Последние изменения: 16.12.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Ошибка роботопсихолога

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава двенадцатая. Время перемен, или назад в будущее.

I know that, I can't believe
Just what the path has brought me
To the man I wanna be
And I know the we had had some
times
That we can't forget the struggle
'Cause we have so far to go
I know we had changed but
Change can be so good
So let's not forget why it's
understood that…
Time
Look where we are
And what we've been through
Time
Sharing our dreams
Every little bit of life with you
Time, it goes on and on everyday

«Time» BackstreetBoys

— Звездный Бродяга? — Сэмми Питерс, низкорослый рыжеволосый астронавт, вынужден был привстать на цыпочки, чтобы заглянуть в глаза наблюдателю Стюарт. — Сам Звездный Бродяга у нас в руках?

— Это громко сказано, Сэмми, — поморщилась Пейдж, вводя в бортовой компьютер курс. — Пока у нас есть только предположения внештатных контролеров, которые засекли связь между колебаниями материи десять лет назад и всплеском временной энергии в Луна-сити во время вооруженного нападения банды Бродяги.

— Мы остановим революцию? — Сэмми уже предвкушал славу и почет спасителя Луны, но Пейдж спустила его с небес на землю.

— Это не входит в нашу компетенцию, дорогой. Мы временной корпус, а не министерство чрезвычайных ситуаций. Нам всего-то и нужно смотаться на десять лет в прошлое, чтобы проверить, действительно ли Бродяга не принадлежит этому времени, и если это так, установить, из какого временного отрезка он был извлечен.

— Неужели Бродяга — пришелец из будущего или прошлого? — восхитился Сэмми. Пейдж пожала плечами.

— Я сильно сомневаюсь. Ведь это противоречит всем законам перемещения во времени! Если материя переходит из одного промежутка времени в другой, ее должна заменить другая материя. А в нашем случае замена произошла десять лет спустя!

— Значит, кто-то из жителей Луны сейчас оказался во времени Бродяги?

— Именно, Сэмюэл! Я хочу сказать, если теория верна. Как бы там ни было, через несколько минут мы с тобой сможем лично пронаблюдать, что же произошло со Звездным Бродягой десять лет назад, в 2142-м году.

Гермиона нашла Генри только через пол часа усердных поисков. Она увидела его, случайно заглянув в место, куда сама не раз приходила выплакаться: поссорившись с Гарри или Роном, получив плохую отметку по контрольной из-за того, что всю ночь напролет целовалась с Виктором, или просто чувствуя себя одной-одинешенькой в этом огромном мире. Генри сидел на краю давно не работающей раковины в старом туалете для девочек, служившим когда-то единственным домом для уродливого призрака Плаксы-Миртл. На шестом году обучения Гермионы кто-то из студентов нашел, наконец, способ освободить душу надоевшей всем мученицы, и теперь ее всхлипы и завывания не тревожили больше Хогвартс.

— Генри? — осторожно позвала девушка. Его голова была опущена, так что длинные пряди волос прикрывали его лицо, и Гермиона не могла видеть его выражения.

— Герм, — снова эти зеленые глаза пронзают ее насквозь. Даже теперь, зная, ЧТО он такое, она почувствовала легкую дрожь, пробежавшую по телу. — Совершеннейшая модель, — он улыбнулся одними губами. — Я пережевываю и глотаю пищу, но не чувствую ее вкуса. Моя диафрагма движется, но кислород не циркулирует в моей крови. У меня не бывает учащенного пульса. И если порезать мою руку, выступит красная жидкость, но это всего лишь субститут.

— Генри…

— Я работаю на солнечных батареях, представляешь? Днем я ощущаю необыкновенный прилив активности, а ночью я не засыпаю, а просто перехожу в режим энергосбережения, вот как называется это состояние.

— Моя память, Герм, мощнее маггловских компьютеров, и в нее вложено столько информации, что уже сейчас я вмещаю информации больше, чем когда-либо было известно Лондонской Академии наук, а в ней еще столько незаполненного места.

Гермиона только молча покачала головой, с печалью глядя на стоящего перед ней мальчишку. Было ли ему больно? Что он сейчас думал, произнося эти слова? Какие импульсы рождались в его микросхемах?

— Но я все еще чувствую себя человеком, Герм, — прошептал Генри. — Я знаю, тебе сложно это понять, но я так запрограммирован! Не я писал эти программы, Гемиона! И я понятия не имею, КТО это сделал. Кто отправил меня сюда вместо Гарри? Почему я ничего не помню о его детстве? Зачем я здесь?

Гермионе захотелось подойти к нему и по-матерински обнять, погладить черные вихры, прошептать что-то успокаивающее. Но она только вздохнула и тихо сказала:

— Идем в гостиную Гриффиндора. Поможешь мне сделать зельеведение? Завтра контрольная у Снейпа.

— Тут тебе моя помощь не нужна, — усмехнулся Генри. «Помощь нужна тебе, дурачок»,- подумала Герм, а вслух проговорила:

— Дамблдор и Макгонагалл что-то придумают, вот увидишь. Гарри успокоится. Рон вернется. Все будет хорошо.

Генри встал и подошел к Гермионе, по-прежнему улыбаясь своей теперь уже не казавшейся Герм странной улыбкой.

— Но уже никогда не будет по-прежнему, верно?

Посреди Лунапорта стоял, растерянно оглядываясь по сторонам, парнишка лет 16-17-ти, худощавый, светловолосый, облаченный в забавный черный балахон. Мимо проходили люди, проезжали тележки. Все выглядело почти так же, как будет выглядеть десять лет спустя. Конечно, корабли на старте менее мощные: модели, способные преодолевать гипер-пространство, будут созданы только через год. Инопланетян почти не видно: Марс колонизирован не так давно, и еще не создана Лига. Но порт уже кишит астронавтами, роботами и карами. Кое-кто с удивлением оглядывается на странного подростка, но в основном никому ни до чего нет дела. Совсем как в 2152-м году.

— Эй! — кричит он по-английски. — Эй, кто-нибудь скажет мне, где я?

«О Боже милосердный, Сэмми, ты это видишь?»
«Не верю глазам своим! Это Бродяга? Он не мог быть таким хорошеньким ребенком, Пейдж!»
«Все преступники когда-то были детьми, Сэм, а дети все выглядят мило! Конечно, это Бродяга! Лицо у него немного огрубело, на нем появились шрамы… и волосы он теперь стрижет короче, но в целом нет никаких сомнений — это он!»

— Мистер! — паренек дергает за рукав проходящего мимо работника грузовой секции. — Куда я попал?

Рабочий смеривает его тяжелым взглядом. Подросток?

— Ты чей ребенок, малец? — тот, кого через несколько лет назовут Бродягой, гордо вскидывает подбородок.

— Люциуса Малфоя, заместителя министра магии!

— Чего? — рабочий смеется. — Да ты чудной… Но я спешу, малец, так что скажи мне, где работает твой папаша, и я объясню тебе, как это найти.

— Я же сказал, — нетерпеливо говорит парнишка, — он работает в Министерстве магии, в Лондоне! — с лица мужчины пропадает улыбка.

— В Лондоне? Это на Земле? Ты сын одного из пассажиров? Но последний пассажирский рейс прибыл три дня назад. Ты с «Амазонки», что ли?

— Не понимаю, о чем это вы говорите, — раздражается сын Люциуса Малфоя.

— Та-ак, — тянет рабочий. — Значит, посторонний на территории Лунапорта… А ну-ка пойдем со мной… — парнишка послушно следует за ним, глядя на него, как на психа.

«Куда он его повел?»
«А куда ведут в таких случаях, глупая твоя башка? Конечно, в секьюрити-офис. Там установят его личность. А поскольку он из другого времени, то данных по нему не найдут… И отошлют юного Бродягу в распределитель… а оттуда дорога либо на венерианские копи, либо в марсианскую колонию на плантации эйфоритуса».
«Бедняга… Я ему не завидую!»
«Сэмми, ты жалеешь космического террориста!»
«Пейдж, он же не от хорошей жизни таким стал! Ты хоть представляешь себе, какие условия в венерианских рудниках?»
«Заткнись, Сэмми, а не то сделаю тебе выговор в протоколе за сочувствие преступнику. Давай-ка попробуем перескочить через пару годиков и посмотреть, что стало с Бродягой потом…»
«А разве это входит в наше задание?»
«Сказано тебе, заткнись, Сэмми!»

2145-й год, казармы Юпитера. Вонь, межзвездные твари, которые переносятся с планеты на планету в космических кораблях, переживая самые сильные дезинфекции и вакуум. Бродяга спит. На его щеке уже появился знаменитый шрам в виде буквы V, говорят, что он означает Вендетта, месть. Волосы посерели от пыли и сбились у висков. Глазные яблоки беспокойно бегают под закрытыми веками: Бродяга видит сон.

— Подъем! — надсмотрщик с лазерной плеткой в руке вваливается вовнутрь. На койках недовольно ворочаются шахтеры: азиаты, белые, черные. Бродяга продолжает лежать с закрытыми глазами.

— Я сказал, ПОДЪЕМ! — довольно резво все вскакивают с коек. Все спят одетыми: хоть какая-то защита от юпитерианских клопов. Бродяга остается без движения. Заметив это, надзиратель хмурится, сжимает покрепче свою плеть, выпускает лучик лазера и касается им тела спящего. Стоящий рядом японец морщится: прикосновение лазерной плети причиняет адскую боль, невозможно не закричать. Но Бродяга не подает признаков жизни.

— Это еще что за новость? — надзиратель теряет терпение, подходит к койке и склоняется над «спящим». Это становится его роковой ошибкой. Одним движением Бродяга выхватывает плеть из его рук и всаживает острый камень в глаз мучителя. Пока тот корчится в муках на полу, шахтеры — заключенные гетто для космических преступников — спешно покидают мрачную казарму.

— Спасибо за заточку, — шепчет Бродяга бегущему рядом с ним японцу.

— Как ты смог выдержать плеть? — азиат уважительно глядит на него.

— Это мелочь по сравнению с полученной свободой.

— Свобода, — пренебрежительно хмыкает японец. — Их, — он кивает в сторону остальных заключенных, — переловят за несколько дней. Половину убьют, как собак, чтобы остальным была наука.

— Меня не поймают, — убежденно говорит Бродяга.

— Поймают, если не послушаешь меня, — японец внезапно останавливается. — Благодаря тебе я спасся. Я давно задумывал план побега: корабль моей семьи ждет меня в порту. Но я не смог бы сделать то, что сделал ты. Я в долгу перед тобой.

— Хочешь отплатить?

— Моя семья проворачивает кое-какие делишки в Токио-дистрикте, на Марсе, — усмехается японец. — Тебя интересует работа?

Бродяга секунду колеблется, затем кивает.

«Это же Ямагири Цусимото! Младший сын клана Цусимото! Именно он помог Бродяге захватить плантации эйфоритуса!»
«Его пристрелили два года назад. Знаешь, что сделал Бродяга с человеком, чей лазер сжег Ямагири?»
«Слышать даже не хочу!»
«Сначала он выжег ему глаза…»
«Сэмми, заткнись!»
«Слушаюсь… Ты же босс. Хотя это и несправедливо! Женщина-босс, это бьет по моему мужскому…»
«Какой ты мужик, Сэм Пилснер! Заткнись и вводи курс»
«Куда теперь, наблюдатель стерва? Ох, наблюдатель Стюарт, простите»
«Сукин ты сын, Сэмми. Отправляемся туда, откуда пришел Бродяга. Что говорит измеритель?»
«Двадцатый век. Девяностые годы. Лондон, Соединенное королевство. Хогвартс»
«Что такое Хогвартс?»
«Наверное, колледж. Хогвартс, Оксфорд… Ага, вот, Хогвартс… Школа магии и волшебства»
«Все шутишь, Пилснер? Все шутишь…»

Странная учебная аудитория: тусклое освещение, с потолка свисает паутина, бархатные занавеси на окнах, но самое удивительное, пожалуй, — это котлы. Да-да, котлы, стоящие в несколько рядов. Возле каждого котла один-два ученика в черных балахонах. Светловолосый парнишка, в котором теперь уже легко узнать Бродягу, разглядывает всех остальных полуприщуренными глазами, пока девочка с постным выражением лица готовит за него зелье, поочередно добавляя чудные компоненты вроде крылышка летучей мыши или лягушачьей лапки. Между котлами прохаживается бледный мужчина, на лицо которого падают жирные черные пряди волос. Он делает ехидные замечания и снимает какие-то баллы. Вдруг хлопок — и Бродяга исчезает, а на его месте возникает взъерошенный брюнет с забавно растрепанной челкой и зелеными глазами. Он…

«Стоп! Так все и было!»
«Этот мальчишка из будущего? Значит, его нужно вернуть, только и всего?»
«Не все так просто. Обычный обмен невозможен: мы не можем отправить этого мальчика в 2152-й год, потому что тогда Бродяга перенесется в прошлое 27-летним мужчиной, а не 17-летним мальчиком! Временные связи…»
«Это я уже слышал. Что делать-то?»
«Я буду просить у корпуса разрешения на вмешательство. Не вижу другого выхода».
«Тебе в жизни не дадут разрешения! Еще никто не вмешивался!»
«Заткнись, Сэмми!»

— Гарри! Гарри, проснись! — Гарри открыл глаза, нащупал очки на родной тумбочке, стоящей справа о кровати, и, надев их, увидел…

— Рон! Это ты! — друзья горячо обнялись.

— Тише, — предостерегающе прошептал Рон. — Разбудишь Симуса и Дина.

— Рон, где ты пропадал?

— Тебя спасал, дурилка! Кто тебя, думаешь, из будущего вытащил?

— Это был ты?!

— Не совсем я, конечно. Постарались приятельницы Билла, очень талантливые ведьмы…

— Слушай, Рон, а эти ведьмы могут отправить меня назад в 22-й век?

Автор Шевцова Марина:
Оригинал на : www.potter.ru

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001