Последние изменения: 23.01.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и Орден феникса Алисы

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 15: Мыльные пузыри.

Вечером в гостиной Гриффиндора состоялся маленький праздник. Близнецы Уизли раздобыли много всякой вкуснятины, начиная от вполне безобидных Шоколадушек и кончая вопящими булочками и чихающими перцем шоколадками. Алисия сбежала из больничного крыла, она все еще была несколько слаба и постоянно зевала, но это скорее от снотворного, которое мадам Помфи влила ей в рот. Веселись все: Гермиона пританцовывала на месте, ожидая пока Рон принесет ей чашку Сливочного пива, Анджелина и Фред хихикали, Джордж пытался скормить Невилю карамельку, подозрительного вида, а тот наученный горьким опытом усиленно сопротивлялся, в результате Джинни скормила ее Джорджу, и тот весь покрылся маленькими прыщиками в виде гриффиндорских львов. Вечер был чудесный.

А вот утро, как всегда в последнее время, начиналось с проблем. Гарри зевнул и спустился в гостиную, было еще очень рано, но у камина уже сидела свернувшаяся клубочком Гермиона, рядом стоял Рон. Фред и Джордж были тут же и выглядели очень серьезно, Джинни была испугана, а Колин был просто никакой. Наверху скрипнула дверь, и сонный голос Анджелины спросил:

— Он еще не вернулся?

— Нет. — Гермиона подняла голову и посмотрела на, свесившегося сверху, охотника Гриффиндора.

— Мы сейчас спустимся. — Анджелина исчезла, чтобы появиться через пару минут в компании Алисии и Кети.

— МакГонагалл знает? — спросил Гарри.

— Знает. Мы были у нее час назад. — Гермиона посмотрела на Анфису, дремавшую в соседнем кресле. — Когда меня разбудил Колин, он не спал всю ночь.

«По нему заметно» — с жалостью подумал Гарри, изучая бледное лицо с ввалившимися глазами и устало опущенными уголками губ.

— Не понимаю, как они могут бездействовать, после всего случившегося в этом году?! — Фред был искренне возмущен.

— Дамблдор, по-моему, все ясно объяснил. — Вспыхнула Гермиона. — Такое и раньше случалось. Того мальчика из Хафлпаффа искали неделю, а потом выяснилось, что все это время он прятался от друзей на чердаке башни Трелани.

«Как же мы привыкли, что у Дамблдора всегда есть ответы на наши вопросы» — подумал Гарри.

— Но бездействие это не выход, а если ему нужна наша помощь! — Фред уже был готов наброситься на Гермиону.

«Бездействие это действительно не выход или они все-таки что-то делают, просто не считают возможным сообщить об этом нам?» — вопрос возник как-то сам собой.

— Джордж, тише. — Анфиса открыла глаза и глянула на Уизли.

— Я Фред! А он Джордж. — Ткнув пальцем в близнеца, сказал он.

— Никак не научусь вас различать. — Анфиса хмурилась. — Но это не причина нападать на Гермиону.

Фред притих, а Джордж предложил:

— Мы можем его поискать своими силами.

— Правильно. — Приободрилась Гермиона.

Следующие полчаса они будили и пытались растолковать еще сонным Гриффиндорцам, чего они от них хотят. За час до завтрака весь факультет целеустремленно бродил по замку, заглядывая за каждую дверь, отодвигая каждый гобелен и проверяя доспехи и вазы. Они наталкивались на преподавателей и спешно ретировались, чтобы избежать ненужных расспросов. Фред, Джордж и Анджелина исследовали подземелья, Кети и Алисия проверяли больничное крыло, Лаванда и Парвати устроились на диванчике и сосредоточились на хрустальном шаре, Джинни, Колин и Невилль отправились к Трелани, первокурсники просто слонялись по этажам, проверяя кабинеты. Гермиона ловко координировала поиски, пользуясь Картой Мародеров, Денис на ней выглядел вполне живым и здоровым, все время беспорядочно перемещаясь по Хогвартсу. Дин и Симус чуть-чуть не перехватили его на первом этаже, но он вдруг исчез, а когда возник снова, был уже двумя этажами выше. Там дежурили Ли Джордан и два первокурсника, но стоило им распахнуть дверь класса, как Денис Криви растаял в воздухе.

— Он что аппарирует? — Возмущалась Гермиона, следя за мгновенными перемещениями Дениса. За последние десять минут он побывал в астрономической башне, затем оказался в самом темном из подземелий, свалил доспехи на втором этаже и до ужаса напугал Пивза, парящего под потолком кабинета Заклинаний и снова исчез. Гермиона медленно листала этажи, всматриваясь замусоленный пальцами пергамент карты. Дениса нигде не было видно.

— Ну, вот исчез. — Констатировала Гермиона в тот момент, когда Гарри выхватил у нее карту. Он быстро перелистнул второй и третий этаж, достиг первого и ткнул пальцем в самый край карты.

— Вот, он! Идет к Запретному лесу! Пошл… — Гарри бежал со всех ног, перепрыгивая через три ступеньки за раз, он ни разу не оглянулся, но был уверен, что Гермиона и Рон, подхватив полы своих мантий, бегут следом.

Они вбежали в зал и, чуть не сбив с ног Филча, дежурившего перед парадной дверью, выскочили на улицу. Смотритель не успел понять, что случилось, а ребята уже скрылись за поворотом.

— Вечно эти Гриффиндорцы носятся так будто… Оооо! — В открытую дверь ворвалась струя зеленого пламени, мантия Филча вспыхнула, а сам смотритель покрылся толстым слоем копоти. Филч прыгал, пытаясь сбить с себя огонь, а дверь уже бесшумно закрывалась.

Гарри остановился всего на минуточку, чтобы отдышаться и обсудить план их дальнейших действий. Гермиона налетела на него и чуть не упала. — Что, по-твоему, Филч делал у парадного входа? — Спросила девочка, как только сделала шаг назад.

— А что непонятно? Пытался не дать нам покинуть замок. — Рон немного запыхался и теперь пытался отдышаться.

— Но зачем? — Гермиона удивленно приподняла одну бровь.

— Тихо! — Гарри сделал знак друзьям замолчать. Все трое начали сосредоточено прислушиваться. — Слышите?

— Это странное Ширшршшш? — Уточнила Гермиона и оглянулась в поисках источника звука.

— Да.

— М-мм… а вы заметили, что стало как-то тихо? — Рон поежился. — Пойдемте-ка к Хагриду, если Денис был здесь, то он его наверняка видел.

И они сорвались с места. Гарри, Рон и Гермиона петляли по тропинке, ведущей к хижине лесника, никто из них ни разу не оглянулся, а на том месте, где всего мгновение назад стояли полыхал маленький костерок, невесть откуда взявшегося зеленого пламени.

Они добрались до домика Хагрида и дружно заколотили в дверь. Но их стук потонул в тишине дома и даже Клык не надрывался под дверью.

— Странно, куда Хагрид мог уйти в такую рань? — Гарри еще пару раз увесисто стукнул в дверь и повернулся к друзьям. Рон и Гермиона пожали плечами. Девочка внимательно изучала Карту Мародеров.

— Мы опоздали, — Разочарованно протянула она. — он уже в замке, м-мм?..

— В чем дело? — Удивился Рон.

— Он в гостиной Хафлпаффа! — Сейчас Гермиона походила чем-то на Невилля, столкнувшегося в коридоре, с Кровавым Бароном.

Гарри и Рон не успели никак отреагировать на это заявление. Раздался треск, ломаемых веток, и басовитое ворчание, переходящее в отборную ругань Хагрида, слева от них. Ребята дружно повернули головы. Высокие густые кусты примыкали к самой стене дома и казались непроходимыми, но в опровержение этого треск повторился.

— Ну, я полез. — Гарри посмотрел на друзей.

— Мы с тобой! — С энтузиазмом вызвался Рон, хотя его лицо не выражало ничего кроме желания поскорее вернуться в замок.

Гарри вытащил палочку и быстро нырнул в кусты. Колючие сучки цеплялись за мантию и лезли в самое лицо, где-то сзади пыхтел Рон. Гарри оторвал клок подола, безнадежно запутавшийся в ветках, и, наконец, достиг более или менее свободного пространства. Первое, что он увидел, была фигура великана, Хагрид лежал на спине, раскинув руки, его мантия была изорвана и окровавлена.

— Хагрид! — Мальчик споткнулся, упал и снова поднялся, он уже почти достиг своей цели, не переставая лепетать что-то про помощь, которую они обязательно приведут, когда перед его взором возникло что-то переливающееся всеми цветами радуги и все увеличивающееся. Гарри отшатнулся от гигантского мыльного пузыря, но тот не собирался отступать. Мальчик направил на него палочку, но ее будто слизнуло из его руки и затянуло в шар, оставив на пальцах Гарри склизкую субстанцию. Его затягивало внутрь, всего на мгновение он лишился способности дышать, пузырь непроницаемой пленкой обнял его. «Это конец» — подумал Гарри и оказался в невесомости. Это было абсолютно новое для него ощущение, совсем не так, как полет на метле, стоило чувству безумного падения немного отступить, и Гарри понял, его укачивает. Пузырь тем временем медленно поднимался все выше и выше.

— Что за чертовщина? — Из кустов показалась рыжая голова Рона.

— Мыр-мыыръ-ыръ — Гарри пытался попросить помощи, но шар безнадежно искажал любые звуки, и Рон слышал речь пьяной рыбы.

— Что ты хочешь этим сказать? — Он поднял палочку и попробовал наслать на шар Игольчатое проклятье. Десяток стальных швейных игл врезалось в пузырь, его поверхность подозрительно замерцала и потемнела, но всего через минуту Рон услышал отчаянное «Мыръ», иголки впились в Гарри.  — Мыр-мыр-ыръ-мыр!!! — Комично гневался Гарри, вытаскивая из руки иголки.

— Прости. — Рон отчаянно замахал руками и принялся звать Гермиону. Прошло немного времени, и он тоже стал жертвой мыльной ловушки. — Гермиона! Мыл-ылъ! Мыл-ылъ!

Гарри уже поднялся достаточно высоко, он перевернулся на живот и по-дурацки махая руками и ногами, пытался управлять пузырем. Пока ему удалось лишь пару раз стукнуться головой о твердую внутреннюю поверхность. Он хорошо видел Гермиону, выбирающуюся из кустов чуть в стороне. Девочка выпрямилась и посмотрела по сторонам. Гарри висел на одном месте. «Хорошо, что сегодня нет ветра!» — думал он, пока его не начало сносить в сторону. У него ушло пара минут на то, чтобы развернуться внутри шара и посмотреть на источник неожиданно возникшего сквозняка. «Ядозуб!» — Гарри запаниковал.

Серо-голубой дракончик зависал вровень с Гарри и, усиленно махая крылышками, чтобы удержаться в воздухе на одном месте (он же не вертолет), с любопытством рассматривал его в мыльном пузыре. Ядозуб чихнул, и пузырь осыпало снопом искр.

—  Мыр-ыръ! Мыр-мыр-мыръ! — Завопил он, привлекая внимание Гермионы и Рона. Ядозуб отшатнулся и на мгновение потерял высоту.

Гермиона посмотрела наверх, ее карие глаза превратились в два огромных озера. Гарри, застрявший в голубоватом пузыре, парил чуть повыше Рона, зависшего в пузыре красноватого оттенка, а между ними метался Ядозуб, не зная кого предпочесть в качестве завтрака, а кого оставить на обед.

— Как вы там оказались? — Пролепетала Гермиона.

— Мыл-мыл! — Возмутился Рон.

— Что? — У девочки отвисла нижняя челюсть.

— Мыръ-мыр! — Подтвердил Гарри, хлопая своим ботинком по начинающей разгораться мантии. В каждой руке он держал по старому кеду, а на ногах были старые носки дяди Вернона (на правом красовалась большая дырка).

Она достала палочку, но здесь видимо дракончику пришло в голову, что Гермиона значительно вкуснее, и он ринулся в атаку.

— Мыъ!!! — Рон и Гарри хором посоветовали Гермионе бежать.

Девочка попятилась, нелепо взмахнула палочкой, дракончика отбросило в сторону, он врезался в пузырь Рона, того отфутболило к Гарри, который в результате всего этого получил маленькое ускорение и теперь медленно, но верно, плыл в сторону Запретного леса. Гермиона вскочила на ноги и уже подняла палочку, когда из кустов у нее за спиной выбежал еще один Ядозуб и весело полыхнул языком синего огня.

 — Аааа! — Вскрикнула Гермиона, отпрыгивая в сторону. Она успела отметить, что еще, по крайней мере, два дракона приближаются с боку, поэтому приняла решение отступать.

Она бежала так, как никогда не бегала раньше. Ядозубы худо-бедно последовали за ней, оставив беспомощную добычу, пойманную пузырями-ловушками, временно в покое. Гарри с каждой минутой относило все дальше, а Рон мог только беспомощно наблюдать за этим.

* * *

Гермиона вбежала в замок. Она еще раз сбила с ног Филча и, не обратив на это никакого внимания, пронеслась мимо. Она как раз поравнялась с большим залом, двери были распахнуты настежь, все сидели за столами и усилено гремели ложками, вообще создавалось впечатление, что это последний завтрак.

«Странный какой-то день» — подумала Анфиса и внимательно посмотрел на преподавательский стол. Хагрид отсутствовал, Дамблдор был чем-то озабочен, он встал, чтобы поприветствовать учеников, Арабелла Фигг пыталась скрыть усталость и опаленные рукава мантии.

«Опаленные? Что опять произошло?» — Анфиса занервничала и поискала глазами Гарри — «А этого где носит?» Она давно для себя решила, что все неприятности в Хогвартсе, как правило, имеют отношение к Гарри, Гермионе и Рону. Девочка начала волноваться еще больше, когда заметила мелькнувшую в дверях Гермиону.

— Джордж, тебе не кажется, что… — Анфиса не договорила.

— Что они странные. — Фред Уизли посмотрела на нее. — Значит, ты тоже заметила?

Она поделилась своими наблюдениями. Близнецы внимательно слушали.

— И что это значит? — Спросил Джордж, когда Анфиса и Фред закончили обсуждение всех странностей. Ответ явился оттуда, откуда его совсем не ждали.

Что-то тяжело грохнуло, врезавшись в плотно закрытый красивый витраж одного из окон, стекла мелодично зазвенели, но атаку выдержали. Чего нельзя сказать о нервах учителей, Трелани, спустившаяся вниз, вскрикнула и упала в обморок, Арабелла Фигг мгновенно оказалась у окна с зажатой палочкой, а Дамблдор уже открыл рот, чтобы велеть старостам уводить учеников в гостиные.

«Что-то часто он это говорит» — подумала Гермиона, входя в зал. Она уже собралась объявить на весь зал свою НОВОСТЬ, но ее опередили.

— Все в порядке. — Сказала профессор Фигг и отвернулась от окна.

«БУМ!!!» — грохнуло снова, и витраж покрылся мелкой сеткой трещин.

— Вот это да! Они же не разбиваемые?! — Удивилась Анфиса в полный голос, чем породила панику.

Рейвенкловцы, чьи столы находились ближе остальных к окнам, дружно посмотрели на учителей. Дамблдор тяжело вздохнул и заговорил.

— Моя прямая обязанность предостеречь вас. Временно ученикам запрещено покидать замок, разумеется, это в целях вашей безопасности. — Он обвел всех присутствующих проницательным взглядом голубых глаз и хитро улыбнулся. — Могу всех поздравить, сегодня ночью первые малыши Ядозубов полетели!

— Оооо! — Школьники дружно застонали.

«Он такой же ненормальный, как Хагрид» — подумала Анфиса — «Назвать этих слоников малышами!»

— В виду этого некоторые из них покинули свои загоны, чтобы… м-мм… погулять! — Дамблдор остался очень доволен подобранным словом. Еще больше ему понравился эффект, произведенный его словами. Большинство учеников имело такое выражение лиц, что становилось ясно, они ни за что не подойдут и близко к дверям. — Теперь я вынужден просить старшекурсников, специализирующихся в УЗМС, помочь преподавателям устранить это безобразие, конечно, на добровольных началах.

Никто не спешил проявлять инициативу. Тишина становилась гнетущей.

— Профессор! — Гермиона резко заговорила, заставив всех вздрогнуть. — Я как раз насчет драконов…

— Мисс Грейнджер, нам требуется помощь старшекурсников! — Флетчер недолюбливал лучшую ученицу школы.

— Я не про то. — Отмахнулась она. — Профессор Дамблдор, Гарри и Рон, они попались в какие-то «мыльные пузыри» и теперь висят там…

— Что? — Дамблдор вскочил на ноги, и в один миг преодолел стол, никто не понял, то ли он его перепрыгнул (мне самой сложно представить почтенного Дамблдора перепрыгивающего через стол), то ли обежал его, то ли еще что, но уже в следующее мгновение всех разгоняли по гостиным, а Дамблдор бежал на улицу.

— И Хагрид, он, кажется, ранен… — Прокричала вслед директору Гермиона, прежде чем взялась за свои прямые обязанности старосты Гриффиндора.

За всей этой суматохой никто не заметил отсутствия еще одного лица.

* * *

Гарри медленно плыл к Запретному лесу.

«Интересно, откуда эта дрянь там взялась? Неужели Вольдеморт постарался?» — думал он, наталкиваясь на макушку сосны. Пузырь, будто он резиновый, отпружинило назад, после чего он начал набирать высоту. Гарри совсем было загрустил, когда увидел его. Он выбрался из кустов со стороны озера и бодро шагал к замку.

— Мыр-мыр-мыъ! — Позвал Гарри, не надеясь на помощь.

Малфлой, а это был он, удивленно посмотрел по сторонам.

— Мыр-мыр-мыъ. — Повторилось странное мычание.

Драко остановился и задумался, чтобы это могло значить. Гарри постарался и сильно ткнулся головой в переднюю стенку пузыря, «мыльное чудо» врезалось в елку и низвергло поток старой хвои, которая ухнулась прямо на голову Драко. Малфлой посмотрел вверх, и его бледное лицо расплылось в довольной улыбке.

— Что, Поттер, проблемы? Может помочь?

— Мыр! — Гарри кивнул.

— Ну, ты что воды в рот набрал? — Драко хмыкнул и пошел в другую сторону.

— Мыръ! Мыр-мыръ. — Гарри уже был над кромкой леса, а Малфлой скрылся, спустившись с пригорка.

«И на что я дурак надеялся? На помощь Малфлоя? Да он скорее удавится, чем поможет мне» — подумал Гарри и попробовал себя успокоить. — «Не отчаивайся! Всегда есть выход».

«Если только это не безвыходная ситуация» — заметил внутренний голос, которым, как знал Гарри, был Снейп, хотя это до сих пор оставалось для него тайной за семью печатями.

«Не безвыходная, профессор!» — Гарри впервые был рад ехидным замечаниям профессора Зельяделия. — «Если вы скажете Дамблдору…».

«У него сейчас много других дел, Поттер! Например, как снять вашего друга из-под небес, да еще целого и невредимого, в то время как его мечтают попробовать маленькие Ядозубы Хагрида» — Снейп сегодня прибывал в небывало разговорчивом настроении.

«М-мм… профессор, у Рона все так плохо?» — Гарри не заметил, как начал углубляться в лес.

«Черт! Поттер, вы меня отвлекаете!» — Снейп выругался, а Гарри почувствовал, что его существенно подпалили. — «Помолчите хоть минуту, я что-нибудь придумаю»

Гарри молчал, шло время и он уже начал задаваться вопросом, не забыл ли профессор про него, когда пузырь начало притягивать назад, он даже сплющился, вытягиваясь в нужном направлении.

* * *

Малфлой бодро шагал к замку, все получилось даже лучше, чем он предполагал: драконы выпущены и разлетелись, Хагрида ждут огромные неприятности, может быть даже Азкабан, а Поттер, как последний дурак, попался в ловушку для дракона. «Даже я не мог предположить, что все так хорошо получиться» — радостно хихикнул Драко.

«Как глупо!» — влезла совесть.

— Что?! — Малфлой пришел в ужас, он даже не подозревал, что у него есть СОВЕСТЬ.

«Что?» — удивилась совесть — «Твое лицо, конечно!»

— М-мм… тебе кажется смешным мое лицо? — Малфлой не знал, как воспринимать, обрушившуюся на его голову совесть.

«Ты хихикаешь над бедой своего товарища!» — поучительно заметила совесть — «Это не хорошо!»

— Шла бы ты… туда, где была все эти годы! — Посоветовал Драко и продолжил свой путь.

«Mr Малфлой…» — совесть осеклась — «Тебе надо вернуться и помочь Гарри»

— Если я это сделаю, я не буду самим собой! — Драко хмыкнул и подумал: «Я схожу с ума! Уже говорю вслух сам с собой».

«Знаешь, здесь ты прав, лучше говори со мной мысленно» — подсказала совесть.

— Тебя НЕТ! — Драко резко остановился. — У Малфлоев нет совести! Мы извели ее несколько тысяч лет назад!

«А вот это вы, конечно, зря!» — подметила совесть и вежливо спросила — «Куда это ты идешь?»

— В замок.

«Ты так ничего и не понял. Ты должен вернуться!»

— Ничего я не должен! Отстань от меня. — Драко прибавил шаг.

«Если ты не вернешься, я буду тебя преследовать угрызениями вечно» — пообещала совесть, начиная терять терпение.

— Я тебя не боюсь!

«Ха! Как считаешь, почему твои предки сходили с ума?» — съехидничала совесть, скрипучим старческим голосом.

— Ааа… — Драко потерял дар речи.

«Спаси Гарри, и ты станешь героем» — посулила совесть, припомнив извечную жажду Малфлоев до власти и известности.

Похоже последний аргумент подействовал, а может Драко уже не чаял избавиться от вцепившейся в него совести. Он вытащил палочку, но прежде, чем использовать одно из притягивающих заклинаний, уточнил:

— И ты исчезнешь, как только этот олух окажется в безопасности?

«А ты думаешь, мне очень нравится болтаться в твоей голове?» — заключила совесть.

— Ассио Поттер! — Приказал Малфлой, а сам подумал: «Наверное, те заклинания, которые на нее накладывали, чтобы изничтожить, не прошли бесследно. Как будто ей есть дело в какой голове болтаться, она же совесть… или у нее есть еще один хозяин? Хорошо бы, тогда она от меня отстанет».

Драко заспешил к замку. У парадной двери пузырь с Гарри нагнал его.

— А я уже и не надеялся. — Съязвил Малфлой, заходя сзади и толкая пузырь перед собой.

Он пытался впихнуть сферу с Гарри в замок, но она упрямо не желала пролезать внутрь, все время, застревая в дверях. Наконец ему это удалось, и пузырь медленно поплыл под потолок, дверь с грохотом захлопнулась.

— Поттер, только не думай, что теперь мы друзья! — Драко скорчил противную физиономию и ушел.

— Мыр-ыр! — Пробормотал Гарри в ответ до того, как увидел рядом еще один пузырь с Роном.

— Мылъ! — Обрадовался Рон.

Висеть им пришлось недолго, вернулись Дамблдор, Снейп и Арабелла Фигг, которые притащили сюда Рона и отлучились за Гарри, они освободили ребят.

— Что вам обоим понадобилось на улице в такую рань? — Набросился Снейп на них, как только их вызволили.

— Профессор, Гарри надо в больничное крыло! — МакГонагалл спускалась по лестнице вместе с Гермионой.

Она властно махнула рукой, предупреждая все возможные возражения, и увела Гарри. Рон и Гермиона поплелись следом, опасаясь, что их сейчас остановят. Мадам Помфи, как наседка над цыплятами, кудахтала над пораненной иглами рукой Гарри. Она наложила толстый слой плохо пахнущей, неприятного зеленого цвета мази и наколдовала бинтовую повязку, из-за которой Гарри не мог пошевелить пальцами, дала выпить стакан какой-то настойки и, освободив его от уроков на пару дней, отослала спать. Но профессор МакГонагалл повела их не в гостиную Гриффиндора, а в кабинет Трансфигурации.

За последней партой, сложив руки, как прилежный ученик, сидел Альбус Дамблдор и с интересом крутил головой, он вытягивал шею, как черепаха, и выглядывал в окно.

— Как давно это было… — Пробормотал директор в бороду и улыбнулся, его голубые глаза заговорщицки сверкнули. — …я сидел за этим самым столом, а мистер Нос отчитывал меня…

Дамблдор улыбнулся еще шире, как вдруг заметил вошедших ребят и неодобрительный взгляд МакГонагалл.

— Кхе-кхе. — Откашлялся он и строго взглянул на нашкодивших Гриффиндорцев. — Что вы можете сказать в свое оправдание?

— Мы искали Дениса! — Объяснила Гермиона.

— Хм-м… и как удачно? — Поинтересовался Дамблдор, не отводя проницательного взгляда от ребят.

— Ну, не очень. Знаете он… — Гарри вытащил Карту Мародеров и положил ее на стол перед Дамблдором. — …очень быстрый.

— Быстрый? — Дамблдор знал секрет Карты с прошлого года, когда отобрал ее у лже-Хмури. Директор внимательно изучал изобретение Бродяги, Сохатого, Хвоста и Лунатика и слушал рассказ Гермионы и Гарри.

— Гарри, тебе не кажется, что они думают об одном и том же? — шепнул Рон на ухо другу. Минерва МакГонагалл и Альбус Дамблдор были чем-то очень озабоченны.

— Гарри, я очень рад, что с тобой все в порядке. А теперь можете идти отдыхать, все эти переживания… — Директор открыто дал понять, что им пора.

Уже в дверях Гарри обернулся и спросил:

— Профессор Дамблдор, эти пузыри, откуда они взялись?

— А? Значит тебе интересно? Кто-то ночью снял заклятие с загонов, и драконы разлетелись, вот мы и поставили ловушки, чтобы их отловить.

— М-мм… а почему в них попались мы с Роном, а не Ядозубы? — Гарри серьезно посмотрел на директора.

— Ну, понимаешь, в расчеты закралась ошибка… — Директор хитро подмигнул. — …случайно оказавшийся рядом Филч наложил свое отношение к ученикам на наше заклинание, он конечно не волшебник, но магия ему не чужда. А теперь быстро отсюда. — Шикнул директор.

Гермиона, Гарри и Рон выскочили за дверь.

— Фууу! — Вздохнул с облегчением Рон.

— Как считаете, Ядозубов выпустил слуга Сами-Знаете-Кого? — Слова Гермионы повисли в воздухе.

Уроки проходили в напряженной обстановке, в классах было душно, и у Гарри часто болела голова. Вскоре все поняли, что Дамблдор сильно преуменьшил масштаб ночного происшествия. Два десятка драконов оказалось на воле, на территории Хогвартса.

Маленькие Ядозубы учились вить гнезда и охотиться, хижина Хагрида лишилась крыши, ее спалило два разгневанных Ядозуба, и чуть не лишилась хозяина, когда Хагрида покусали. Министерство, которое санкционировало нахождение драконов на территории школы, зашло в тупик. Драконоборцев и Специалистов по драконам катастрофически не хватало, в Румынии, где работал брат Рона, был всплеск агрессии у дико живущих огнедышащих тварей, поэтому всех действующих специалистов направили туда, чтобы предотвратить катастрофу, а Хогвартсу велели ждать. И они ждали. Покидать стены замка, было категорически запрещено, почта приходила от случая к случаю, это объяснялось очень просто. Совы либо разворачивались, не долетев до Хогвартса, как только чуяли драконов, либо геройски погибали, превращаясь в обед для Ядозубов. Однажды Букля принесла совсем плохую Свинрестель, маленький совенок безрассудно попытался доставить письмо Рону и попал на зуб к дракону, облюбовавшему крышу совятни в качестве дома. Для Гарри оставалось загадкой, как Букли удалось спасти малыша. После пары таких случаев сов переселили к их хозяевам, потому что в совятне не были предусмотрены ставни на окнах.

Чемпионат по квидитчу временно завис под большим знаком вопроса, продолжать тренировки было невозможно. Следующим утром на Хогвартс обрушалась страшная новость, нашли Дениса Криви. Он пил чай (уже немного прокисший) вместе с Почти Безголовым Ником, он был привидением. Колин попал в больницу, а Дамблдор отправил сову к миссис и мистеру Криви с просьбой приехать, но сова не долетела, и пришлось отправлять почту через каминную сеть. Как только один из Хогвартских каминов подключили к сети, из него посыпались целые кипы писем, так что большой зал в мгновение ока оказался заваленным бумагами, газетами, посылками и черт знает, чем еще. «Вопилки» и «кричалки» взрывались прямо на месте, даже не удосужившись проверить, есть ли на месте адресат. Еще два дня камин выплевывал почту.

Родители братьев Криви были убиты горем, они не только потеряли младшего сына, они даже не могли устроить обычные похороны, тело Дениса так и не было найдено. Они были магллами до корней волос и позволили детям учиться в школе Волшебства, лишь потому что очень их любили и прислушивались к их желаниям. Миссис Криви упала в обморок, когда увидела сына-привидение. Колин был совсем плох и уехал из Хогвартса вместе с мамой и папой, а Денис получил статус приведения раздевалки игроков в Квидитч и остался жить в Хогвартсе. Он так и не сказал, кто его убил, он вообще не говорил. Все чаще его можно было встретить в компании Плаксы Миртл, которая просто расцвела после появления приведения Дениса.

К середине апреля Ядозубы прочно закрепились на своих позициях, а спасительных отрядов все не было. Учителя задавали с каждым разом все больше и больше. Приближались СОВы, они уже не казались чем-то далеким. Гермиона просиживала за учебниками часами, слуга Вольдеморта больше не проявлял себя. Погода стояла теплой, но радости от этого никто не чувствовал. Гарри последовал примеру других и начал учиться, дни сливались в недели, недели в месяцы, и он не заметил, как пришел июнь, пора экзаменов.

СОВа или экзамен на Совершенно Обычное Волшебство проходил в два этапа. Сначала пятикурсникам предлагалось в течение трех астрономических часов написать тест из 600 вопросов, куда входили задания по Истории Магии, Трансфигурации, Заклинаниям, ЗОТС, УЗМС, Зельям и Арифмантики. До второй части экзамена допускались все получившие удовлетворительно и выше, на которой они должны были продемонстрировать свои практические навыки в области основных предметов. Экзамен проходил в большом зале под присмотром комиссии из пяти преподавателей.

Ночь перед 10 июня Гарри не спал, хотя тоже можно было сказать и об остальных пятикурсниках Гриффиндора. Каждый пытался что-то выучить в последний момент: Гарри и Рон сидели, обложившись литературой по Зельеделию и отчаянно зубрили, Гермиона строила графики из программы Арифмантики, Невилль пытался вспомнить все 12 способов применения крови драконов, Симус Финиган и Дин Томас пробовали расколдовать перья против жульничества, розданные в прошлом году на экзамены профессором МакГонагалл, ведь каждый раз их заколдовывали одинаково. Заснув под утро, прямо на тех местах, где еще пару часов назад что-то учили, они чуть не проспали СОВу. Будильником для них стал невероятный грохот, устроенный близнецами перед гостиной. Они изобретали новую шутку, в виду чего пытались зациклить одну из лестниц. Это им почти удалось, лестница свернулась клубком, резко повернулась и пружинисто расправила свои ступени при этом, задев часть второго этажа и еще пару своих соседок, которые с дружным грохотом осыпались вниз, прямо на головы первоклашкам из Хафлпаффа. Крик испуганных ребят, громкие «БУМ» и «БАМ» от лестниц и грозное шипение Филча пробудили всех, даже Невилля.

Этим утром завтраки принесли прямо в гостиные, а в большом зале готовили все для экзамена. Длинные обеденные столы убрали, и на их местах появились парты с чернильницами и перьями. В комиссию входили профессор МакГонагалл, профессор Снейп, Трелани, Флетчер, а также из Лондона специально прибыл утренним поездом Корнелиус Фудж, министр магии. В 11.00 ребят по одному запустили в Зал, их рассадили по одному за столы, министр принялся произносить речь.

— БАХ! — В конце зала что-то взорвалось. Симус был весь в копоти, а от его Пера против жульничества остался лишь обугленный скелетик.

— Мистер Финиган! Перо защищено против жульничества, как вам не стыдно! 10 баллов с Гриффиндора! Возьмите другое. — МакГонагалл протянула ему новое перо.

Экзамен начался, им раздали по шесть свитков каждому с тестовыми заданиями.

Тест на Совершенно Обычное Волшебство

по программе пяти лет стандартной волшебной школы

утвержден и одобрен Министерством Магии.

Прочитал Гарри и чуть ниже вписал свою фамилию и факультет. Он перевернул страницу и просмотрел первое задание.

    № 1. Перечислите имена всех вождей восстаний гоблинов.

  1. Бодрот Бородатый
  2. Гырг Грязный
  3. Рожк Рыжий
  4. Бзык Беззубый
  5. Урс Усатый

(перечисление вариантов ответов заканчивалось 62 порядковым номером)

— Какой ужас! — Застонал Гарри. Вопросы по Истории Магии были все такие же скучные и длинные.

— Что, Поттер, уже проблемы? — Снейп пронесся коршуном между столами, бдительно следя за тем, чтобы никто не списывал. «Интересно, как это вообще возможно с этими перьями?» — подумал Гарри.

Рон дочитывал список имен гоблинов и посмотрел на Снейпа, замершего между ним и Гермионой, просить подсказки не было никакой возможности. «Интересно, а ученику обдурившему волшебное перо засчитают СОВ?» — подумал Рон и принялся наобум ставить галочки.

Гарри развернул свиток номер 5 и прочитал:

№ 506. Начертите три кривых, которые будут характеризовать все варианты развития последствий…

Гарри даже не стал дочитывать вопрос, а просто нарисовал на свободном месте классическую координатную сетку X-Y-Z.

№ 507 Вингардиум Левиоза. Движение палочкой.

«Рассечь и взмахнуть» — аккуратно вывел Гарри, быстро проводя рукой, будто в ней зажата волшебная палочка. С той же легкостью он продолжил решать задания пятого свитка. Малфлой, сидевший сзади, перегнулся через стол и заглянул в тест Гарри.

— Mr Малфлой! Я вас предупреждаю! — Минерва МакГонагалл возникла у него за спиной и поставила аккуратную галку на его работе. — Еще одна такая попытка и ваша работа будет оценена на балл ниже, чем того заслуживает.

«Я обязательно пожалуюсь папе, когда вернусь. У Поттера тест легче» — подумал Малфлой (жаль, ему не пришло в голову, что они идентичны!).

Рон усиленно сопел над свитком номер два по Трансфигурации и старательно косил глаза на работу Гермионы, сидевший от него по правую руку. Она щелкала задания профессора МакГонагалл, как семечки. «СОВы это оказывается обычный средненький экзамен» — мысленно возмущалась Гермиона — «Мне даже не нужно было учить 42 стадии, которые проходит волшебник в своей метаморфозе прежде, чем стать анимагом». Гермиона отбросила свиток и раскатала следующий с заданиями по ЗОТС. Она так усиленно скрипела пером, что оно носилось по странице просто с невероятной скоростью. Гарри зачарованно следил за этим: «По-моему, от него сейчас пойдет дым!» — подумал он и к своему ужасу заметил, как кончик пера начал слабенько тлеть, не прошло и минуты, а оно вспыхнуло, свиток с готовой работой по ЗОТС загорелся и в мгновение ока обуглился. Гермиона еле успела отбросить все остальные работы.

— Мисс Грейнджер, если вы думаете, что это позволит вам оправдать ваше незнание ЗОТС, то ошибаетесь! — Флетчер возник рядом с Гермионой и протягивал ей новое перо и новый свиток с тестом. — Вы не первая, кто пытается так закончить СОВу.

Гермиона даже не нашлась, что ответить.

Гарри открыл четвертый свиток по Зельям. Похоже, ночь, проведенная за учебниками по Зельеделию, не прошла даром. Он быстренько ответил на вопросы касающиеся Оборотного и Сонного зелья, вспомнил единое название Волчьей отравы и Клобука Монаха, расставил соответствия между 46 ядами и 48 противоядиями, и прочитал последнее задание:

№ 489. Загадка.

Впереди задача, то же позади;

Одна из нас безвредна, ты только не спеши.

В одной налита смерть, другая жизнь спасет,

Последняя поможет двигаться вперед

«Где-то я это уже слышал» — подумал Гарри, прежде чем продолжить читать.

Теперь ищи!

Во-первых, как бы ловко не спрятался здесь яд,

Найти его несложно, он справа от вина.

Флаконы в центре — это отражения,

Похожи внешне, но противоположны по значенью.

В последних, я тебе скажу, что эликсир познанья,

Найдет лишь тот, кто всю игру пройдет без опоздания.

«Докатились, Снейп загадывает загадки, да еще играет в какие-то игры» — проворчал Гарри и еще раз перечитал задачу. Он читал ее снова и снова, но ответа не было. Время истекало, его становилось все меньше. Учителя, в начале экзамена бодренько вышагивавшие по залу, притомились и теперь восседали за центральным столом.

«Правда, славная загадка?» — заметил знакомый внутренний голос — «Могу поспорить никто кроме, быть может, Грейнджер ее не решит!»

«М-мм… профессор, вы их что под копирку катаете?» — Гарри искренне возмутился.

«Осторожнее, Поттер!»

Гарри нарисовал на черновике четыре флакона и уставился на них будто надеялся, что они запоют. Он прочитал первые две строчки:

«…он справа от вина».

— М-мм… значит он точно не в крайней левой! — Гарри чуть не подпрыгнул, он очень обрадовался своей проницательности.

«Поттер, это поймет даже Невилль Лонгботтом!» — съязвил внутренний голос.

— Смерть и спасение жизни… что бы это могло быть? — Гарри посмотрел на Гермиону, надеясь, что она подаст хоть какой-нибудь знак, но она оставалась глуха.

«И не надейся! Ты еще не подумал, а я уже знаю, что ты собираешься списать, не выйдет!» — внутренний голос был непреклонен.

Гарри почесал кончик носа и подумал уже в который раз: «Все-таки Снейп специалист по Зльям, а не по загадкам, наверное, в условие закралась ошибка». Гарри поднял руку, чтобы уточнить этот вопрос. А профессор Зельяделия расплескал тыквенный сок, от  которого как раз собрался отхлебнуть.

«Поттер, нет здесь никакой ошибки!» — возмутился внутренний голос.

«Профессор, вы не можете быть в этом уверены» — подумал Гарри и призывно помахал рукой, привлекая профессора МакГонагалл.

«Вы что утверждаете, что мне чужда логика!» — вышел из себя внутренний голос — «Да я и не рассчитывал, что вы сможете понять такой тонкий расчет. В центре яд и противоядие, так как яд справа от вина, вино в крайней левой бутыли, а эликсиру остается…»

«Спасибо, профессор, ваша логика как всегда…»

— Бам! — Профессор Снейп грозно сверкнул глазами, резко отодвинул стул, так что тот с грохотом упал на пол, и вышел из зала, хлопнув дверью. Все проводили его удивленными взглядами.

Гарри сдал свою работу одним из первых, а вот Гермиона, которой предстояло по второму разу решить ЗОТС, задерживалась. Гарри не стал торчать под дверью, поджидая ее и Рона, а отправился в библиотеку за новой литературой, через три дня их ожидал экзамен практических навыков, входящий в СОВу. Эти дни пролетели в мгновение ока, и вот уже толпа пятикурсников неуверенно переминается с ноги на ногу у дверей Зала. Скрипнула дверь и появилась профессор МакГонагалл, ученики дружно попятились, освобождая для нее место. Широкополая остроконечная шляпа с соколиным пером и большие черепаховые очки прекрасно гармонировали с выражением невероятной торжественности на ее лице. Она развернула длинный свиток и торжественно зачитала результаты теоретической части СОВу. Как и следовало ожидать, Гермиона выполнила 100% заданий из 100 возможных, так же высший балл получили Анфиса МакГонагалл, Падма Патил из Рейвенкло, Джастин Финч-Флетчер из Хафлпаффа и Блейз Забини из Слайзерина. Гарри получил твердое «хорошо», впрочем, Рон, Парвати и Невилль тоже имели по твердой четверке, из других факультетов к ним присоединились Ханна Эббот, представительница Хафлпаффа, Фокс и Малфлой из Слайзерина и оставшаяся часть Рейвенкловцев. Практическая часть оказалась не в пример легче теоретической. Снейп, все-таки сдержал слово и отравил учеников, он предлагал каждому выбрать флакон с ядом и выпить его, после чего требовалось найти противоядие среди предложенных, уже готовых, зелий, настоек и вытяжек. Профессор МакГонагалл требовала превратить бабочку в «Ролекс», и очень расстраивалась, когда часы отставали или наоборот спешили. Арабелла Фигг насылала на учеников проклятья в самый не подходящий момент, когда они решали загадку яда или пытались отыскать хрустальный шар, спрятанный Флитфиком. Невилль, чудом не разбивший склянку с противоядием, увернулся от Помеховой порчи, но чувствительно получил дверью по носу, когда уже уходил. Гарри дважды отразил заклятие Забвения, когда демонстрировал Хагриду, как он будет приближаться к Гипогрифу. «Слава Мерлину, они не притащили сюда живого Клювокрыла!» — думал он, подходя к центральному месту за преподавательским столом. Там, на почетном директорском месте, восседала Трелани.

— Здравствуйте, профессор. — Поздоровался Гарри.

— Здравствуй. — Протянула профессор и посмотрела на мальчика затуманенным взором своих водянисто-серых глаз. — Ты перестал ходить ко мне на занятия… НЕТ! — резко прервала она. — Я не осуждаю тебя. Твое будущее слишком темно и опасно, смерть уже занесла косу над твоей головой… чтобы хотеть заглянуть за черту, отделяющую нас от мира еще не случившегося.

«Она как всегда в своем репертуаре» — хмыкнул про себя Гарри и подумал — «Неужели, они хотят посмотреть, что мы увидим в кристалле или еще где-нибудь?»

— Нет, я не собираюсь просить тебя заглянуть в свое будущее!

«И она туда же» — подумал Гарри, вспомнив Снейпа, весь этот год докучавшего ему своим присутствием у него в голове.

— Я вижу… ты хочешь знать, что я здесь делаю? — «Очень сложно догадаться» — возмутился Гарри. — Я здесь, чтобы ответить на один любой твой вопрос.

С достоинством произнесла профессор и вопросительно посмотрела на Гарри.

— М-мм… я вас правильно понял, я могу задать любой-любой вопрос? — Уточнил Гарри.

— Ты все понял правильно…

— А где подвох? — Осторожно осведомился мальчик.

— Нет здесь никакого подвоха. — Немного обиделась Трелани.

— Профессор, а я могу задать вопрос из прошлого? — Продолжил расспрашивать Гарри.

— Поттер, да хоть из зазеркалья. — Вскипела Трелани.

— Профессор Трелани. — Осторожно начал Гарри.

— Быстрее!

— Что вы предсказали Мелани Фигг или, как ее звали тогда, Онель? — Выпалил он и затаил дыхание, ожидая вспышки гнева.

— Поттер, не говорите глупостей, я ничего ей не предсказывала.

— Но тогда в Северной башне, когда она погибла, вы говорили о пророчестве…

— Поттер, вы создаете очередь! Лаванда уже десять минут топчется у вас за спиной. А пророчество, оно не мое, если вам очень интересно вот почитайте! — Трелани вручила ему толстую книгу.

«История Хогвартса» было написано на обложке. Гарри уже собрался возразить, что у него есть такая, когда заметил мелкую аккуратную надпись от руки: «Обновленная и дополненная, май 2002 года», над ней красовалось еще несколько таких же строк, только даты были везде разные.

Экзамен кончился. Даже Снейп, крепя сердцем, поставил ему «хорошо». Гермиона, пританцовывая на месте, ожидала их с Роном у Зала.

— Ну, куда пойдем? — Тут же поинтересовалась она. Гермиону душили эмоции, больше всего на свете ей хотелось поделиться впечатлениями от оставшегося позади экзамена. Но зная, как злятся мальчики, когда она начинает подобные разговоры, она старалась перенести всю свою энергию на что-нибудь еще. — Что это у тебя?

— «История Хогвартса».

— Мне кажется, что эта книга меня преследует. — Простонал Рон.

— Но зачем она тебе? — Гермиона горела жаждой деятельности. «А у нее вообще бывает так, чтобы ничего не хотелось делать?» — подумал Гарри, внимательно глядя на Гермиону.

— Я спросил у Трелани про пророчество, а она сказала почитай!

— Ты что сделал?

— Рон, ты прекрасно меня слышал! Кстати, а что спрашивали вы?

— Ну, Гарри, понимаешь ли… — Гермиона хихикнула. — …нам перед отъездом предстоит выбрать специализацию, которая определит нашу дальнейшую профессию, вот Трелани и должна была в этом нам помочь. Представляю, как она удивилась, когда ты начал допрашивать ее по поводу какого-то пророчества. — Теперь уже Гермиона весело смеялась, обнажив красивые зубы.

Рон тоже тихонечко хихикал.

— А мне она сказала, что я должен изучать ЗОТС. — Сказал с воодушевлением он, прежде, чем они пошли дальше…

Автор Алиса,
Подготовка данной редакции Fire Elemental,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001