Последние изменения: 14.12.2002    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер: пять лет спустя

Глава 1. Наследница Рэйвенкло.

Был поздний вечер. Бар «У Пэдди» на окраине Лондона — в одном из тех мрачных кварталов, где опасно гулять по темноте одному — по всем правилам должен был быть закрыт. Хозяин уже с полчаса недовольно сдвигал стулья, с шумом сгружал бутылки в холодильник — короче говоря, делал все, чтобы показать засидевшимся посетителям, что им давно пора уходить. Посетители, однако, и ухом не вели. Мало того, что они странно одеты — черные костюмы, явно совершенно новые и плохо сидящие, темные очки, подумаешь поневоле, что они из секретной службы — так еще и сидят тут с самого утра, приходят, уходят, все время заказывают водку и ни капли не пьянеют. Сейчас еще и разбирайся с ними. Бармен со вздохом подошел к дальнему столику. Разговор, который вели люди в черном, тут же прекратился.

— А, трактирщик, — сказал один из них, по всему — главный. — Принеси-ка нам еще по стаканчику твоей живой воды, а даме…

— Извините, сэрр, — сказал бармен с сильным ирландским акцентом, — но м'е заведение, видить'ли, закррывается. Прридется вам, сэрры, по'скать выпивку в дрругом месте.

— Видишь ли, трактирщик, — сказал человек, — нам нравится именно твое заведение.

— Вы уж извиняйте, сэрры, — нетерпеливо сказал бармен, — но мы закррыты.

Человек в черном неохотно взглянул на него поверх очков. Во взгляде его было нечто, заставившее Пэдди О;Рейли, ирландца, не боящегося ни Бога, ни черта, вздрогнуть и отшатнуться.

Человек лениво сказал:

— Петтигрю…

Сидящее рядом мелкое создание в надвинутой на глазах шляпе торопливо вытащило из кармана палочку и сказало:

— Империо.

У бармена остекленели глаза.

— Тебе сказано — принести водки и стакан Перье. И побыстрее!

Бармен повиновался.

В этот момент двери заведения с треском распахнулись, и в зал влетели еще трое.

— Крабб, Гойл, посторожите у двери, — сказал молодой человек в темном плаще с капюшоном.

Сам он тяжело опустился на стул рядом с остальными и сказал:

— Водки.

— Сейчас, — заспешил коротышка в шляпе.

— Я поспорил с Петтигрю на десятку, что ты не справишься, — насмешливо проговорил мужчина, который в костюме, чувствовал себя, казалось, гораздо удобнее, чем остальные. Он курил маггловскую сигарету.

— Я прекрасно справился, Макнейр, — процедил парень сквозь зубы. — Все, как вы велели, мой Лорд. Без шума, без пыли. Магглы примут это за простой сердечный приступ. А учитывая, что парень — убийца в розыске, никто не станет особо о нем скучать.

— Хорошо, — задумчиво сказал тот, кого называли Лордом. — Ты уверен, что он не успел сообщить Дамблдору?

— Лорд, мы с него глаз не спускали. Да он и пятнадцати минут не прожил, с тех пор, как увидел Вас.

— Был бы шум, а он мне сейчас не нужен. Ты молодец, Малфой. Ты достойный сын своего отца.

— Это означает, что я тоже должен сдохнуть в Азкабане? — с горечью проговорил молодой человек.

— Послушай, я тысячу раз говорил тебе — я не мог предотвратить то, что произошло с твоими родителями. Ты же помнишь, каким я был тогда — без силы, почти без жизни. Мои враги были как никогда близки к своей цели — уничтожить меня. Но как только я смог, я вернулся, чтобы отомстить за всех моих верных слуг, за всех, кто погиб или лишился души в Азкабане.

— Что-то я пока не вижу особых результатов, — мрачно сказал Малфой.

— Уизли мертв. С Блэком ты сам разобрался. Остальные ждут своей очереди.

— Я сам должен был убить Уизли.

— Ты был тогда в другом месте.

— Я хочу получить всю его семью, мой Лорд. И этого чертова аврора Хмури. Я хочу посмотреть, как он мучается. Чтоб он вспомнил моего отца перед смертью.

— Ты их получишь.

— Когда? Вы не очень-то быстро продвигаетесь.

— Да как ты смеешь так говорить с Хозяином?!

— Заткнись, Макнейр, — остановил его человек в черном. — Сынок, ты, кажется, забываешь о почтении. Ты ведь не хочешь, чтобы я тебе о нем напомнил, правда?

С этими словами он снял очки и в упор посмотрел на юношу. Тот слегка позеленел.

— Н-нет, — пробормотал он, заикаясь, — П-пожалуйста, простите, Хозяин, я забылся…

— Так-то, — почти ласково кивнул Хозяин. — Тем более что сейчас, когда я расскажу тебе о своих планах, ты увидишь, что мы не так уж медленно продвигаемся. Итак, господа, наша группа теперь в полном составе, и я могу, наконец, объяснить, чего от вас хочу. В первую очередь хочу сказать — спасибо, что так умело соблюдали конспирацию все это время, когда это было нужно. Но отныне я хочу покончить с этой игрой в прятки. Пора действовать открыто. Хватит скрываться и бояться преследований. На этот раз — или все, или ничего. Я рассчитываю получить все. — Голос его понизился. — Если мы поднимемся все разом, мы сможем навсегда уничтожить тех, кто нам мешает. И я предлагаю начать с волшебных школ.

— Почему? — его слушатели не сдержали удивления.

— Это же просто, господа, — нетерпеливо сказал Лорд. — Мы ведь практически уничтожили старое поколение этих идиотов, именующих себя добрыми волшебниками и играющими в сопротивление. Те, кто остался, спешат сейчас передать свои знания и взгляды молодым, — он хмыкнул, — пока до них самих не добрались. И я их хорошо понимаю. Дети бывают очень талантливы, и если их вовремя научить, они способны на многое. Вот хотя бы ты, Драко, — парень покраснел. — Хоть ты и учился у Дамблдора, однако из школы ты вынес именно то, что нужно. Да только он — исключение. Чему сейчас учат подобные дамблдоры? И главное, кого они учат? Недомагов! Грязнокровок! Дают им силу, чтобы те уничтожали таких, как мы. А в кого они превращают настоящих волшебников? В коммунистов, вы уж извините меня, господа. Забивают им голову бреднями о добре и всеобщем равенстве. Вот и вырастают из них маги вроде Уизли. В них впихивают философию бедняков, заставляют думать, что сила, власть, деньги — это ничто. Запрещают заниматься черной магией, натравливают на нас, себе подобных!

— Если бы эти школы стали нашими, мы растили бы себе союзников. У нас был бы твердая уверенность, что нас не уничтожат. И к тому же — представьте себе, что лучшие магические школы Европы захвачены. Каковы будут действия правительства? Конечно же, они объявят общую тревогу, нашлют на нас самых опытных авроров, Неописуемых, всех, кого найдут в пределах досягаемости — только бы не давать в обиду детей. А нам будет гораздо легче справиться с врагами, если все они соберутся в одном месте. План такой: захватить одновременно все колдовские школы в Европе. Их всего три, так что особых проблем у нас не будет.

— Это прекрасный план, Господин, — сказал Макнейр, вытащив сигарету изо рта. — Но, позвольте мне такую нескромность… как вы собираетесь его осуществить?

— Вопрос на засыпку, Макнейр, — со скукой в голосе проговорил Темный Лорд. — Для чего я, по-твоему, вернулся? Я мог бы спокойно сидеть и попивать свежую кровь где-нибудь в Монтенегро, и ни о чем не заботиться. Я пришел, чтобы действовать. Я уже договорился с Восточноевропейским обществом вампиров имени Дракулы: они берут на себя Дурмштранг. Общество большое, а на подмогу им придут венгерские тролли. Вы когда-нибудь видели венгерских троллей? Один такой может справиться с целым факультетом. К тому же охранные системы в Дурмштранге отстали лет на тридцать, как и все в восточной Европе… Так что за Дурмштранг я не беспокоюсь. Далее, школу во Франции берет на себя баскская группировка Черных волшебников; они славно организованы, надо сказать. У них под началом много рядовой нечисти. Один из деканов у французов — баск, и к тому же — Черный маг. Я думаю, они справятся без труда. Я обещал им партию дементоров. Конечно, и тех, и других нужно контролировать, особенно Ичиберрию, нашего общего баскского друга — не внушает он мне доверия. Но для этого и существуют на свете темные заклятия… Ну а нам, господа, остается Хогвартс. Все мы в нем учились в свое время, и я предполагаю, что вам тоже не нравятся порядки, которые новое начальство установило в нашей родной школе. Настало время реформ!

— Господин, — поперхнулся Макнейр. — При всем уважении к вам… Хогвартс невозможно захватить!

— Нехорошо не верить в силу своего господина, — ласково сказал Темный Лорд. — Очень нехорошо. — С этими словами он вынул палочку, и, наставив ее на собеседника, произнес:

— Крусио моменте.

Макнейр сложился вдвое. К счастью для него, пытка действовала всего несколько секунд. Когда он разогнулся, лицо у него было зеленым, а ртом он хватал воздух. Он промямлил что-то вроде извинения.

— Так вот, — невозмутимо продолжал Вольдеморт. — Одно время я также считал, что в Хогвартс нам хода нет, по крайней мере, при живом Дамблдоре. Однако сейчас ситуация изменилась, и моя очаровательная сотрудница помогла мне разработать план захвата. Детка, расскажи нам о Хогвартсе.

Стройная темноволосая девушка, которая до того сидела, слегка отодвинув кресло от стола и погрузившись в темноту, теперь оказалась в пятне света. Драко, взглянув на нее, как обычно, не удержался от одобрительной усмешки. К счастью, Лорд Вольдеморт не воспринимал такие вещи слишком буквально.

— Колдовская школа Хогвартс, — начала девушка, — оборудована системой противомаггловой защиты, заговорена от поиска, имеет распознавающий — как сейчас говорят, сканирующий — барьер, причем этот барьер поставлен и на все известные подземные ходы, защищен специальным магическим щитом от нападения с воздуха, а внутри территории располагает современной системой обороны от черного колдовства. К тому же в этом году Дамблдор планирует усилить меры безопасности. Кажется, он намерен пригласить авроров… Точно я не знаю.

— Великолепная перспектива, — сказал Малфой. — Кто станет первой жертвой сканера?

— Не перебивай даму, — зарычал Вольдеморт.

— Я сказала, что барьер — его называют «барьером Дамблдора» — установлен на все известные в школе переходы.

— А разве есть неизвестные? — искренне удивился пришедший в себя Макнейр.

— Вы все, — проговорила девушка, — учились в Слизерине. Там все ясно, как божий день. Так же, как и в Гриффиндоре, и в Хуффльпуффе. У директора есть планы этих факультетов в малейших подробностях, и даже те ходы, которые считаются самыми секретными, ему прекрасно известны. Другое дело — мой факультет. Рэйвенкло. Не знаю, в курсе ли вы, но башня Рэйвенкло меньше всего исследована. Как известно, первоначальные планы факультетов составляли их создатели. Разные «карты мародеров» — на самом деле детские уловки, все это давно прорисовано в древних планах Хогвартса. Слизерин, Гриффиндор и мадам Хуффльпуфф отнеслись к своей задаче серьезно, и первоначальные карты очень добросовестно изображают их башни. А вот после Ровены Рэйвенкло плана не осталось. Никто не знает, почему. Говорят, она исчезла вскоре после того, как Салазар Слизерин ушел из Хогвартса, и не успела завершить работу. Так или иначе, карту нашего факультета пришлось создавать уже другим поколениям — а это уже совсем не то, как вы понимаете, только сама Ровена знала эту башню по-настоящему. Поэтому и остались в Рэйвенкло ходы, о которых не знает даже Дамблдор. По крайней мере один из них я знаю. И он нам очень подходит.

— Захват изнутри? — предвкушающе сказал Малфой. — Что-то вроде высадки десанта? А что, мне очень даже нравится.

— Этот переход, — продолжала девушка, — начинается рядом с нашей гостиной. Я его обнаружила совершенно случайно. Он ведет к подземной реке. Если проплыть по этой реке определенное расстояние и выбраться наружу, можно попасть на Безымянную гору, которая стоит за Запретным лесом. Эта гора — идеальное место, я проверяла. С нее видны все окрестности, и там есть немало обходных путей, на случай, если придется отступать. Она находится уже за барьером, так что туда можно аппарировать без проблем. Ближе к вершине там растет небольшой лесок, а в нем стоит заброшенная хижина. По-моему, отличное место, чтобы контролировать операцию. Я могу провести людей через этот ход, и они окажутся внутри Хогвартса. Там, разумеется, возникнут другие проблемы, но их можно нейтрализовать… В конце концов, я-то попаду туда вполне легально.

— Зачем же втягивать даму в столь опасное дело, — сказал Макнейр. — Нарисуй нам этот ход, а дальше мы сами справимся.

Малфой был с ним вполне согласен. Он до сих пор не доверял этой девчонке. Но он промолчал — не хватало еще неприятностей с Лордом.

— Вы не справитесь без меня, — мелодичным голосом сказала девушка. Ее раскосые глаза сверкнули. — Я всегда удивлялась, почему до меня никто не обнаружил этот ход. И почему никто, кроме меня, не может открыть дверь, ведущую в потайной коридор. А потом я почитала кое-что и поняла. В книге написано, что есть в башне Рэйвенкло ходы, о которых никто не знает, и к которым никто не имеет доступа. Никто… кроме наследника Ровены Рэйвенкло. Вернее — наследницы.

Сидящие вокруг — все, кроме Вольдеморта — тихо открыли рты. Какое-то время за столом царило молчание. Потом Малфой сказал:

— Надеюсь, ты не очень сердишься, что я тогда сшиб тебя с метлы?

— Тебе это все равно не помогло. Ты всегда был посредственным игроком.

— Вернемся к нашим баранам, — нетерпеливо сказал Вольдеморт. — Итак, мы можем проникнуть на территорию Хогвартса. Остальное — дело техники, с этим мы разберемся… я надеюсь, детка, не без твоей помощи. Главное — чтобы все три нападения произошли одновременно. С точностью до минуты и с учетом разницы во времени. Наш факультет, разумеется, не должен пострадать. По крайней мере, сочувствующая нам часть. Что же касается всех остальных… Это будет зависеть от их готовности сотрудничать, а эта готовность станет видна сразу же. Преподавательский состав, разумеется, подлежит уничтожению. К Дамблдору я отправлюсь сам — ни у кого из вас силенок на него не хватит. Вы и ваша команда можете действовать с остальными учителями по своему усмотрению. Со всеми, кроме Снейпа. С ним я хотел бы… поговорить.

— На какое число мы назначим операцию?

— Я думал и об этом. Первого сентября будет, безусловно, рано — не все еще съедутся. К какому дню обычно собираются все факультеты?

— Числу к пятому, — сказал Малфой, который не так давно окончил школу.

— Значит, пятого сентября, — подвел итог Вольдеморт. — Что ж, отлично.

— Сентябрь — хороший месяц, — захихикал Малфой.

— А, тебе понравилось то, что мы сотворили в Америке в прошлом году? — одобрительно улыбнулся Вольдеморт. — Самолеты, которые летят неведомо куда и башни, которые рушатся? Хорошо мы повеселились, правда? Кстати, потом нам нужно будет разобраться и с американскими школами, но это не горит.

На миг он задумался, затем сказал: — Нам нужно будет обговорить операцию подробно. Завтра собираемся на том же месте. Вы приводите остальных — всех остальных. Мне нужна каждая душа, живая или нет. Я представлю вам моего друга Валентина Дракулу из Восточной Европы. А с Ичиберрией я сам поговорю. Итак, завтра в шесть. А сейчас — аппарируем-ка отсюда подальше. С этими словами Вольдеморт поднялся, взял под руку свою сотрудницу и растворился в воздухе. Остальным осталось только сделать то же самое.

Поздно вечером Вольдеморт сидел, глядя на пламя в камине. Камин стоял в викторианском номере одного из лондонских отелей, который Вольдеморт снимал, как обыкновенный маггл. В пламени показалась темная голова с крючковатым носом.

— А, Ичиберрия, — кивнул Вольдеморт. — Salut, mon brave. Peut-etre preferes-tu que je te parle basque? (Здравствуй, старина. Может быть, ты предпочитаешь говорить по баскски?)

— Non, le francais va aller, — флегматично отвечал маг. — Nous sommes tous prets, Maitre. On n'attend que votre ordre pour commencer. (Нет, французский сойдет.. Мы уже готовы, Хозяин. Ждем только вашего приказа, чтобы начать.)

— Видишь, — обратился Темный Лорд немного спустя к темноволосой девушке, которая вошла в комнату с кофейником. — Франция уже готова. Теперь все зависит от нас.

Девушка поглядела на него внимательно. Вольдеморту понадобилось много сил и заклинаний, чтобы вернуть себе хоть какой-то божеский вид, но на себя прежнего он больше не походил. Сейчас он выглядел очень старым, худым магглом, и только сияющие красные глаза говорили о том, что Темный Лорд на самом деле обладает всей своей силой.

— Я больше не нужна вам? — спросила она.

— Нет, детка, не сегодня. Сотвори мне кофейник — а, ты это уже сделала, — и можешь идти спать. Мне надо подумать.

— Я знаю, зачем вам все это. Вы не только хотите подчинить себе Хогвартс, вы хотите наконец уничтожить своего давнего врага. Не случайно же вы назначили операцию на день, когда в Хогвартсе — встреча выпускников. Вам нужен Гарри Поттер, как всегда.

— Проницательная девочка, — сказал Вольдеморт.

— Лорд, — проговорила девушка, — вы можете с ним не справиться. Он сейчас гораздо сильнее, чем был в школьном возрасте. Если вы встретитесь один на один… Лорд, он может убить вас.

— А тебе бы этого хотелось? — Вольдеморт впился в нее взглядом.

— Нужно быть осторожным, — сказала она без особого выражения. — Гарри и Дамблдор. Они для вас опасны.

— Я не так уж слаб, как ты думаешь, — ухмыльнулся Вольдеморт. — Ладно, иди. Завтра — трудный день.

У самой двери спальни девушка остановилась и тихо сказала:

— Спокойной ночи, Томми.

Темный Лорд развернулся, как будто его ужалили.

— Как ты меня назвала?!

— Томми, — повторила девушка.

— Я же просил тебя, — с досадой проговорил Вольдеморт.

— Ах вот как. Значит, вы умеете не только приказывать, но и просить? — Она улыбнулась. Вольдеморт подумал — какой толк выдумывать непоправимые проклятия, если одна улыбка этой девчонки может сразить не хуже любой авады кедавры?

Он спросил, наконец, о том, что уже долгое время не давало ему покоя:

— Почему ты не уходишь? Почему остаешься со мной?

— Вы хотите, чтобы я ушла?

— Я же снял с тебя заклятие. Ты могла бы сбежать.

— Куда я пойду? — тихо произнесла она. — Я всех предала… Всех, кто раньше был мне дорог. Мне теперь прямая дорога в Азкабан.

— Ерунда, — фыркнул Лорд. — Списала бы все на заклятие Подвластия. Пошла бы к Дамблдору и выдала бы нас всех с потрохами. Тебе бы еще и медаль дали. Почему ты этого не делаешь?

— Ничего вы, Хозяин, не понимаете, — она опять улыбнулась. Потом опять стала серьезной:

— Если я попробую уйти, вы меня убьете.

— Правильно, — подтвердил он. — Если ты попробуешь уйти, я тебя убью. Ты не должна уходить.

— Спокойной ночи, — сказала она опять.

— Спокойной ночи, наследница Рэйвенкло.

Когда за девушкой закрылась дверь, черный маг задумчиво проговорил:

— Ты будешь смеяться, детка… Ты будешь очень сильно смеяться, но ты — единственное создание в этом мире, которому Темный Лорд Вольдеморт не способен причинить никакого зла… Ровным образом никакого.

— Потом его мысли вернулись к делу. Несколько часов он сидел, попивая кофе из наговоренного кофейника, перебирая чертежи и делая записи, словно какой-нибудь маггловский инженер у себя в офисе. Рисуя пометки на полях колдокопии плана Гриффиндорской башни, он нехорошо ухмыльнулся и сказал будто про себя:

— На этот раз я доберусь до тебя, Поттер.

За много миль от него, в своем доме в Манчестере, вздрогнул и проснулся парень по имени Гарри Поттер. Было темно: рядом спала его жена Джинни, а у него дико болел шрам на лбу.

Автор Мажи Нуар:

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001