Последние изменения: 20.02.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Дурное влияние

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава седьмая.

в которой Перси тратит чужие деньги, Сусана кладет Герм на обе лопатки, а Джордж и Ванесса пьют чай.

Летиша откровенно скучала. В два часа пополудни наплыва в престижном магазине мужской одежды «McGregor» ожидать не приходится — более того, здесь пусто, как в банке из-под варенья, а значит, не будет и процента с продаж, а, следовательно, она не сможет себе позволить новую юбчонку из магазина напротив.

Другие продавщицы отправились на обед: в эту смену достаточно, если присматривать за редкими зеваками будет только одна из них, которой меньше всего повезло, и охранник. Ларри Дуглас, стоящий у входа в выданном начальством костюме, почти спал, облокотившись на металлодетектор: в эти обеденные часы даже на Лондонских преступников нападает сонливость и тоска.

Вдруг у входных дверей послышался какой-то шум и возня. Ларри мгновенно вытянулся и настороженно выглянул наружу. Летиша, которая была рада любому способу развеять тоску, мигом подбежала к монитору, на котором отображалось все происходящее вне.

Девчонка лет тринадцати в слишком тесных для нее джинсах и футболке активно пыталась втащить в магазин молодого человека, отнюдь не похожего на потенциального клиента Летиши. Наметанным глазом продавщица определила, что стоимость его потертого свитера, вытянутых на коленках брюк и сбитых ботинок не превышает цены средненького галстука в их магазине.

Она с некоторым презрением поморщилась. Несмотря на то, что сама Летиша едва ли могла позволить себе купить даже набор платков в «McGregor», девушка считала себя некоторым образом причастной к миру удачливых дельцов, которые, не утруждая себя примеркой, уносили пиджаки и брюки партиями, чтобы потом просто выбросить неподошедшие; и элегантных джентльменов, что тщательно выбирают каждую деталь, не упуская мельчайших аксессуаров, чтобы потом блистать на званом вечере у королевы. Молодой человек не был частью богемы, и Летиша подала рукой знак Ларри, чтобы тот был повнимательнее к странным посетителям.

— Заходи же! — девочка почти силой впихнула упирающегося парня в двери, фотоэлемент в которых послушно сработал, пропуская парочку вовнутрь.

— Ты с ума сошла, — шипел ее спутник, покрасневший так, что щеки слились с рыжими волосами. — Ты хоть представляешь себе, сколько стоят эти вещи?

— Перси Уизли! — прикрикнула девчонка. — Ты хочешь устроиться на работу или нет?

— Хочу, конечно, — пожал плечами Перси. — Но я вполне могу пойти на собеседование в моем выходном костюме и…

— В этих лохмотьях?! — в ужасе схватилась за голову Сусана. — С ума сошел! Мисс, — она повернулась к оторопевшей Летише, слушавшей их перепалку. — Покажите-ка нам вашу последнюю коллекцию!

— Простите, — важно ответила ей Летиша. — Вы просто хотите посмотреть или…

— Послушайте, Летиша, — сердито воскликнула Сусана, прочитав имя на бейджике продавщицы. — Я полагаю, что ваша работа заключается в обслуживании клиентов, а не задавании глупых вопросов!

— У нас очень дорогая одежда, — парировала Летиша. — Если каждый, кто захочет, будет примерять костюмы, то потом люди, которые могут себе позволить их купить…

— Довольно, — девчонка запустила руку в карман, извлекла что-то оттуда и хлопнула этим предметом о прилавок. — Надеюсь, это заставит покрутить вашим целлюлитным задом и показать нам все, что есть в этой лавочке! — она недовольно скривилась. Летиша быстро посмотрела на брошенный ею предмет и почувствовала, что глаза лезут на лоб: возле кассового аппарата лежала платиновая карточка "Visa".

Спустя пару часов уставшие, но довольные Перси и Сусана сидели в уютном кафе в окружении объемных пакетов и коробок. Их могли бы доставить сразу в Нору, но Перси настойчиво отказывался от подобного рода предложений: он не хотел, чтобы его родные подняли шум. Сусана согласилась, что это справедливое замечание, и теперь она сосредоточенно искала в «Газетт» объявления о сдаче жилья внаем, в то время как Перси просматривал предложения работы.

— Вот, отличный вариант! — радостно проинформировала девочка. — Пентхауз в центре Лондона, всего за…

— Сусана, прекрати! — стукнул по столу кулаком Перси. — Я не могу себе позволить…

— Я могу, — равнодушно отозвалась Сусана. — Дочери упивающихся смертью неплохо получают на карманные расходы, знаешь ли. А ты мне отдашь деньги с первой зарплаты.

— С какой зарплаты? — закричал Перси. — Что я могу найти? Смотри, кто им нужен: переводчики с японского, мойщики окон, распространители косметики, гувернантки, домработницы, секретарши…

— А как тебе это? — девочка ткнула пальцем с обкусанным ногтем в одно из объявлений. — Требуется молодой человек на должность с неограниченными обязанностями и перспективной зарплатой. Высшее образование и склонность к риску обязательны!

— Бред какой-то, — фыркнул Перси. — Разве серьезные работодатели дают такие объявления? Наверняка это афера!

— Перспективная зарплата, — напомнила Сусана. — Японского ты не знаешь, и работать гувернанткой вряд ли сможешь.

— Я люблю детей, — возразил Перси. Девочка утомленно вздохнула.

— Неужели тебе не любопытно хотя бы попробовать?

— Это нерационально, — защищался молодой человек. Сусана скрестила руки на груди.

— Нерационально? А что в этом мире рационально? Мой побег из дому? Твоя ссора с Пенелопой? Взламывание компьютера Оливера?

— Хорошо, хорошо, — Перси кивнул головой. — Я схожу на это собеседование.

— Сходишь? — просияла Сусана.

— Завтра в девять утра, — Перси обвел объявление в газете жирными чернилами. — А расскажи-ка мне, что ты сделала с нашей Герм?

— С Гермионой? — невинно посмотрела на него девочка.

— Да-да, — Перси был рад сменить тему. Сусана смущенно потупила взор.

— Я просто сдала экзамен за пятый класс…

Гермиона стояла перед Сусаной со стопкой пыльных томов, которым на вид было лет по сто, не меньше. Одна из книг выглядела особенно странно: она рычала и подпрыгивала, то и дело норовя укусить молодую преподавательницу за палец. Гарри шепнут Сусане, что это учебник по уходу за магическими тварями.

— Это вся школьная программа за четвертый и пятые классы, — пояснила Гермиона. — Все задания, которые требуется выполнить для сдачи экзамена, взяты из них — таким образом, каждый раз, когда ты не будешь чего-то знать, мы сможем сразу же обратиться к учебной литературе — это будет познавательно и практично!

— О, да, — давясь смехом, сказал Рон на ухо Гарри. — Хорошо хоть она уже не говорит, что это увлекательно! — но Герми так глянула в его сторону, что рыжеволосый парень моментально сник.

— Тяни билет, — торжественно предложила Гермиона. Похоже, она собиралась устроить самый настоящий экзамен. Гарри размышлял, будет ли у Сусаны шанс на пересдачу. Рону на мгновение подумалось, что Снейп обрел достойную ассистентку.

— Билет номер тринадцать, — довольно прочла Сусана, подмигивая Рону и Гарри. — С чего мне начать, Герм?

— Как ты обращаешься к экзаменатору? — притворно возмутился Гарри. — Следует говорить: профессор Грейнджер!

— Гарри! — одернула его Джинни. Гермиона слегка покраснела.

— Начни с трансфигурации, — предложила она. — Потом зелья, арифмантика, уход за магическими животными, гербология, история и…право, не знаю, стоит ли спрашивать у тебя и это…

— Прорицание! — догадался Рон. Гермиона скривилась: ей до сих пор был ненавистен этот предмет.

— Да. И прорицание.

— Превратить метлу в сороку, — Сусана вопросительно посмотрела на Гарри. — Можно взять твой Всполох?

— Э-э-э нет! — поспешно воскликнул парень, любовно поглаживая стоявшую в углу метлу. — А вдруг ты не превратишь ее обратно?

— Гарри, что за глупости, — нахмурилась Гермиона. — В любом случае, я…

— Трансформатус тенедорио, — направила палочку на вилку Сусана. Серебряный прибор Уизли вытянулся и обрел очертания отличной метлы. — Брухисио! Вингардиум левиоса! — белогрудая птица подозрительно косилась на Рона глазом-бусинкой. Джинни восторженно захлопала. Гермиона поджала губы.

— Неплохо, — проговорила она. — Посмотрим, как ты сможешь…

— Это элементарно, — Сусана удивленно смяла билет и отшвырнула его в сторону. — Прости, Герм, но сварить сыворотку старения — это же так просто! Вычислить число твоей жизни — да я сделала это, когда составляла отцу гороскоп на позапрошлый год, а история Хогвартса была моей настольной книге в детстве! Я могу раскинуть тебе карты Таро, но…

— Сусана, ты срываешь экзамен, — возмутилась Гермиона. Девочка рассерженно нахмурилась.

— Трансформацио тоталь! — воскликнула она. Словно вихрь пронесся по гостиной Уизли — и…

— Что ты сделала?! — закричал Рон неестественно тонким голосом, разглядывая себя. Гермиона озадаченно щупала длинные волосы, Гарри протирал очки, и Джинни смущенно одергивала платье. Сусана согнулась пополам и хохотала.

— Наши тела! — заорала Гермиона, в теле которой оказался Рон. — Я теперь девушка!

— Зато я — парень, — в ужасе проговорила Джинни, озадаченно напрягая мускулистые руки, некогда принадлежавшие Гарри. Гермиона в теле Рона застонала.

— Что ты наделала? Это же запрещенная магия!

— Естественно, — ухмыльнулась Сусана. — Разве можно позволить всем заниматься таким? Это что ж в мире будет делаться?

— Сейчас же верни нас обратно, — потребовал Гарри, чувствуя себя идиотом в коротком наряде Джинни.

— Шестой класс — не меньше, — выставила свое требование Сусана.

— Тебе тринадцать лет! — возразила Гермиона.

— Герм, я могу оставить тебя Роном до завтра, — пригрозила Сусана.

— Да она опасна для общества, — охнула Гермиона. Рон ухмыльнулся.

— А по-моему, это забавно.

— По крайней мере, она может колдовать, — пробасила Джинни. Гарри тем временем обнаружил, что у тела Джинни упругие грудки и стройные ноги.

— Пообещай ей, что она просит, Герм, — посоветовал Рон. Гермиона нахмурилась.

— Её не следовало бы вообще брать в Хогвартс!

— С Дамблдором и Чарли уже все договорено, — поспешил заметить Гарри. Гермиона пожала плечами.

— Все против меня.

— Послушай, — примиряюще сказала Сусана. — Просто не мучь меня дополнительными занятиями, ладно? А директор сам решит, в каком классе мне учиться!

— Верни мне мое тело, — простонала Гермиона. Сусана повела плечом и взмахнула палочкой.

— Фините инкататем! — через секунду все с облегчением разглядывали вновь обретенную плоть. Рон приобнял Гермиону и что-то успокаивающе бормотал ей на ухо. Гарри как-то по-новому рассматривал Джинни, от чего девушка ужасно смутилась. А Сусана, восприняв это как знак удалиться, отправилась за Перси, с которым они должны были пройтись по магазинам.

Ванесса с утра была особенно нетерпима к слугам: сегодня должен был прийти Оливер! Обычно весьма равнодушная к внешнему антуражу, сегодня девушка лично проверила полированные поверхности на наличие пыли, а паркет — на зеркальность. Чай она заваривала сама, никому не доверив эту несложную процедуру, а свежайшие булочки были заказаны у лучшего пекаря в Лондоне. Что касается платья…

Оно не должно было быть слишком торжественным — так, чтобы никто не подумал, что она специально прихорошилась к его приходу — но в то же время, оно должно было подчеркнуть все ее достоинства (если таковые у Ванессы имелись).

Выбор пал на темно-синий цвет. Кожа при таком обрамлении будет не зеленовато-бледной, а изысканно фарфоровой: по крайней мере, Несс надеялась на это, — и можно надеть тонкий кулон с сапфиром, который родители подарили ей на прошлое Рождество.

С косметикой дело обстояло хуже. Слово «макияж» Ванессу пугало, а мысль отправиться в салон красоты была отброшена сразу — кто знает, как среагируют на это родители? Попытки нанести синюю тушь и розовую помаду привели к тому, что девушка стала похожа на размалеванную неумелым ребенком картинку в книжке-раскраске. Румяна делали ее похожей на клоунессу. Когда до прихода гостей оставалось двадцать минут, отчаявшаяся Ванесса смыла все свои старания проточной водой с обычным детским мылом и попыталась убедить себя в том, что истинная красота — во внутреннем обаянии человека, а не в его напомаженной физиономии.

Первой пришла Эсми. Она удивленно смерила взглядом туалет Ванессы: сама гостья надела повседневный брючный костюм, явно рассчитывая попасть на обычный файф-о-клок, а не на торжественный прием. Впрочем, даже в брючном костюме она выглядела куда лучше, чем хозяйка — с грустью пришлось признать Ванессе.

Эсми стремительно прошла в парадную столовую и замерла, разглядывая сервированный на четверых столик.

— Несс? — требовательно повысила голос она.

— Да, Эсми? — тихо проговорила Ванесса.

— Кого ЕЩЕ ты ждешь? — Эсми уже знала ответ на вопрос. Ох уж эта тихоня Несс! Никогда не приглашала ее в гости — еще бы, пусть титул герцога Уитчестерского и повыше, чем у лорда Сэмюэля, денег у папаши Ванессы больше, чем у всей английской аристократии!

— Придет Оливер, — спокойно ответила Ванесса.

— Вуд? — удивленно вскинула брови Эсми. Этот тип преподносил ей сюрприз за сюрпризом. Сначала прикидывался бедненьким семь лет учебы в Хоге. Потом решил бросить все и отправился летать за команду Шотландии. А теперь, похоже, решил жениться на богатой наследнице и приударить за дочерью Марсилов.

— С ним еще будет один его приятель, — продолжила Ванесса. — Вот я и подумала… — в дверь позвонили.

— Я должна встретить гостей, — на ходу бросила Ванесса, устремляясь к холлу. Сейчас Эсми и Джордж помирятся и…

— Добрый вечер, — радостная улыбка, тщательно отрепетированная перед зеркалом, померкла. Руки опустились и безжизненно повисли вдоль нарядного платья. Он не пришел.

Смущенный Джордж Уизли, сжимая в руке недорогой букет роз, топтался на пороге, не уверенный, что его впустят в этот шикарный дом, обстановку которого так попортил его антитараканий порошок. Ванесса несколько секунд испуганно размышляла, что же будет. Оливер не пришел, и Эсми теперь наверняка подумает, что…На дальнейшие размышления ей не хватило времени — Эсми собственной персоной возникла на пороге холла.

— Оливер, добрый…ДЖОРДЖ?! — она разъяренно уставилась на парня. — Что за детская затея подговорить Ванессу заманить меня сюда? Неужели ты думаешь, что после того, что ты натворил, между нами возможно примирение?!

— Но, Эсми, дорогая, — испугался Джордж. — Я вовсе не подговаривал Ванессу! Мы просто решили, что было бы здорово встретиться вчетвером…

— Или ты разучился считать, Уизли? — насмешливо осведомилась Эсми. — Нас трое! А через секунду станет двое — уж будь так уверен!

— Эсми, не горячись, — попыталась вмешаться Ванесса. — Почему бы вам с Джорджем не посидеть и не поговорить, как цивилизованным людям?

— Защищаешь его?! — коварно усмехнулась Эсми. Джордж побледнел от какого-то странного предчувствия. — Посмотрим, как ты станешь его защищать, когда узнаешь, что это по его вине взорвался торт в руках у Оливера. Это ОН испортил тебе бал! Из-за него весь ваш особняк выдраивали от остатков крема и дезинфицировали!

Джорджу показалось, что небеса разверзлись. Прогремел гром суда Божьего, и сейчас его — грешника великого — ждет страшное наказание. Следующей была мысль о предательстве Эсми, которая схватила шелковую накидку и выбежала прочь. Сжимая до боли стебли роз, Джордж не решался поднять глаза на хозяйку дома, которая была так добра к нему и которой он испортил еще одно мероприятие.

Из ступора его вывел какой-то странный звук. Сначала Джорджу показалось, что это всхлипывание или чихание котенка, но потом он наконец посмотрел на Ванессу и увидел, что плечи девушки сотрясаются, но не от безутешных рыданий, а от хохота. Ванесса смеялась, как ребенок, нежным, тихим смехом, который нарастал, и маленькие слезинки катились по ее щекам. Джордж подумал, что это может быть истерика, и осведомился:

— Ванесса…Ванесса, с вами все в порядке?

— Да, — она отсмеялась и теперь просто смотрела на него, ясно улыбаясь. Джордж подумал, что с раскрасневшимися щеками и блестящими то ли от слез, то ли от веселья глазами она вовсе не кажется бестелесной. Приобретя какое-то внутреннее сияние и, словно утратив внутреннюю скованность, которая неизменно ощущалась в ней, она стала проще и ближе.

— Идем-ка пить чай с булочками, — предложила она растерянному Джорджу. — И ты расскажешь мне, как тебе удалось превратить сборище заносчивых и занудных снобов в самую веселую вечеринку, на которой я когда-либо была!

Автор: Марина Шевцова,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001