Последние изменения: 10.01.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и Орден феникса Алисы

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 12: Возвращение.

Профессор Снейп был страшно зол… Его лицо казалось чернее тучи, когда он шел к гостиной Гриффиндора. «Вот и все Поттер! На этот раз вам не выкрутиться!» — думал он, громыхая каблуками по лестницам подземного уровня замка.

* * *

Профессор МакГонагалл проснулась ни свет, ни заря. Впервые, за пять лет ей предстояло Рождество вместе с обожаемой внучкой. «Надеюсь, тебе понравиться мой подарок» — Минерва МакГонагалл улыбалась своим мыслям, пока надевала домашнюю мантию и тапочки. Она покинула свою комнату в то же время, когда Снейп, наконец-то, выбрался из подземелий…

* * *

Всполох с нарушителями бесшумно опустился недалеко от парадного входа. Анфиса и Гарри еще немного попререкались, и, окончательно продрогнув, побежали к центральной двери. Метла, на которую Гарри наложил легонькое заклятие Преданности, послушно летела следом за ними, поскуливая и виляя помелом. Анфиса схватилась за ручку и начала ее поворачивать…

— Стой! — По замку эхом разносились тяжелые шаги, они быстро прогромыхали по первому этажу.

Гарри бесцеремонно затащил Анфису в кусты и осторожно заглянул в окно первого этажа. Девочка зло шипела на него, но тоже всматривалась в темноту холла замка…

* * *

Профессор Снейп быстро пронесся по первому этажу, громко чихнул, чуть не перевернул старые дребезжащие доспехи и наступил на ногу миссис Норис. Кошка разъяренно зашипела и попыталась вцепиться ему в ногу, но преподаватель Зельев бесцеремонно пнул ее ногой и скрылся за поворотом…

* * *

— Черт! Он все понял! — Гарри пришел в ужас от той перспективы, которая замаячила перед ним и Анфисой. — Надо успеть раньше него.

—  Поттер, у тебя не все дома. Ты хоть сам понимаешь, что говоришь? — Едко заметила Анфиса, поднимаясь на ноги.

Встать, ей было не суждено, потому что Гарри рванул ее обратно в кусты, дернув за подол мантии. Девочка упала на холодный снег.

— Ты что делаешь? — Возмутилась она. — То надо спешить, то давай еще в кустах посидим. Может, наконец, определишься, что тебе нужно?

— Тише. Смотри. — Зашептал Гарри, снова вглядываясь в окно и…  — А-а-ап-чхи!

— Сам ты тише! У тебя что аллергия на снег? Расчихался тут. Хорошо хоть никто не услышал.

* * *

Профессор МакГонагалл призраком проскользнула по площадке лестницы и скрылась в том же коридоре, что и Снейп… Ее бледно-голубая мантия и пушистые домашние тапочки, не произвели не звука, а тусклое пламя свечи делало ее образ еще более потусторонним…

* * *

— Бабушка! — Анфиса страшно побледнела. — Плевать на Снейпа, надо опередить ее!

— Опередить надо их обоих! — Подтвердил Гарри, уверенный, что если хотя бы один из них окажется в гостиной Гриффиндора раньше них, ему не миновать прощания со школой НАВСЕГДА!

Гарри вскочил на ноги и, вытащив плащ-невидимку из кармана, накинул его себе на плечи. Он был уже у двери, когда Анфиса, несколько растерявшись, позвала:

— Поттер! Ты где?

— А-а-ап-чхи! — Ответил Гарри и втащил девочку под плащ. Они вошли в замок и быстро поднялись по лестнице, нырнули следом за профессорами в один из коридоров и побежали. Бежать было неудобно. Теплая накидка Анфисы путалась в ногах у Гарри, и вообще было немного тесновато. «И как мы здесь втроем помещались?» — раздраженно думал Гарри, в очередной раз спотыкаясь и чуть не падая. Единственным свидетельством их незримого присутствия была метла, все еще послушно парящая следом, Гарри абсолютно про нее забыл. На одном из поворотов, как раз перед последней лестницей в башню, ребята притормозили.

— Похоже, профессор МакГонагалл очень недовольна тем, что встретила здесь Снейпа. — Заметил Гарри.

— Давай. Пока они спорят, есть шанс проскочить… — Шепнула Анфиса и сделала шаг вперед.

Они медленно вышли из-за угла и, вжимаясь в стену, двинулись к лестнице. Ребята уже ступили на первую ступеньку, когда голоса за их спинами смолкли. Воцарилась мертвая тишина. Профессора МакГонагалл и Снейп наблюдали, как мимо них проплывает бесхозная «Молния»…

— Поттер! — Рявкнул Снейп, хватая метлу за рукоять. Всполох уперся и попробовал вырваться, но не тут-то было. Хватка у профессора оказалась железной.

— Вы помешались на этом мальчике. Метла еще ничего не доказывает. — Минерва МакГонагалл пылала праведным гневом. — Ваша идея абсурдна. Конечно же, они ночевали в Хогвартсе, пойдемте и сами в этом убедитесь!

— Плохая идея. — Пискнула Анфиса еле слышно, так что услышал только Гарри.

Они побежали вверх по лестнице, фора, выигранная заминкой с метлой, была совсем маленькая. Гарри и Анфиса лишь на мгновение притормозили перед портретом Полной Дамы, чтобы сказать пароль и влетели в гостиную…

* * *

Сириус сидел все в том же кресле, которое занимал, когда не мерил беспокойными шагами башню. Гермиона посапывала, положив голову на плечо Рону, а сам Рон похрапывал, откинувшись на спинку большого кресла. Они уснули только под утро, напрочь забыв про Рождество и подарки. Сириус пока еще бодрствовал, но и его глаза уже начали слипаться, за эту очень длинную ночь он пообещал себе очень строго спросить с Гарри.

Когда ребята поспешно ввалились в гостиную и, не глядя скинули с себя плащ-невидимку, Сириус порывисто вскочил, а Гермиона, спавшая в пол глаза, охнула, разбудив Рона.

— Где вы были? — В два голоса спросили Гермиона и Сириус. Гарри замер, а Анфиса попятилась, испуганно следя за каждым движением Сириуса.

— Блек! — Выдавила девочка, медленно вытягивая из кармана палочку.

— Меня оправдали. — Отмахнулся тот.

— Это мой крестный. А-а-ап-чхи! — Подтвердил Гарри. — И тебе лучше поскорее исчезнуть.

— Не раньше, чем ты объяснишь…

— Потом. У нас на хвосте Снейп и МакГонагалл. — Объяснил Гарри. Сириус, не смотря на отвратительное настроение, послушно превратился в пса.

— Анимаг! — Взвизгнула Анфиса.

В этот момент портрет Полной Дамы отъехал в сторону, и в гостиную вошли Северус Снейп и Минерва МакГонагалл.

— Вот видите, они здесь… — Декан Гриффиндора запнулась, глядя на заснеженную накидку внучки и лужу от ботинок Гарри на полу.

— Вот пусть и объяснят, откуда они только что вернулись. А-ап-чхи! — Ехидного высказывания не получилось, Снейп чихнул и этим все испортил.

Гарри и Анфиса резко развернулись, Гермиона и Рон испуганно посмотрели на профессоров, а Сириус грозно зарычал, привлекая к себе внимание.

— А этот что здесь делает? — Зашипел Снейп, обращаясь ко всем сразу.

— Профессор, это всего лишь собака. — Заявила Минерва МакГонагалл, которая в прошлом году не видела перевоплощения Бродяги в Сириуса и назад.

— Бабушка это… — Начала Анфиса, но Гарри больно наступил ей на ногу, и она подавилась последними словами.

— Как же… Ну, так где вы были? — Сладко поинтересовался Снейп, но это не смогло ввести в  заблуждение никого из ребят. Они знали, профессор в бешенстве. Правда, причина такого не настроения была известна одному Гарри.

— Ну, мы… — Анфиса не находила, что и придумать.

— Они ходили… м-мм… — Гермиона в отчаяние посмотрела на Рона, ища поддержке.

— Гм-м… — Своеобразно промычал Рон и закончил фразу, начатую Гермионой. — …смотреть Рождественский рассвет.

Гарри удивленно уставился на Рона, его брови непроизвольно поползли вверх. Анфиса состроила смешную гримасу, пытаясь беззвучно сказать, что более идиотской причины придумать, было просто нельзя. Гермиона потеряла дар речи, а профессора смотрели на Уизли, как на ненормального, пытаясь осмыслить сказанное.

— Что за глупость вы еще придумали? — Поинтересовался Снейп.

А Гермиону вдруг осенило.

— Вовсе не глупость. — Обиженно сказала она. — Это была моя идея!

— Что? Их путешествие в Дурмстранг было вашей идеей! — Снейп потерял контроль над собой.

— Дурмстранг? — Удивленным, шокированным хором гаркнули все присутствующие, кроме Гарри и Анфисы.

— Причем здесь эта школа? — Удивилась Гермиона, придя в себя от сногсшибательной новости. — Просто Гарри просил помочь с подарком…

— Мисс Грейнджер, каким подарком? Я все знаю! — Снейп навис над Гермионой.

— Рождественским, профессор. Сегодня Рождество. — Как ни в чем не бывало, продолжила девочка.

А профессор МакГонагалл, ухватившись за это объяснение странного вида двоих пятикурсников, подбодрила ее:

— И что же вы посоветовали?

— Рассвет. Не правда ли это романтично? — Гермиона наивно улыбнулась.

— При чем здесь рассвет? — Снейп был готов разорвать их всех на куски, нет, на очень маленькие кусочки.

— Северус, подождите! Пусть они все объяснят.

— Поттер, где вы были этой ночью? — Гермиона открыла рот, но Снейп ее перебил. — Мисс Грейнджер, я спрашиваю не вас! Поттер?

— В постели, сэр.

— Как бы не так! Тогда почему вы выглядите так, будто только что вернулись?

— Я выходил, с утра.

— Зачем?

— Рассвет, сэр.

— Что за чушь? Поттер, зачем вам понадобился рассвет? — Гермиона отчаянно махала руками за спиной профессора, а Гарри очень хотел понять, что она ему пытается втолковать. Понимание где-то задерживалось…

— Он подарил его мне. — Анфиса оказалась чуть-чуть более сообразительной и поняла маету Гермионы правильно.

— То есть вы, вдвоем, ходили любоваться встающим солнцем? — Уточнила профессор МакГонагалл, глядя на внучку.

— Да. — Анфиса начала краснеть.

— Ага, а метла вам зачем понадобилась? — Снейп был снова на коне, и для убедительности потрясал пойманным Всполохом.

— Метла? — Гермиона окончательно растерялась.

— Метла? — Анфиса смотрела на чертово изобретение Локрина.

— Метла? — Гарри глянул на свою «Молнию» и добавил. — Ну, мы маленечко полетали, с высоты вид лучше…

— Нет… — Еле слышно выдохнула Анфиса и воззрилась на бабку, которая при этих словах Гарри строго сверкнула глазами, не предвещая ничего хорошего. Гермиона лишь мотала головой, пытаясь предостеречь Гарри от зыбкой темы, но он уже провалился по уши.

— Мисс МакГонагалл, вы ничего не хотите возразить? — Снейп был счастлив.

— Нет, мы действительно летали! — Уверенно заявила девушка, виновато косясь на бабку.

— Может, полетаете? — Он протянул ей метлу Гарри, а мальчик понял, что они запутались в собственном вранье.

— м-мм… — Анфиса не спешила брать Всполох в руки, бочком стараясь обойти Снейпа, надвигающегося на нее с метлой в руках. «Ооо, нет! Ну, почему мне так трудно заставить себя сесть на метлу, но, похоже, другого выхода нет… Бабушка?» — Анфиса умоляюще посмотрела в сторону МакГонагалл в надежде, что профессор запретит ей летать по гостиной Гриффиндора под предлогом, что это просто возмутительно. Но бабка, сохраняя полную невозмутимость, явно не собиралась ее выручать.

— Ну, так что же? — Снейп стоял на своем.

Девочка дрожащей рукой взяла Всполох: «В конце концов, я не собираюсь кончать жизнь самоубийством и не за что не взлечу выше спинки этого дивана» — она оглянулась на гостиную, полную исторических ценностей, связанных с жизнью ее основателя (Г.Гриффиндора), а так же ехидно улыбнулась Снейпу — «Пускай он объясняет, почему уроки полетов теперь проводятся в гостиных факультетов». Метла дернулась и Анфиса резко повернув вдруг обнаружила, что взлетела, и тут же что-то зацепила… Раздался негромкий удар и звук бьющегося стекла, небольшая ваза, разбитая новоявленным летчиком, осыпала Снейпа осколками.

— Мисс МакГонагалл, я бесконечно удивлен, разве Гриффиндор не учили, что летать на метле нужно с открытыми глазами? Немедленно спускайтесь! — Проорал он и взмахнул палочкой, когда портрет Годрика Гриффиндора повис на последнем гвоздике и подозрительно раскачивался, Годрик ворчал что-то и совсем не походил на джентльмена. Метла внезапно остановилась, и Анфиса, соскользнув с нее, упала на пол около камина.

— Северус, что вы себе позволяете? Здесь слишком мало места! — Профессор МакГонагалл была возмущена, правда, совершенно не понятно поведением внучки или Снейпа, который заварил всю эту кашу, подначивая ребят. — По-моему, все и так предельно ясно, у них просто было свидание! И ничего больше, так что, будьте добры, оставьте эти свои бредовые идеи, наконец!

— Что?

— Вы меня слышали. Сегодня Рождество и я бы не хотела опаздывать на завтрак. — Безапелляционно сказала она, поднимая метлу и протягивая ее Гарри. Портрет скрылся где-то наверху, предлагая преподавателю Зельеделия покинуть гостиную Гриффиндора. Что Снейп и сделал.

Стоило картине вернуться на свое место, как Минерва МакГонагалл вновь заговорила, устраиваясь в кресло, что еще недавно занимал Сириус.

— Итак, а теперь правду!

— Но это и есть правда! — Попробовал настоять на своем Гарри.

— Мистер Поттер, — Декан Гриффиндора по-кошачьи прищурила один глаз. — ваши аргументы не смогли убедить Снейпа, а твои полеты Анфиса… я всегда считала тебя более способной ученицей!

— Бабуля!.. — У Анфисы отпала челюсть от удивления.

— Профессор…  — Гермиона попыталась указать на некоторое несоответствие в словах МакГонагалл, но ее безжалостно перебили.

— Мисс Грейнджер, помолчите! Вы и так уже поставили под сомнение свое соответствие занимаемой должности. Почему вы не сообщили мне о том, что двое учеников не ночевали в Хогвартсе?

— Она не знала! — Рон попытался заступиться за Гермиону.

— Рональд Уизли, наверное, поэтому вы провели всю ночь в этом кресле, вместо того чтобы спать в своих постелях? Не возражайте, у вас все написано на лицах!

— Бабушка, — Снова попыталась вмешаться Анфиса.

— Анфиса МакГонагалл, как ты могла нарушить правила! Немедленно объяснись!

— Мне написал Виктор, он просил помощи…

— Крум? — Гермиона была в шоке.

— Опять этот Крум! — Рон вспыхнул, как спичка.

На лестнице послышались голоса и все увидели сонных братьев Криви.

— Что за шум, а драки нет? — Спросил Денис и зевнул. Колин уже держал в руках камеру, готовый начать фотографировать. Профессор МакГонагалл даже не стала дослушивать и, грозно сведя брови, сообщила, что им обоим пора в постели.

— Так ведь утро? — Изумился Денис, чем тут же заслужил Сонное заклятие. Колин еле-еле успел подхватить брата и, ворча на незаслуженно плохое отношение к ним, утащил свою ношу в комнату, откуда больше не появлялся.

— …Ты ведь знаешь, он мой единственный друг.

— Был единственный, а теперь ни одного нет. — Поправил ее Гарри.

— Так вы оба были в Дурмстранге? — Минерва МакГонагалл вопила, что было ей в принципе не свойственно.

— Что? — Сириус не выдержал и превратился в человека. — Гарри, ты спятил? Что тебе там понадобилось?

— Блек! — Профессор не побледнела и не выхватила палочку. Гермиона открыла рот в изумление, преподавателю Трансфигурации не откуда было знать тайну Сириуса, но, похоже, она ее знала.

— Поттер, что все это значит? — Минерва МакГонагалл опустила палочку и внимательно посмотрела на ребят. — Что вы опять придумали? Хотя, нет. Вы объясните мне это через десять минут, когда я вернусь!

Она встала и вышла, оставив ребят в полной прострации.

* * *

Профессор МакГонагалл быстро шла к директорскому кабинету, как она догадывалась после всего услышанного, Снейп отправится именно туда. «Как он мог узнать» — ломала себе голову профессор, все ближе подходя к заветной цели. Вот перед ней замаячила фигура преподавателя Зельеделия, он обернулся, и на его лице отразилось удивление и страх…

— Обливиате!..

* * *

Профессор МакГонагалл вернулась в гостиную Гриффиндора, не сказав ни слова. Она опустилась все в то же кресло и велела: — Рассказывайте!

Начала Анфиса все с той же фразы про друга, когда она дошла до заседания Ордена Черепа, Сириус насторожился и начал задавать дополнительные вопросы. Ответов на них не было ни у мисс МакГонагалл, ни у Гарри, но от этого он только мрачнел. Гарри быстро поведал, как увязался за ней в Дурмстранг и об их злоключениях в школе, рассказал про Петегрю. Гермиона виновато призналась, что хотела сделать сюрприз Гарри и пригласила Сириуса на Рождество в Хогвартс. Все еще немного помолчали… Профессор Трансфигурации сообщила, что снимает со всех по 50 баллов, чем вогнала Гермиону в шок. «Как это в духе МакГонагалл» — возмущенно думала девочка. Все еще чуть-чуть помолчали… Сириус прогулялся по башне и остановился за спиной профессора. Дальше события развивались стремительно… Профессор извинилась за то, что собиралась сделать и направила палочку на ребят. «Как это не типично для нее!» — мелькнула мысль в голове Гермионы, но в этот момент Сириус поднял палочку, Анфиса крутанулась на каблуках, чтобы видеть бабку, и у нее на лице отразилось бесконечное удивление… Минерва МакГонагалл забыла обо всем, что касалось этой Рождественской ночи…

Когда немного растерянный преподаватель Трансфигурации обернулась, перед ней был уже большой черный пес, который дружелюбно вилял хвостом. Гермиона невзначай сообщила, что уже Рождественское утро и что пора открывать подарки… Правда, большинству в гостиной было не до подарков. Минерва МакГонагалл вручила внучке красивый синий зонт для полетов, а бледная Анфиса вытащила из-под елки сверток серебристо-белой бумаги, в котором оказалась большая теплая шаль. Гарри, Рон и Гермиона, позевывая, тоже занялись подарками.

Гарри, как всегда, получил фирменный свитер миссис Уизли на этот раз из фиолетовых ниток, еще ему досталась большая коробка шоколадного печенья. Рон страшно не любил бордовый цвет, но каждое Рождество получал именно такой свитер, Гермионе перепало толстое бордовое пончо. Еще были шоколадушки от Джинни и три одинаковые коробки от близнецов. Гермиона торжественно вручила Гарри толстенный фолиант «Драконы», а Рон подарил ему маленькую коробочку, в которой лежал один единственный серебряный сикль.

— Это счастливая монетка. — Краснея, пояснил он.

Лишь через час ребятам удалось уединиться в комнате Гермионы и подробно обсудить все происшедшее за ночь. Сириус абсолютно по-собачьи рычал, когда его взгляд наталкивался на виноватого Гарри, Гермиона никак не могла опомниться от поступка декана Гриффиндора.

— Она хотела заколдовать нас! — Все время возмущалась девочка. Она не знала, что в этот самый момент Анфиса, протаптывая тропинку на ковре в своей комнате, вторит ей, удивляясь поведению ее бабки.

Рон внимательно изучал посылку от близнецов, полагая что внутри его ждет большой сюрприз, ему страшно не хотелось позеленеть, покрыться перьями, приобрести спутника в виде грозового облачка или еще какого прикола. Гарри просто размышлял, вяло реагируя на проповеди Сириуса. Наконец, он сумел оформить мысль, беспокоящую его в слова, но задать вопрос не успел. Они потопали на завтрак, предвкушая встречу с профессором Снейпом, которого должно было сильно удивить поведение МакГонагалл. Но ничего не произошло…

Преподаватель Зельеделия выглядел не выспавшимся, чем-то встревоженным, растерянным, но никак не  раздраженным, хотя это и было для него обычным состоянием. У него из ушей клубами вырывался дым, распространяя острый запах перца. Впрочем, МакГонагалл, Флетчер и Арабелла Фигг тоже имели вид, будто всю ночь сражались с ветряными мельницами и не раз были битыми пыльными мешками. Контраст был особенно заметен на фоне Дамблдора, излучающего свое обычное сияние…

— Дамблдор! — Гарри был бледен, Гермиона и Рон вскочили, чтобы получше его рассмотреть, Анфиса потеряла дар речи, а Колин Криви во всю щелкал фотоаппаратом, приговаривая: «Возвращение…».

Дамблдор встал и улыбнулся своей обычной теплой улыбкой.

— Да, я тоже очень рад вас видеть. Давайте праздновать, веселиться, — Профессор задорно дернул веревочку от хлопушки, и в его тарелку упало несколько белых мышей. — и вообще где наше угощение?

Угощение не замедлило появиться. Ребята опомнились и в сторону преподавательского стола посыпалось море вопросов.

— Профессор, что слу…

— Где вы б…

— Откуда?

— Тише, тише! Лучше объясните, что вы сделали с вашими преподавателями? — Дамблдор хитро улыбнулся и дернул Арабеллу Фигг за рождественский колпачок. Преподаватель Защиты никак не отреагировала, а Дамблдор, казалось, не на шутку обеспокоился и даже предложил. — Может вам обратиться к мадам Помфи?

— А что? Нет, не надо. Все в порядке… — Это прозвучало не слишком убедительно, но директора удовлетворило.

— Забвение. — Шепнула Гермиона на ухо Гарри.

— На нее-то кто наложил?

— А я почем знаю!

— На Снейпа… МакГонагалл! Она же уходила…  — Предположил Рон.

— А Флетчер? А Фигг? — Удивился Гарри.

— Интересно, что это на них всех нашло? — Удивилась Гермиона.

— Слушайте, их всех надо назад в список внести. И Сириуса тоже! — Влез Рон.

— А Сириуса зачем? — Изумилась девочка.

— Да, они друг друга заколдовывают. Поди разберись кто плохой, кто хороший!

— Гермиона, а почему ты не сказала, что Крум пытался тебя заколдовать? — Наконец, высказал наболевшее Гарри.

— Когда? — Еще больше изумилась девочка.

— Это уже становиться интересным! — Вмешался Рон.

— Ну, когда ты к нему ездила.

— Не было такого.

— Было, он сам сказал! Странно, если ты справилась с заклятием Подвластия, то должна об этом помнить… — Рассуждал Гарри.

— Опять Забвение! — Подсказал Рон.

— Все вношу их всех в список! — Отрезала Гермиона. — А я все гадаю, почему у меня о поездке такие обрывочные воспоминания…

День прошел незаметно. Ребята катались с горки, к ним присоединились кое-кто из преподавателей, правда, забава была недолгой… Два маленьких Слайзеринца наколдовали костерок, и горка растаяла. Сириус почти сразу после завтрака отбыл по делам, он наотрез отказался рассказать ребятам про Орден Черепа. Зато, немного смягчившись, он поведал историю их знакомства с Арабеллой Фигг (видно посчитал, что это не опасно). Правда, история была жутковатая…

* * *

Джеймс Поттер и Сириус Блек были лучшими друзьями, Люпин будучи оборотнем всегда держался несколько «особняком», а Хвост с его привычкой плакаться и стоныхать здорово раздражал своих более удачливых друзей. Джеймс, высокий темноволосый, задира и вечный проказник, нравился многим девочкам, но с четвертого курса место рядом с ним прочно заняла Лили Эванс. Красивая девочка с каштановыми волосами и, поразительной глубины, зелеными глазами полностью поглощенная учебой, обладала таинственной способностью притягивать к себе все, происходящие вокруг, события. Ночная дуэль между двумя старшекурсниками, Лили засиделась в библиотеке и видела, как те крались в зал Наград; маленькое письмецо-донос на какого-то нашкодившего ученика, отправленное Филчу, случайно попадало к ней в руки (в то время в школе был ябеда, который докладывал обо всем профессорам или Филчу). Лили таинственным образом узнавала обо всем, что происходило в Хогвартсе, сама не желая того. Сначала никто не обращал внимания на эту закономерность…

Но однажды Джеймс с его компанией затеяли вылазку в кабинет Зельяделия, их целью была маленькая шалость с отличником по этому предмету Северусом Снейпом. Они собирались перепутать все его ингредиенты… Каково же было их изумление, когда на  следующих Зельях все оказалось на месте. Кто-то все расставил по местам и сменил этикетки, но кто? Джеймс Поттер, злой таким промахом, принялся вычислять анонима. Правильно рассудив, что вернуть все на места мог только отличник по Зельям, а таких от силы можно было набрать десяток во всей школе, он составил список. Выкинув тех, кто не мог знать о готовящейся проказе, Джеймс пришел в изумление… В его списке осталось двое: он сам и тихоня Лили Эванс. Сириус посмеивался над другом, который просто помешался на этой девочке-зубриле, Джеймс отчаянно хотел подловить ее на каком-нибудь безобразии. Но ничего… Она не бродила ночью по школе, не подсовывала никому штучек из Хох-магазинов, даже не мусорила и не сквернословила! Сириус, наблюдая каждый вечер растерянную физиономию друга, весело сообщал:

—  Джеймс, ты ошибся! Это была не она.

— Ей бы не хватило на такое смелости! — Поддакивал Ремус, с самого начала вставший на сторону Лили. Он защищал ее от все более частых предложений Джеймса, сделать какую-нибудь пакость (в целом пакостить было не в духе Джеймса Поттера, но никогда его оставляли так по-глупому в дураках).

Вся эта бестолковая ситуация… Безупречная Лили и следящий за каждым ее шагом любитель приключений Джеймс продолжалась почти пол года, пока не осточертела первой. Однажды вечером, когда весь Гриффиндор шушукался из-за предстоящего бала (в то время в Хогвартсе устраивали Ежегодные Рождественские балы). Джеймс отнекивался от подстрекательств Сириуса, пригласить Лили на бал и спросить открытым текстом она это сделала или не она. Девочки пожирали четверку друзей глазами, гадая с кем пойдут на бал капитан Гриффиндорской команды (Джеймс играл в квидичч, нападающим) и его друзья, забияка Сириус и милашка Ремус (за Люпином закрепилась стойкая репутация милашки и скромника, и все потому что он шарахался от более смелых девочек, пытающихся устроить им двоим свидание). Так они просидели не долго, потому что неожиданно перед ребятами возникла Лили и, скромно потупившись, спросила:

— Джеймс, можно с тобой поговорить? — Сириус захихикал, Ремус вытаращился на Лили и потерял дар речи.

— м-мм… можно. — Джеймс тоже гадал, что это ей понадобилось от них.

— Наедине. — Громко закончила девушка и добавила. — Хлора (имя тогдашней старосты) разрешила поговорить у нее.

Теперь уже все Гриффиндорцы с любопытством смотрели, как Лили уводит Джеймса из гостиной. Девочки шептались, ни то восхищаясь смелостью тихони Лили, ни то высмеивая ее самонадеянность, но все решили, что она собралась позвать самого Джеймса Поттера на Рождественский бал.

* * *

Гермиона слушала эту историю, приоткрыв рот. Гарри не знал, что и думать, он вроде просил рассказать, как Сириус-бродяга оказался на фотографии профессора Фигг, а не историю знакомства его родителей… Хотя это тоже было очень даже интересно. «Значит, моя способность притягивать неприятности досталась мне от мамы. А я всегда думал, что это черта моего отца» — думал Гарри сидя на стуле в комнате Гермионы.

— А теперь представьте, как через пару минут они снова вернулись в гостиную. — Сириус сделал умышленную паузу и посмотрел на ребят. — Но вместо смущенной, раскрасневшейся Лили им предстала светящаяся торжеством Лили, а вот отличник, капитан сборной Гриффиндора, везунчик и шалун Джеймс был полностью уничтожен. Очень долго потом гадали, что же такого она могла ему сказать… А это знали только трое я, Джеймс и Ремус. Ну, и Лили конечно…

— Сириус, а что она ему сказала? — Поинтересовалась Гермиона, уже сгоравшая от желания услышать продолжение такой романтичной истории.

* * *

— Джеймс, что с тобой? — Пытались выяснить Сириус и Ремус, еле поспевая за бегущем по сугробам Поттером. Но бегал он очень быстро, поэтому мальчишки вернулись в башню одни и, чтобы избежать лишних вопросов, заперлись в своей комнате.

Ночью, когда прозевавший все это Петегрю спокойно дрых, наконец, вернулся Джеймс и, разбудив (на самом деле, они не спали, а только делали вид, ожидая его возвращения) Ремуса и Сириуса, утащил их вниз, чтобы поговорить.

— Это она! — Выпалил Джеймс, обращаясь к  немного сонным друзьям.

— Что она? — Не понял в первый момент Сириус.

— Джеймс, что она тебе сказала? — Осторожно спросил рассудительный Ремус.

— Что ей надоело наше присутствие у нее за спиной, что это она спасла Северуса от провала на Зельях и что пора бы уже нам про это забыть…

— Вот это да! — Восхитился Ремус.

— А она смелая. — Задумчиво сказал Сириус. — Если ты ее не пригласишь, это сделаю я.

— Только попробуй! — Зашипел Джеймс на лучшего друга, а Ремус поспешил остановить уже начинающуюся драку.

— Хм-м… а ведь, Сохатый, она тебе нравится… — Еще немного подразнил приятеля Сириус. Джеймс снова загорелся идеей немного накостылять приятелю (правда, кто кому накостыляет еще неизвестно). А Ремус, приподняв одну бровь, спросил:

— м-мм… Джеймс, мне казалось, что для тебя никогда не существовало проблемы, как пригласить девушку на бал или я не прав?

— И сейчас не существует, просто ее уже пригласили…

— Кто?

— Класс, кто-то пригласил нашу тихоню! — Веселился Сириус.

— Северус Снейп!

— Что?

* * *

Сириус весело ухмыльнулся Гермионе и обалдевшему Гарри. Рон вот уже пять минут не подавал признаков жизни, так ему хотелось услышать продолжение.

— Гарри, понимаешь… пока Джеймс следил за Лили, он ухитрился в нее втрескаться, а вот Лили этих его чувств не разделяла…

— Ей что нравился Снейп? — Поморщилась Гермиона.

— Нет, не нравился, да и она ему тоже не нравилась!

— Вот я и говорю, девчонок не понять. Он ей не нравиться, а она идет с ним на бал! — Ехидно заметил Рон, намекая на прошлый год.

— А зачем Снейп пригласил Лили? — Удивилась Гермиона.

— Все просто. Он хотел отомстить Джеймсу…

— Что-то я не совсем понимаю… Если маме не нравился папа, тогда в чем заключалась месть? — Влез Гарри.

— Гарри, здесь достаточно, чтобы она нравилась ему! — Объяснила Гермиона.

— Вот-вот, а об этом небось вся школа знала! — Заявил Рон в поддержку слов Гермионы.

— Ты прав, вот уже полгода вся школа не могла понять их отношений… Джеймс парень не робкого десятка ходит тенью за девушкой и все…

— Сириус, а чем кончилась эта история? — Спросила любопытная Гермиона.

* * *

На Рождественский бал Лили действительно пошла с Северусом Снейпом. Люпин, как всегда, один, а Сириус и Джеймс в компании двух девочек из команды Рейвенкло. Джеймс дал себе слово, что весь вечер будет веселиться и не будет думать о Лили, но все получилось иначе…

* * *

— Тогда Защиту у нас преподавала профессор Онель…

— Сириус, а Лили и Джеймс?.. — Обиженно напомнила Гермиона.

— Значит, вы уже не хотите услышать про профессора Фигг? — Удивился он.

— Хотим, но я не понимаю, как это связано?

— Сейчас поймешь… Мы все знали, что у нашего строгого профессора есть дочь, но никто никогда ее не видел. Она училась в Шарм-Батоне…

* * *

В то Рождество Арабелла Онель (впрочем, она давно уже была Фигг) пригласила в Хогвартс свою дочь. Девушка была старше Джеймса, Сириуса и остальных на год, она была потрясающе красива и самоуверенна. Ее звали Мелани Фигг…

Мелани весь вечер приковывала к себе взгляды. Сириус просто был сражен на повал, а вот Джеймс следил за другой девушкой… Северус бросил Лили одну и просто сбежал в свое подземелье… Бал закончился и уставшие, но счастливые праздником ученики разбрелись по комнатам… Петегрю снова спал, Ремус придумывал письмо домой, он делал это каждую ночь, но никогда не отсылал их. Сириус и Джеймс шептались… Неожиданно дверь распахнулась под напором Отпирающего заклятия, и в комнату влетела бледная Лили. Сириус подумал возмутиться, но не успел…

— Мелани в Северной башне! — Выпалила девушка и в отчаянии уставилась на Джеймса.

— Какая еще Мелани? — Удивился Ремус, а Джеймс, самый сообразительный из них, уже вскочил на ноги.

— Фигг! — Коротко бросил он и выскочил за дверь.

* * *

Гермиона, Рон и Гарри переглянулись, теперь эта история стала для них еще более занимательной.

— А что такого в этой Северной башне? — Осторожно поинтересовалась Гермиона.

— Ничего, но у нас она пользовалась дурной славой.

— У нас тоже, но все же… Что так разволновало Лили?

— В то время по школе ходила легенда про злого волшебника, жившего много-много времени назад в башне и заточившего себя в ней… Но это всего лишь миф. Хогвартс гораздо более молодой, чем та таинственная башня…

— Сириус, а чем тогда Лили была так испуганна, и почему Джеймс отреагировал именно так? — Настаивала Гермиона.

— И почему мама пришла именно к вам?

— Ну, мы были известными ночными гуляками, пожалуй, единственными… Никто больше бы не отправился в ночное путешествие по замку, особенно в Северную башню…

— Но вы туда пошли? — Уточнил Гарри, уже догадываясь, что да.

— Гарри, Джеймс ни мог не пойти! Сама Лили Эванс пришла к нему за помощью! — Северус грустно улыбнулся. — Я тоже пошел, это был хороший шанс обратить на себя внимание… Мелани.

— А Ремус? — Спросила Гермиона.

— Люпин? Знаешь у оборотней потрясающий нюх на неприятности, он сразу заявил, что дело плохо… Мы тогда еще даже не представляли на сколько. Он пошел прямиком к Дамблдору.

* * *

На этот раз ребята не были вооружены мантией-невидимкой. Джеймс шел впереди, освещая дорогу палочкой, другой рукой он обнимал дрожащую Лили. Сириус крался следом.

— Может, ты вернешься? — Спросил он девушку, но та упрямо помотала головой. Джеймс тоже глянул на него как-то криво, ему явно нравилось оберегать эту зеленоглазую ведьму.

Они ушли недалеко, когда по Хогвартсу разнесся душещипательный вопль. Кричала Мелани… Крик волнами накатывал откуда-то из Северного крыла… Лили сорвалась с места и побежала, Джеймс и Сириус следом. Бегала девушка быстро, быстрее, чем они. Она первой достигла башни, правда, наткнулась на дверь, которой здесь никогда раньше не было, и безуспешно пыталась открыть ее. А крик все не прекращался… Они, втроем, уже выбились из сил… Ремус добудился Дамблдора, и теперь они пытались открыть такую же дверь на первом этаже. Все прекратилось так же неожиданно, как и началось… Вопль смолк, двери исчезли, зато страх остался. Джеймс Поттер первым ступил на лестницу башни…

* * *

— Лили плакала, а я пошел следом. Кошмар, а не лестница… Ступеньки высокие, покатые и узкие, никаких перил… Ничего не стоит свернуть себе шею.

— Сириус, что было дальше?

* * *

Ребята дошли примерно до середины, когда внизу вспыхнул яркий свет. Три светящиеся шара медленно плыли наверх. Лили испуганно всхлипнула, и Джеймс посмотрел вниз. Она лежала там, такая красивая… Ее розовая парадная мантия разметалась на камнях, а густые выбеленные волосы делали ее похожей на привидение. Неожиданно под самой крышей, коршуном возникла Трелани, она с минуту смотрела на погибшую девушку, а потом сказала:

— Пророчество сбылось! — Мантия профессора развивалась черным облаком…

Автор Алиса,
Подготовка данной редакции Fire Elemental,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001