Последние изменения: 07.12.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Ошибка роботопсихолога

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава третья. Пробуждение.

Луна-сити, пятница, 13 октября 2152 г.

Гарри снился кошмар. Из бездонной темноты на него надвигалась темная фигура, окруженная вспышками падающих звезд, которая обретала очертания то Воландеморта, то каких-то невиданной формы чудовищ, но как бы там ни было, она приближалась и приближалась, заставляя Гарри отступать назад. Каждый шаг давался ему с трудом, он задыхался, его тянуло вперед, в эту темноту, со всех сторон подступали звуки. «Ты не отсюда! Убирайся прочь! Смерть преследует тебя по пятам! Ты не в силах сбежать от судьбы, мальчик-который-выжил!»

Он проснулся в холодном поту и сел на постели. Было совсем светло. Кажущиеся без очков смутными очертания выглядели как-то не так. Гарри протянул руку вправо, надеясь найти на тумбочке свои очки. Но вместо теплой деревянной поверхности его рука нащупала прохладный пластик. Тем не менее очки лежали там, где рука привыкла их находить. Гарри быстро надел их и издал вздох изумления: он проснулся не в спальне для семикурсников.

Вместо привычной деревянной кровати с балдахином под ним была удобная белая кушетка с необычайно воздушным матрасом и подушкой. Сама комната была похожей на изолятор мадам Помфрей: стены были белоснежными, потолок — голубоватым, а вдоль стен стояло множество странных машин и аппаратов, которые мигали цветными огоньками и забавно пощелкивали и попискивали. Гарри хмыкнул: где бы он ни находился, это не был госпиталь мадам Помфрей: за семь лет учебы он отлично запомнил, что там находится, и прекрасно знал, что медицинское оборудование Хогвардса изощренностью не отличалось: школьная врач лечила все болезни при помощи отваров и заклинаний.

На пластиковом (Гарри про себя назвал этот материал пластиком, хотя он и выглядел несколько иначе, казался более прочным и гладким) стуле возле кровати лежала сложенная одежда. Осознав, что он практически раздет, Гарри решил, что вещи оставлены для него, и, с опаской опустив босые ноги на прохладный пол, решил одеться. Конструкция белого комбинезона оказалась очень простой: не было никаких застежек или креплений, но как только Гарри влез в него, одежда сама обволокла его тело, будто вторая кожа. Странная ткань покрыла также и его ноги, так что мальчик понял, что не нуждается в ботинках.

Гарри Поттер с любопытством рассматривал помещение. Он не чувствовал страха, наверное, потому, что не ощущал никакой непосредственной опасности, которая могла бы угрожать ему прямо здесь и сейчас. Ему казалось, что он попал в маггловский фантастический фильм, а может, просто видит забавный сон.

Гарри как раз прикидывал, не нажать ли ему одну из цветных кнопочек, когда одна из стен бесшумно отошла в сторону(ага, потайной ход, как в Хоге!), и в комнату вкатилось на колесиках нечто кубической формы, с длинными пружинками-отростками, заканчивающимися щупальцами. На всякий случай мальчик отошел подальше: еще не хватало, чтобы это попыталось на него напасть. Однако железяка не выглядела угрожающе. Она повращала лампочками, венчающими ее конструкцию, и остановила их на бледном лице Гарри.

— Господин уже проснулся? — голос у нее был скрипучим, но не неприятным. Гарри размышлял, живая ли она, или же это робот, вроде экспериментальных образцов, созданных в прошлом году в Нью-Йорке: Гермиона тогда притащила в школу магглскую газету и все уши ему прожужжала этим изобретением.

— Да, — мальчик кивнул, — я проснулся. А ты…вы кто?

— Х-4 к вашим услугам, господин, — железяка подкатилась поближе. Гарри сделал еще шаг назад. — Господин желает завтракать здесь или в столовой?

— Завтракать? — недоуменно переспросил Гарри.

— Господин не проголодался?

Гарри ощутил неприятное посасывание под ложечкой.

— Пожалуй, я не отказался бы перекусить.

— Так принести вам еду сюда? — терпеливо повторил вопрос Х-4.

Гарри подумал, что неплохо бы познакомиться с хозяевами этого удивительного места, которых он наверняка встретит за завтраком, поэтому он кивнул:

— Не стоит. Я пройду в столовую. Кстати, где она?

— Следуйте за мной, — Х-4 быстро покатился к выходу. Гарри последовал за ним, а обернувшись, заметил, что двери плавно закрываются за его спиной, все так же, не создавая шума.

Планировка дома показалась Гарри необычной: комната переходила в комнату. Меняя цвет стен и обстановку как-то незаметно, словно перетекая, так что вокруг него то бушевал океан, то шумели деревья густого леса. Мебели почти не было, а если и показывались какие-то предметы интерьера, то Гарри не удавалось понять их назначение.

Столовая, правда, оказалась весьма похожей на столовую в доме Гермионы: дубовый гарнитур, широкий и длинный стол, за которым в гордом одиночестве сидела совершенно обычная девчонка с русыми волосами, заплетенными в две тонкие косички, которая с аппетитом уплетала хлопья с молоком из голубой пиалы.

— Доброе утро, юная госпожа, — железный слуга подкатился к столу, чтобы подлить молока в хлопья.

— Привет, Х! — девочка разговаривала с набитым ртом, болтая ногами в ярко-красных штанишках.

— Кхм, — откашлялся Гарри. — Доброе утро!

Девочка подняла на него серые глаза и несколько секунд молча рассматривала Гарри с ног до головы.

— Привет, — наконец сказала она. — А ты кто?

— Меня зовут Гарри Поттер, — представился мальчик, не зная, произведет ли на эту явно магглскую девчонку впечатление его имя.

— Гарри Поттер? — девочка подняла брови, продолжая разглядывать Гарри, задумчиво потирая при этом переносицу и не прекращая жевать. — Угу, — она проглотила хлопья и спрыгнула с великоватого для нее стула.

— Пойдем-ка!

Гарри послушно последовал за ней, размышляя, дадут ли ему все-таки поесть, и кто эта девчонка, и почему он не в Хогвартсе, и что это за железяка и…

— Иди сюда! — девчонка стояла перед зеркалом, которое полностью вмещало в себя ее отражение. Гарри подошел к ней и посмотрел в зеркало, в котором теперь отражались они оба.

— Что ты видишь? — насмешливо спросила девочка. Гарри пожал плечами. Он видел худощавого мальчишку лет 16-17, среднего роста, с взъерошенными черными волосами и зелеными глазами, блестящими за стеклами круглых очков.

— Вижу свое и твое отражения, — Гарри предположил, что зеркало может отражать и что-то иное. Как зеркало желаний в Хоге и поэтому поинтересовался, — а ты видишь что-то иное?

— Ты хорошо рассмотрел СВОЕ отражение? — теперь тон девчонки звучал еще более саркастично. Гарри раздраженно кивнул.

— А теперь посмотри вот на это! — она извлекла откуда-то фотографию потрясающе красивого даже на взгляд Гарри атлета, с черными, как смоль, волосами, лежащими безупречными волнами, и фигурой Аполлона. Мальчик несколько секунд смотрел на это воплощение мечтаний тысяч девушек, а затем равнодушно перевел взгляд на странную хозяйку дома.

— Какой-нибудь киноактер? — та фыркнула, словно услышав что-то необычайно смешное, и торжествующе пояснила:

— Это — Гарри Поттер! Так что подумай еще раз и назови свое настоящее имя!

Гарри начинал злиться. Мало того, что он оказался непонятно как в незнакомо доме, полном странного оборудования и сумасшедшими девчонками, мало того, что его не кормят и таскают по комнатам, так еще и подвергают сомнению его личность!

— Не хотелось бы тебя разочаровывать, — ехидно протянул он, — но я действительно Гарри Поттер! Гарольд Джеймс Поттер, ученик седьмого курса факультета Гриффиндор в Хогвартсе! И я понятия не имею, кто этот тип. Возможно, его тоже зовут Гарри Поттер, и мы с ним однофамильцы, но уж точно не родственники! Я бы об этом знал.

Девчонка смотрела на него так, будто увидела привидение.

— Не может быть, — прошептала она. — Ты наверняка меня обманываешь…Хотя если ты не Гарри, то как тогда…

— Как тогда что?

— Как ты тогда попал сюда? Машина была настроена на того самого Гарри Поттера, мальчика-который-выжил, и не могла ошибиться! Разве что в Хогвартсе в 2007 году училось два Гарри Поттера.

— Уверяю тебя, я единственный Гарри Поттер на весь выпуск, — снисходительно сообщил ей Гарри.

— Докажи! — внезапно выпалила она. — Если ты Гарри Поттер, всамделишный Гарри Поттер, то на твоем лбу…

— Пожалуйста! — впервые ему доставило истинное удовольствие смахнуть рукой волосы со лба, обнажая маленький шрам в форме молнии.

— О Боже! — простонала девчонка, закрывая лицо. — Только не это! Ты не можешь быть настоящим Гарри Поттером!

— Это еще почему? — в конец растерялся Гарри.

— Потому что ты совсем не похож на этого Гарри, — чуть не плакала девчонка, и ему неожиданно стало ее жалко, хоть она и казалась Гарри несколько ненормальной. — А это значит, что папочка опять все напутал! И теперь все раскроется! И мамочка нас поубивает!

Она разревелась во весь голос. Гарри испуганно смотрел на нее, абсолютно не представляя себе, что делать с ревущей девчонкой, которая ко всему еще и говорит какие-то невероятные вещи и кажется не вполне психически здоровой. Мальчик попытался приобнять ее и успокаивающе похлопал девчонку по плечу.

— Ну-ну, не стоит так убиваться, — утешающе проговорил он, — все будет хорошо. Я, конечно, не такой красивый, как тот парень на фотографии, но…

— Ты не понимаешь! — девочка шмыгнула носом и быстро заговорила. — Меня зовут Микаэлла Поттер, кстати. Большая твоя поклонница, то есть не совсем твоя, но тем не менее…

Она схватила его за руку и подтащила к книжным полкам в глубине комнаты. Снимая один том за другим, она показывала ему обложки книг.

«Гарри Поттер и философский камень», «Гарри Поттер и узник Азкабана», «Гарри Поттер и орден феникса» — названия мелькали перед глазами изумленного мальчика, повергая его почти в шок. На обложках неизменно красовался симпатяга-атлет, то сжимающий в руках меч, то летящий на метле, то триумфально поднимающий вверх кубок победителя Трехмагового турнира.

— Это книги обо мне? — недоверчиво спросил Гарри.

— Теперь уж и не знаю, — нахмурилась Микки. — Я представляла себе тебя немного по-другому.

— Да уж, вижу, — хмыкнул Гарри, глядя на «свое» изображение на обложке. Он пролистал несколько страниц, радостно находя в книгах имена Гермионы и Рона.

— Здесь описаны все наши приключения?

— И даже те, которые ты еще не пережил, — довольно сообщила ему Микаэлла. — Видишь ли, мой отец — гениальный ученый роботопсихолог.

— Кто?

— Неважно, ты не поймешь, в твое время такого еще не было. Так вот, мой отец, Джеральд Поттер, прочитав все эти книжки, пришел к выводу, что, хотя многие из рассказов и сильно преувеличены, реальный мальчик по имени Гарри Поттер мог-таки существовать. А проведя некоторые исследования, папочка обнаружил, что ты — его пра-пра-пра…и еще много раз «пра»дедушка, и решил с тобой познакомиться. Машина времени существует уже очень давно, так что для нас не было проблемой перетащить тебя в наше время.

— Ваше время? — Гарри снял очки и стал рассеянно крутить их в руках. — Какой же сейчас год?

— О, сейчас 2152-й год, тринадцатое октября по лунному календарю. Пятница тринадцатое, не очень-то удачный день, если верить в приметы…Для моего папочки эта примета так точно сбылась… — удрученно сказала Микки. Гарри пытался переварить услышанное.

— Послушай…Но если я сейчас в 2152-м году, то в 1997-м году меня нет?

— М-м-м-м…Не совсем так… — невесело пояснила девочка. — По законам времени нельзя просто так вырывать человека из его эпохи, потому что это может пагубно повлиять на развитие истории. Поэтому мы с папочкой долго думали и нашли выход: клонировать твоего двойника.

— Моего двойника? Откуда вы знали, как я выгляжу?

— Вот отсюда все наши неприятности, — Микки развела руками, — мы поверили описанию автора, этой Роулинг, ну и иллюстраторам. Так что в твоем времени сейчас вместо тебя ОН, — и она ткнула пальцем в яркую обложку книги.

— Чтоооооо? — в отчаянии схватился за голову Гарри. — Но он же совсем на меня не похож! Все сразу поймут, что это подмена! У меня завтра матч по квиддичу!

— Ну-у-у, я бы не стала так расстраиваться из-за матча, — протянула Микки. — Ведь он у тебя не завтра, а почти триста лет назад.

— Мы его выиграли? — лихорадочно спросил Гарри.

— Э-э-э-э, — замялась Микки, — вот не знаю. Изменилась ли история, если там вместо тебя появился как бы тоже Гарри, который не Гарри? А если изменилась, то почему я — все еще я? Или я уже не я, а просто не замечаю, как изменились события. Или…

— Стой! — Гарри схватил ее за руку. — Давай не будем гадать, просто включи снова эту машину и отправь меня назад, в мое время, ладно? Я разобью Малфоя, ты будешь тут со своим красавчиком-клоном, все счастливы, никаких переворотов в истории…

— Гарри, — Микки старательно прятала глаза. — Машина времени вовсе не игрушка. Нельзя часто нарушать покой материи, иначе мы рискуем нарушить пространственно-временные связи и затеряться в веках. Для того, чтобы избежать аварийных ситуаций, машина времени включается только с определенной периодичностью…

— Ах вот как? — Гарри побледнел, затем покраснел, затем начал яростно тереть руками щеки. — И когда же снова можно будет включить эту машину?

Микаэлла виновато улыбнулась и прошептала:

— Через месяц…

— Через месяц? — Гарри показалось, что мир рушится вокруг него. — Месяц в другом времени, месяц вдали от Хогвартса, пока чертов Малфой выиграет матч на своей новой метле, а все девчонки школы, включая Чжоуи повлюбляются в поддельного Гарри. — И ни один ученый на земле не сможет нам помочь?

— Думаю, что нет. Да, Гарри, забыла тебе сказать еще одну вещь, — Микки, похоже, решила его добить. — Мы находимся не на Земле. Мы сейчас на ее спутнике, на Луне.

Автор Шевцова Марина:
Оригинал на : www.potter.ru

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001