Последние изменения: 28.02.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Директор

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

26. Матч по квиддитчу.

Отработка двойного удара бладжеров заняла все свободное время на тренировках у отбивающих. Нападающие и защитники продолжали отработку взаимодействия на новых местах. Капитан решил не использовать намеченную рокировку на игре с Рейвенкло. Играть по традиционной схеме. Солкс сообщил капитану, что и двойной удар они с Герви решили приберечь для игры с Гриффиндором. Против Рейвенкло будут использовать стандартный набор приемов. И среди них есть тоже кое-что, ранее не применявшееся.

И вот в середине марта состоялась игра Слизеринской команды с Рейвенкло. Игра была напряженной. Силы обеих команд были практически равны, счет это и отражал. Игра грозила затянуться. Поднялся холодный ветер, температура понижалась. Келлер собрал своих игроков:

— Если игра еще больше затянется, мы проиграем. Знаете, что эти синие могут вымотать даже Гриффиндор. Нужно ломать темп игры. На рокировку по-прежнему не идем. Не нравится мне, что Уизли записывает нашу игру.

И правда, многие заметили, что Бил Уизли, вместо того чтобы следить за кваффлом, как это делали все зрители, следил только за игроками Слизерина, и всенокль, который он для этого использовал, был постоянно включен на запись. Грегори тронул за руку капитана:

— Стратос, а ведь игра порядком затянулась, всенокль уже полон. Скоро новые записи делать будет некуда.

Стратос посмотрел через плечо на Била:

— А если у него запасной есть?

— Ну, тогда обойдемся без рокировки, но, как только Уизли отложит свой всенокль, можно сразу же делать перестановку.

— Ладно, послежу за ним. А сейчас нужно менять темп игры.Cкорости, пожалуйста, господа, скорости.

После тайм-аута возросшие скорости команды Слизерина сбили игру синих. Два мяча влетели в кольца, и разрыв в счете увеличился, но с ростом скоростей слизеринцы чуть утратили внимательность, и этим воспользовался нападающий Рейвенкло. Пока защитник делал затянутый разворот, кваффл влетел в кольцо.

Но везенье в этот день было явно на стороне команды Слизерина. Когда ловец Рейвенкло после забитого мяча расслабился, снитч мелькнул недалеко от зеленого ловца. Артур Грайс оказался на высоте положения, и золотая искра оказалась у него в руке. Именно перед этим рывком Грайса у Уизли кончилось место для записи игры, и он отложил свой всенокль в сторону.

К вечеру ветер усилился еще сильнее, и игра Гриффиндора с Хаффульпаффом была перенесена на следующее воскресенье.

Зато на факультете Слизерина этот вечер был воистину праздничным. Героем, как всегда, был ловец, но и все остальные игроки тоже получили свою долю поздравлений. Угощенья хватило всем, веселье, переходящее в буйную радость, началось сразу после ухода декана. Профессор Снейп поздравил команду и весь факультет с победой и пожелал также справиться с Гриффиндором. Это пожелание было встречено с потрясающим энтузиазмом со стороны болельщиков. Команда скромно отмолчалась. Перед уходом Снейп поинтересовался, кто будет играть в следующем году, когда капитан уйдет. Но на такую предусмотрительность никто не был способен.

После того, как профессор ушел, оба отбивающие выразили общую мысль: какой идиот будет думать об этом сейчас. Придет время, придет капитан. А ловец выдвинул идею — пусть Стратос останется на второй год, и проблем не будет.

Келлер от неожиданности поперхнулся, кусочек попкорна залетел не в то горло. Из-за кашля он долго не мог ничего ответить, а слизеринцы подхватили эту идею и всерьез обсуждали, кто из профессоров наиболее перспективен в том, чтобы завалить их старосту на экзаменах. И уже начали склоняться к мысли, что это сам Снейп. Но Стратос, наконец, отдышался и запустил в продолжавшего свои фантазии Артура Грайса шоколадушкой и чуть-чуть не попал ему в рот. Грайс обсыпал в ответ Стратоса попкорном. От смеха в гостиной задрожали стекла. Звук такого веселья донесся даже до подземелья, где профессор Снейп продолжал искать противоядие для Ивонны Смит. Излишние эмоции его факультета очень не понравились их декану, но до одиннадцати он решил не обращать внимание. Но все же его внимание оказалось отвлеченным. Нерешительный стук в дверь заставил оторваться от магического кристалла.

Заклинание Алахомора открыло дверь, на пороге стояла Ивонна Смит. Недовольство профессора, ясно написанное на его лице, не смутило девушку. Она имела полное право интересоваться, как продвигаются исследования. Пришлось покинуть лабораторию. Снейп вынул из шкафа склянку с очередной порцией зелья на слезах феникса. Ивонна его привычно выпила, но вместо того чтобы, как обычно, уйти, она предложила свою помощь. Хотя бы делать записи! Профессор Снейп предпочел бы продолжать в одиночестве, но умоляющие глаза девушки поколебали его решительность, и он разрешил ей остаться. Но делать записи не доверил:

— Если хотите остаться, садитесь в то кресло и не мешайте.

Больше на нее профессор не обращал никакого внимания. Он продолжал искать нужное сочетание компонентов зелий и сверял их с образцом. Волос Ивонны был закреплен под магическим кристаллом. Радуга, окрасившая кристалл, показывала состав яда, что присутствовало в этом волосе. Девушка обратила внимание на то, что кристалл был довольно большим, а волос под ним остался уже совсем коротким. Часть его профессор использовал раньше в испытаниях, а новый волос Снейп не просил. Ивонна вырвала у себя еще один длинный волос и аккуратно ввела его под магическое стекло. Алхимик слегка поморщился, когда она закрыла кристалл, но промолчал. Ивонна снова вернулась на свое место. Ей уже надоело рассматривать профессора, и она переключилась на магический кристалл. Новый волос был окрашен чуть по-другому, зелени было чуть больше. Ивонна была не уверена, видел ли это профессор, а еще раз его отвлечь она боялась. Боялась, что сейчас вылетит из кабинета, как пробка из бутылки, и это в лучшем случае. Но ее ерзанье на кресле итак привлекло внимание Снейпа.

Спокойный голос прозвучал в безмолвии вечера.

— Что вы нервничаете? Если вы не в состоянии сидеть спокойно, то вы никогда не сможете стать хорошим исследователем.

Ивонна удивилась:

— А откуда вы знаете, что я хотела продолжить занятия?

— Умение делать выводы — тоже необходимое качество для исследователя. Вы же ходили на встречу с этим типом из министерской лаборатории. Что же можно об этом еще подумать? Не на танцы же вы его хотели пригласить.

Ивонна при напоминании о встрече у Малфоев не осталась в долгу:

— Этого типа я не собиралась никуда приглашать. И на танцы я сама не приглашаю никого.

И ее ответная атака была произведена быстро:

— Но если ко мне так сильно пристают, то я бы паниковать бы не стала! — Глаза девушки ярко сверкнули. — Подумаешь, танцы. Иногда лучше пойти танцевать, даже если это неприятно, чем привлекать столько внимания, — Ивонна сделала крошечную паузу и добавила — своими капризами!

Снейп удивленно поднял бровь, шпильку он заметил, но никак не отреагировал. Через некоторое время он понял, что злится, и после того, как сбился в счете образцов, оттолкнул от себя тетрадь:

— Чертов Манф, подкинул задачу.

Длинные пальцы барабанили по столу.

Ивонна, обрадовавшись перерыву в работе, спросила:

— А это точно Манф?

— Разумеется, вы, наверное, не думаете, что на это была способна мисс Крайнц.

Девушка, поняв, что работа на сегодня закончена, подошла к столу.

— Профессор, а вы заметили, что сегодняшний волос окрашен по-другому. Снейп лениво перевел взгляд на кристалл и напрягся.

— Где вы сегодня были, что ели и пили.

— Ну, профессор, о еде можно было бы и не спрашивать. С тех пор как меня отравили, я ничего не ем из того, что появляется на столе не при мне.

Профессор на это отступление только с досадой дернул уголком рта. Ивонна поспешно продолжила:

— Да отвечаю, отвечаю. Ничего подозрительного не ела и не пила, подсыпать мне никто ничего не мог. Ела все то же самое, что и неделю подряд, все исключительно диетическое и неаллергенное.

— Да, еще, перед тем идти к вам, я долго стояла возле озера. От шума в гостиной у меня разболелась голова. А у озера хорошо, но сейчас там столько лягушек. Именно их хор на закате меня и погнал в замок.

— Лягушки, — задумчиво повторил профессор, — лягушки, ну конечно.

Ивонна полностью исчезла из мыслей алхимика. Он снова вернулся к своим занятиям. А когда он от них оторвался, было уже очень поздно. Девушки в кабинете не было, но на столе стоял кувшин тыквенного сока и стакан. Первым желанием Снейпа было уничтожить их, но, подумав, он все же решил, что это глупо и выпил стакан сока.

Профессор, убедившись, что в гостиной Келлера тихо, стоял в коридоре и смотрел в ночь. Он услышал тихие шаги. По коридору шел директор. Заметив Снейпа, он подошел и молча встал рядом. Он тоже стал смотреть в ночь. Со стороны Запретного леса не было видно ни огонька. Директор, не поворачиваясь, спросил:

— Северус, как у вас дела с мисс Смит?

Профессор промолчал сердито, а директор продолжал:

— Ну не надо так. Я же не спрашивал, как у вас оказалась мазь ее бабушки, я спрашиваю, как дела с ее противоядием. Есть шанс, что вы его найдете?

Снейп очень глухо ответил:

— Да, я сегодня практически расшифровал состав яда. Скоро слезы феникса будут не нужны.

Директор, не обращая внимания на изменение голоса алхимика, продолжал свои расспросы:

— А как вам понравилось зелье Манфа?

Профессор, чуть расслабившись, понял, что директор не собирается больше задавать вопросы об Ивонне и ее визите к нему.

— Оценить умение Манфа?

— Для ученика совсем неплохо, но он же не просто ученик, он уже почти выпускник.

— И к тому же Ваш ученик, — слишком мягкий голос директора опять насторожил Снейпа.

Он резко повернулся,

— Сэр, мне нужно закончить работу, я могу быть свободен? — И, не дожидаясь ответа, исчез в кабинете.

— Еж. — Реплика Дамблдора вряд ли была услышана самим алхимиком.

* * *

Игра Гриффиндора с командой Хаффульпаффа состоялась в следующее воскресенье, как и было запланировано. Зрителей было немного, в победе команды красных никто не сомневался. Игра длилась чуть меньше часа. Самым приятным на этой игре было теплое весеннее солнце и легкий освежающий ветерок. Команда Гриффиндора красиво смотрелась на яркой зелени квиддитчного поля. Профессор МакГонагалл была вполне удовлетворена своим факультетом. Победа в квиддитчном соревновании была очень близка. Следующая игра будет со Слизерином. Чарли Уизли находится в прекрасной форме, и снитч, кажется, его любит, сам идет в руки. Поражение Слизерина подтвердит, что у команды красных нет конкурентов. И это же поражение покажет, как Северус Снейп перенесет проигрыш своих. Сегодня на матче профессор была единственной из учителей. Разумеется, кроме мадам Хуч. Без нее игра просто немыслима. Минерва поинтересовалась мнением этой ведьмы о своей команде и ее прогнозах на следующую игру. Но мадам обтекаемо ответила, что кваффл, как известно, круглый и куда залетит — не известно.

Профессор трансфигурации была еще и потому в хорошем настроении, что получила письмо от брата. Он обещал, что если в ближайшее время ничего нового не произойдет, то скоро вернется. Минерва поняла — оказалось слишком трудно попасть на территорию замка Дурмштранга непрошенным гостям.

— Вот и хорошо.

Как все хорошо, жизнь улыбается, ее улыбка сейчас скорее напоминает улыбку директора, слегка хитрая, но добрая.

* * *

Болельщики на скамьях факультета Слизерина видели торжество Гриффиндора. Соперники зеленых были уверены в своей победе. Еще бы, на победу над Хаффульпаффом команда Слизерина потратила вдвое больше времени. Стратос Келлер, глядя вслед счастливым игрокам, окружившим своего не менее счастливого декана, собрал вокруг себя команду. Болельщикам было приказано не суетиться и помолчать. Настроение команды было совсем не радужным. Капитан прямо спросил:

— Есть желающие сдаться без игры?

Такого кощунственного предложения еще никто из любителей квиддитча не получал. Поражение неприятно, но не до такой же степени, чтобы совсем не явиться на игру.

— Понятно, — продолжил Стратос, — желающих нет! Тогда чтобы никаких мыслей о поражении больше не было, ясно? Мы лучше всех. Пусть Гриффиндор летает как сумасшедший, пусть Уизли ставит рекорды, а победу у них можно отобрать. Нужен результат, а не скорости.

Уолли с сомнением заметил:

— Но скорости все же нужны. Какая может быть без них победа? Ты после прошлой победы Уизли нас убеждал, что он не бог в квиддитче. А сегодня мы видели, как он летал. Наш Грайс так не может, Артур, не обижайся.

— Не обижаюсь, может я и смогу выжать такую же скорость. Ребята, сделаю, что смогу.

— Вот, вот, нужно сделать, что сможем. Есть же у нас запасные козыри, что мы их зря берегли? А, Грегори? Дадим результат? Нужно ведь всего-то немного, забить двенадцать мячей, и снитч нам не страшен.

Грегори хлопнул по плечу Стратоса:

— Да запросто, мы и больше им набьем! А когда Грайс подманит золотого воробышка, Гриффиндор получит такой разгром, от которого рассыплется.

Настроение росло и росло.

В среду Келлера и Грайса вызвал к себе декан. В кабинете на столе лежала новая модель метлы. Профессор кивнул на нее Артуру:

— Даю ее тебе на эту игру. Скорость у нее больше. Уизли такую не выдержит, его метла не потянет. Смотри, не выставляйся раньше времени.

Грайс, затаив дыхание, гладил ручку нежданно свалившегося на него счастья. Слова декана до него доносились как сквозь толстый слой ваты, но слова:

— Если поймаешь снитч, подарю насовсем, — до него дошли и, кажется, совсем оглушили.

Келлер довольно небрежно встряхнул своего маленького ловца за плечи.

— Артур, очнись. Пошли на урок, — он потащил Грайса из кабинета. — Вечером на тренировке налюбуешься на нее. Но ловец никак не хотел выпускать из поля зрения красавицу, лежащую на столе, он уже полностью развернулся, а капитан буксировал его дальше уже вперед спиной.

Оставшийся один в кабинете профессор точно так же, как недавно ловец, погладил полированную ручку метлы. Но решительно убрал ее в шкаф.

Вечером состоялась очередная тренировка. Грайс, получив новую метлу, старательно ее объезжал. Лицо у него было все такое же восторженное. Стратос к концу тренировки рассердился:

— Артур, ты хоть о снитче на игре вспомнишь? Тебе ведь его ловить нужно, а не только носиться над полем. Смотри, если к последней тренировке не соберешься, я сам у тебя метлу отберу, не посмотрю на то, что тебе ее декан дал.

Холодный душ не подействовал бы лучше, чем эти слова. Грайс впервые за прошедшие сутки проснулся и стал осматриваться в поисках снитча.

— Ну, мальчишка, и когда я только от вас всех освобожусь? — пробурчал Келлер.

Солкс тут же отозвался:

— Скоро уже командир, вот сдашь экзамены и все. Будешь потом по нам тосковать, а не поможет.

Шутливые слова отбивающего почему-то очень серьезно отдались в Стратосе.

* * *

Ивонна уже привыкла по вечерам заходить в кабинет профессора Снейпа. Сначала она заходила только за зельем, выпивала свою порцию и уходила, но потом стала задерживаться. Записывать ей профессор по-прежнему ничего не доверял, но с ее тихим присутствием, кажется, тоже свыкся. Пока профессор работал, Ивонна сидела совершенно тихо и неподвижно, но иногда в работе бывали перерывы, и вот ради них девушка и сидела в кабинете, забросив все свои дела. В общении Снейп был все таким же колючим и ироничным, но о зельях разговаривать с ним было можно. Однажды они даже почти весь вечер говорили о том, чему Ивонну учила в детстве бабушка. Девушка рассказывала, как варила свое первое зелье и чуть не спутала толченые крылышки стрекоз с таким же порошком толченной слюды. Бабушка долго смеялась и сказала, что такую ошибку делают в начале все. Эти порошки очень похожи внешне, но не по результатам. Есть даже такая проверка хорошего алхимика, которому ставят две одинаковые баночки с обоими порошками, и нужен большой опыт, чтобы сразу их различить.

Слушая болтовню Ивонны, профессор отвлекся и ушел в свои воспоминания первых опытов в алхимии. Видимо, эти воспоминания были тоже забавными, и он не то чтобы улыбнулся, но вроде слегка размяк. Или Ивонне это показалось? Она наколдовала кувшин сока и пару стаканов. Профессор уже некоторое время без колебаний пил сок ее изготовления. Хоть одобрения и не высказывал, но и не отказывался.

На этот раз он налил сок в оба стакана. Обычно он наливал только себе, а Ивонна сама обслуживала себя. Девушка со стаканом в руке смотрела на профессора, который, казалось, ее ждал. В глазах ее было веселье, она приподняла свой сок:

— По какому поводу?

Профессор, не отвечая, потянулся к ларцу, где у него хранились самые ценные зелья и вынул оттуда флакон. Он взвесил флакон в руке.

— Так долго я редко делаю свои зелья.

Он протянул зеленую жидкость Ивонне. Та потянулась к руке профессора, но флакон был быстро снова сжат в руке.

— Нет, еще нужно три недели для стабилизации. Не бойтесь, вы его получите еще до окончания школы.

— Спасибо, профессор. — Ивонна замялась, — вы столько времени потратили на меня, как я могу вас отблагодарить?

Профессор удивленно поднял брови,

— На вас? Вы так думаете? Так вы ошибаетесь. Я не на вас тратил время, а на поставленную задачу. Мне это было интересно.

— А вам совет, будьте внимательней, когда заводите себе умных врагов.

Ивонна вздрогнула:

— Я не ожидала встретить, как вы говорите, умного врага. Крайнц никогда не производила впечатление умного врага.

Профессор встал и достал из стола записную книжку, вынул из нее лист бумаги.

— И писать записки — тоже не лучший выход, тем более без подписи.

Ивонна сжала губы и взяла лист пергамента из рук Снейпа. Она подошла к камину и бросила его в огонь.

— Не понимаю, зачем вы хранили эту анонимку и почему обратили на нее внимание.

Снейп тоже подошел к огню.

— Да я и не придал ей значения, но на лестнице остановился и пропустил профессора Флитвика вперед. Крайнц что, заключала на меня пари?

Ивонна, не отвечая, наклонила голову. Ее усмешка стерла серьезное выражение с лица:

— Но слишком сложно в Хогвартсе что-нибудь удержать в секрете. Мне об этом рассказали девчонки из Рейвенкло, — Девушка в упор посмотрела на Снейпа, — Им не хотелось проигрывать этой куколке.

Профессор отошел от камина и оказался в темноте. Его голос удалялся

— Значит, теперь мы с вами в расчете. Скоро я вам передам противоядие и расквитаюсь со своим долгом.

Ивонна вздрогнула от этих слов:

— С долгом? Почему с долгом? Я сама не хотела видеть, как эта Крайнц вешается вам на шею.

— Вам это было бы неприятно? А собственно почему? Такому капризному субъекту как раз такие девицы и должны подходить.

По голосу Снейпа невозможно было понять, шутит он или нет. Лицо Ивонны было хорошо освещено, на волосах играли блики огня. Она смотрела в темноту и молчала. Голос из темноты уточнил:

— Ведь вы считаете меня капризным, не так ли?

Ивонна отвернулась к огню:

— Что вы хотите от меня услышать? Ваше нежелание танцевать, даже когда ТАК пристают, я назвала капризом. Из-за того внимания, которое вы привлекли к нам обоим.

— Как в тот момент я была зла. На отца. И на вас тоже.

— Вы не любите быть в центре внимания?

Девушка не поворачиваясь ответила:

— Ну почему же. Иногда это бывает приятно, но не в тот раз. А вам понравилось привлекать внимание? Понравилось, что вас уговаривают? Пожалуйста, профессор, обратите внимание, пожалуйста, — интонация Ивонны очень напомнила интонацию ее отца. Чувствовалось, что девушка злится.

— Черт, в том момент я мечтала засунуть вас обоих в большой мешок и бросить куда-нибудь поглубже. Как я была зла!

— И сейчас продолжаете. — Снейп не спрашивал, а утверждал. — Я не собирался ставить вас с неловкое положение, но я на самом деле не танцую, и вы тут не причем.

— Но ради сегодняшнего успеха, — профессор щелкнул пальцами, зазвучала медленная музыка.

Снейп подошел к Ивонне:

— Мисс, разрешите вас пригласить.

Легкий наклон головы подтвердил это приглашение. Ивонна сделала небольшой шаг навстречу.

Снейп танцевал совсем неплохо, он хорошо чувствовал ритм, и лишь небольшое напряжение выдавало его не слишком большой опыт в танцах.

Музыка кончилась, Ивонна сразу отступила назад. И, оказавшись на расстоянии, посмотрела в лицо профессора. Оно было как всегда холодным и равнодушным, глаза были все те же насмешливые, спасибо хоть не брезгливые.

— Надеюсь, теперь вы на меня не злитесь. Мисс, уже поздно, вам давно пора быть у себя. Пейте свое зелье, осталось совсем недолго, и ваши посещения моего кабинета прекратятся.

Идя к себе, Ивонна не могла не поздравить себя с успехом.

— О Мерлин, если бы кто-нибудь это видел.

Но никто не видел, никто не знал и не узнает. Ивонна умела молчать, да и близких подруг у нее не было. А поделиться таким успехом хотелось. Но единственный человек, которому девушка захотела бы рассказать о сегодняшнем вечере, был ее друг Стратос. А мысль о том, чтобы пойти сейчас к Келлеру и рассказать, как она танцевала со Снейпом, была так смешна, что Ивонна не удержалась и тихо засмеялась.

— Нет уж, — девушка решительно свернула к своей комнате.

Автор: Галина,
Подготовка данной редакции: Клеа,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001