повернулась к Филчу. — Аргус, можете идти. Обещаю наказать виновных.

Филч тяжело вздохнул и пошел прочь. За ним побежала миссис Норрис. Таша и Драко вошли в кабинет, и профессор МакГоноголл закрыла за ними дверь.

В кабинете присутствовали профессор Дамблодор, профессор Люпин, профессор Снейп и… Таша не поверила своим глазам. Рядом с Дамблодором сидел…

— Папа! — воскликнула Таша и рванула к отцу.

Иван Велес встал и ласково обнял дочь.

— Папочка, — затараторила Таша по-русски. — Как я рада тебя видеть! Я так соскучилась!

— Таточка, солнышко! — Иван Велес ласково поцеловал дочь в макушку.

Драко смущенно смотрел на отца Таши.

— А вы, молодой человек, конечно же Драко Малфой. — Иван Велес улыбнулся ему.

Драко кивнул.

— Очень рад познакомиться с вами, мистер Велес.

Мистер Велес пожал Драко руку.

— Я тоже, Драко.

Снейп скривился, не сумев скрыть своего раздражения.

— Мистер Велес, — сказал Дамблодор. — Пора сообщить вашей дочери печальные новости.

Иван Велес вздохнул.

— Боюсь, профессор, новости скорее страшные.

Таша с ужасом посмотрела на отца.

— Папа, что случилось? Что-то с Мишей? Его нашли?

— Нет, Таточка, твоего брата пока не нашли. Случилось кое-что пострашнее.

Таша приготовилась к худшему. Отец спросил:

— Таша, помнишь это? Сами мы были слабыми — и так получили большую силу, а враги не такую большую, ибо мы — руссины, а враги — нет. И там, где пролита кровь наша, — там и земля наша. И это враги знают. И так они стремятся захватить землю.

— Папа, ты хочешь сказать, что…

— Да, дочка. Книга Велеса похищена.

Таша ахнула.

— Вольдеморт! — простонала она.

— Да. — Подтвердил Дамблодор.

— Почему ему никто не помешал? — закричал Драко.

Иван Велес грустно ухмыльнулся.

— Драко, сейчас мир уже не тот, что был раньше. Раньше человек был ближе к земле, он чувствовал свое родство с окружающим Миром, он лучше знал Законы, управляющие им. Человеку эти Законы были даны так же, как они были даны всему сущему — животным, растениям, камням и стихиям. Именно тогда человек воспринял великое Знание — Веды. Силы Тьмы, Нави, приложили огромные усилия для того, чтобы уничтожить это Знание. Нашу семью преследуют за хранение этого Знания.

Таша вдруг заплакала.

— Папа, теперь что, случится Ночь черного Перуна?

— Вполне возможно, дочка.

Драко обнял Ташу.

— Se calme, natal, tout sera bon. (успокойся, родная, все будет хорошо —(фр.) — перевод автора). — Прошептал он.

— По-моему пора и мистеру Малфою услышать страшное известие. — Прозвучал вдруг голос Снейпа.

— Что случилось? — Драко обвел глазами собравшихся.

Профессор Дамблодор встал.

— Драко, мне очень жаль тебе сообщать это, но&3133;

— Не тяните! — прохрипел Драко.

— Твой отец, Люциус Малфой, сбежал из Азбакана.

Драко сквозь пелену услышал собственный крик и темнота накрыла его.

Автор Таша,
Подготовка данной редакции Fire Elemental,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001