Последние изменения: 01.08.2004    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


И Шляпа сказала Слитерин

Глава 4. Наказания и подозрения.

— Что он имел в виду, когда сказал «Если вы все-таки когда-нибудь с этим встретитесь, то теперь будете к этому готовы»? — спросил Драко во время Алхимии.

— Не знаю, — прошептал Гарри.

— ВИСЛИ! ГРЕЙНДЖЕР! Перестаньте болтать! Десять очков с Гриффиндора! — крикнул Снейп.

— Но… — попытался возразить Рон.

— С КАЖДОГО! Если это так важно, что не может подождать до конца урока, то, будьте так добры, поделитесь с остальными, — злобно улыбаясь, сказал Снейп.

— Ладно, — ответила Эрмиона, — я говорила Рону, что видела, кто пытался скинуть Поттера с метлы, и я знаю, что они задумали.

Снейп перестал улыбаться. Гарри неожиданно заинтересовался этим разговором.

— Еще пять очков с Гриффиндора за вашу наглость, мисс Грейнджер, — бросил Снейп.

— Профессор, — нервно произнес Гарри, — но Вы же ПОПРОСИЛИ ее рассказать всем, о чем они говорили.

— Замолчите, Поттер, или Ваш факультет тоже потеряет очки из-за Вас, — крикнул Снейп.

Гарри умолк.

После урока, Гарри и Драко приперли к стене Эрмиону и Рона:

— Что вам известно? — потребовал Гарри.

— Я знаю, что это Снейп пытался заколдовать твою метлу, — дерзко ответила Эрмиона.

— Нет. Это был Квиррелл. Я видел его. — Да и с какой стати Снейп захотел бы убить меня? Я же в команде его факультета по Квиддитчу.

— Не знаю, зато могу тебе сказать, что находится на третьем этаже, — продолжила Эрмиона.

— Замолчи, Эрмиона. Они же Слитеринцы, они, наверняка, расскажут Снейпу. Возможно, они на его стороне, — пробормотал Рон.

— Ага, точно, — почти засмеялся Гарри, — ты видел, как меня обожает Снейп. До такой степени, что чуть не снял очки с собственного факультета.

— Так почему бы ему не захотеть убить тебя? — спросил Рон.

— Гарри — самый молодой ловец столетья. Он лучший. Неужели, ты думаешь, что Снейп будет рисковать кубком по квиддитчу? — заявил Драко.

— Хорошо. Но кто бы ни пытался убить Поттера, он пытается украсть… ай, Рон! — Эрмиона остановилась, потому что Рон ткнул ее локтем под ребро.

— Мы не можем доверять Слитеринцам, — сказал ей Рон.

— Уверяю тебя, что не собираюсь становиться на сторону того, кто пытается меня убить. Уж лучше я объединюсь с Гриффиндорцами, — молвил Гарри.

— Я согласен с Гарри, он мой друг, и если кто-то собирается его… — сообщил им Драко.

— Хорошо, ты можешь сказать им, Эрм, но я им всё еще не до конца доверяю, — сказал Рон.

— Огромная собака с тремя головами по кличке Пушок…, — начала Эрмиона.

— ПУШОК?! — не веря, в один голос воскликнули Гарри и Драко.

— …что-то охраняет на третьем этаже. Мы считаем, что Снейп (или кто-то другой) пытается украсть то, что охраняет собака, — продолжила она, не обратив внимания на то, что ее прервали.

— Это не Снейп, это Квиррелл. Это он пытался заколдовать мою метлу, — заявил Гарри.

— Снейп пытался заколдовать твою метлу: я видела, как он уставился на тебя и что-то бормотал — я смогу узнать проклятье, когда вижу, как его накладывают, — объяснила Эрмиона.

— Думаешь, я не смогу определить проклятье? Я же в Слитерине! — крикнул Гарри.

— Слушай, давай просто забудем об этом, — Эрмиона выглядела раздраженной, — я должна была быть более осмотрительной, а не говорить со Слитеринцами, как с цивилизованными людьми, — Рон и Эрмиона ушли.

— Они спятили, — сказал Драко, когда они шли к гостиной их факультета.

Гарри с легкостью поймал Снитч на двух оставшихся матчах по Квиддитчу, где присутствовал Дамблдор. Ходили слухи, что Снейп хотел судить эти матчи, но передумал, когда узнал, что там будет Дамблдор. Но ведь это же были просто слухи? К тому же, довольно странные. Драко, Краб и Гойл ввязались в драку с Роном и Невиллом на матче между Гриффиндором и Хаффлпафом. Но больше ничего существенного не произошло пока однажды вечером Драко и Гарри не вышли тайком из своей гостиной, чтобы шпионить за Гриффиндорцами‚ используя плащ-невидимку. Рон и Эрмиона ушли в хижину к Хагриду. Когда они заглянули внутрь, они увидели…яйцо дракона — нет, назовем его драконом, так как он только что вылупился. Гарри и Драко неделями шантажировали Рона и Эрмиону тем, что Хагрид держал нелегального дракона у себя в хижине.

— Если вы не будете осторожными, мы все расскажем Дамблдору, — угрожал им Драко.

Однажды Гарри услышал, что они собираются избавиться от дракона в субботу вечером. Драко пошёл, чтобы попытаться учинить им неприятности, а Гарри, чтобы отговорить его. МакГонагалл поймала всех четверых, но дракона уже забрали. Их наказали, Драко и Гарри клятвенно заверяли, что они пытались помешать двум другим нарушить правила, но это не сработало.

На следующее утро, Гарри и Драко получили по записке, которая гласила: «Ваше наказание вступит в силу сегодня в 11 вечера. Вы должны встретить Мистера Филча в холле. Профессор МакГонагалл.»

Гарри увидел, что Рон и Эрмиона за Гриффиндорским столом получили такие же записки. Все они подошли в холл к одиннадцати.

— Я видел, как Снейп угрожал Квирреллу. Я все-таки думаю, что Снейп плохой, — сказала Эрмиона, когда они были еще далеко от Филча.

— Это потому, что ты из Гриффиндора. Он не такой плохой, как вы все думаете, — мрачно сказал Драко, он казалось, отчаялся, двое Гриффиндорцев подумали, что это из-за наказания, но Гарри лучше знал Драко.

Филч вел их по направлению к хижине Хагрида.

— Держу пари, вы теперь дважды подумаете, прежде чем нарушить еще одно правило, а? О, да… по-моему, боль и тяжелая работа — лучшие учителя… Как жаль, что старые наказания отменили… я бы подвесил вас к потолку за руки, и вы повисели бы так несколько дней, я все еще храню цепи в своем кабинете, смазываю, на случай, если они понадобятся… Вот, уже почти пришли, и не вздумайте убежать — вам же хуже будет.

— Это ты, Филч? Поторопись, уже пора, — Гарри и Драко нервно переглянулись, и Гарри заметил, что Рон улыбался.

Филч, должно быть, тоже заметил улыбку Рона.

 — Полагаю, вы думаете, что хорошо проведете время в обществе этого простака? Тогда хорошенько подумайте ещё разок, ребятки, потому что вы сейчас пойдете не куда-нибудь, а в Лес, и я очень ошибаюсь, если вас не придется собирать потом по кусочкам.

У Рона отвисла челюсть, а Драко остановился как вкопанный:

— В Лес?! — В его голосе чувствовались легкая паника, — мы не можем идти туда ночью… там куча всяких существ… я слышал, что там есть оборотни.

— Не глупи, Малфой. Оборотни появляются только в полнолуние. А сейчас не полнолуние, — отпарировал Рон. Хотя, казалось, и он не очень то хотел идти в Лес. Драко все еще нервничал.

Появился Хагрид:

 — Почти вовремя. Я вас уж с полчаса дожидаюсь. Вы двое, с вами все в порядке? — Хагрид окинул взглядом Рона и Эрмиону. На Гарри же он посмотрел так, как будто считал его предателем, за то, что он в Слитерине. Гарри нравился Хагрид, но он, похоже, как и все Гриффиндорцы, считал, что все Слитеринцы плохие. Но мы не такие, ведь, правда?

— Ты не должен быть таким обходительным с ними, Хагрид. Они должны отбывать наказание, — холодно произнес Филч.

— Так вот чего ты опоздал? Нотации им читал, а? Теперь это не твое дело. Ты сделал своё, нынче это уж мои обязанности, — сказал Хагрид, неодобрительно смотря на Филча.

— Я вернусь на рассвете за тем, что от них останется,  — злорадно произнес Филч.

Драко повернулся к Хагриду:

— Я туда не пойду.

— Пойдешь, коль хошь остаться в Хогвартсе, — ответил Хагрид, — Вы поступили неправильно, и должны искупить свою вину.

— Но это все для слуг, а не для студентов. Я думал, мы будем переписывать что-нибудь или что-то в таком роде. Если бы мой отец знал, что я это делаю, он бы…

?…сказал бы тебе, шо так заведено в Хогвартсе. Переписывать! Чаво в том полезного? Ты делаешь шото полезное иль вылетаешь. Коль ты думаешь, шо твой отец предпочтет, шобы тебя исключили, тоды возвращайся в замок и собирай вещички. Давай!

Драко пристально посмотрел на Хагрида, потом, поняв, что проиграл, хмуро посмотрел вниз.

— Ну, теперь, слушайте внимательно, потому шо то, шо мы будем делать сегодня опасно, а мне нет охоты подвергать вас опасности. Идить за мною. — Он повел их к опушке леса, и показал на что-то сияющее и серебряное на тропе. — Вон, смотрите, видите, там шото выблёскует на земле? Такое серебристое? Энто кровь единорога. Де-то там серьезно ранили единорога. Уж второй раз за неделю. Я нашел одного мертвого в ту среду. Мы должны попытаться найти бедолагу. Может нам придется избавить его от страданий.

— А что если то, что ранило единорога, прежде найдет нас? — Драко, казалось, был сильно напуган.

— В этом лесу нема ничего, шо бы тронуло вас пока вы со мной иль Клыком. И придерживайтесь тропы. Вот, теперь мы разделимся на две группы и пойдем по следу в разном направлении. Повсюду кровь — сдаётся мне, он бродил тут, по крайней мере, с прошлой ночи.

— Я хочу с Клыком, — быстро сказал Драко.

— Я тоже, — заявил Гарри, так как не хотел остаться с одним из Гриффиндорцев.

— Хорошо, тока знаете шо. Он ужасть, какой трус, — сообщил им Хагрид, прежде чем они все вместе вошли в лес, и две группы разделились на первой развилке. По мере того, как они всё глубже уходили в лес, быстро темнело.

— Ты слышал что-нибудь? — казалось, Драко ужасно нервничал.

— Если и слышал, то лишь твой вопрос, — ответил Гарри, — хотя становится все страшнее. Как ты думаешь, какие существа здесь водятся на самом деле? Ну, насчет оборотней, Висли прав.

— Не знаю… и не думаю, что хочу знать об этом. — Они продолжали идти‚ — Ты это слышал?

— Да. В этот раз я что-то слышал. Как будто мантия, — отозвался Гарри.

— Мантия? Тебе не кажется, что это Смертофалд? — Драко выглядел по-настоящему испуганным.

— Что такое Смертофалд? — спросил Гарри.

— Нет, это не Смертофалд… смотри. — Драко походил на кролика в свете фар. Это был единорог. И он был мертв. Над ним склонилось что-то в черной мантии и пило его кровь. Оно подняло голову, и Гарри почувствовал, как обжигающе болит шрам у него на лбу. Драко закричал и побежал. Существо встало и плавно двинулось к Гарри. Тот едва мог пошевелиться от страха. Он попятился назад и споткнулся. Что бы это ни было… оно приближалось. Вдруг раздался звук копыт и кентавр, перепрыгнув через Гарри, прогнал существо прочь. Вскоре, после того, как кентавр все рассказал Гарри о «Философском камне» (камне волшебника для Американцев) и о том, кто только что пил кровь единорога, появился Хагрид.

[прим. автора: Если вы не понимаете в чем дело, то я же говорила вам прочитать оригинал, не так ли? Так вот вы должны были меня послушаться.]

Вся четверка собралась на следующий день в библиотеке, чтобы обсудить то, что они увидели:

— Это существо было похоже на вампира, — говорил Драко.

— Это был Вольдеморт, — заявил Гарри. Рон, Драко и Эрмиона передернуло, при упоминании его имени.

— Не произноси это имя! — закричал Рон.

— Ты уверен? Откуда ты знаешь? — спросила Эрмиона.

— Он, должно быть, гоняется за Философским камнем… — начал Гарри.

— Откуда ты знаешь о камне? — перебила его Эрмиона.

— Флоренц сказал мне, — и, встретив их непонимающие взгляды, пояснил, — кентавр.

-Так Снейп… — начала было Эрмиона.

— Это не Снейп, это Квиррелл, — выпалил Гарри.

— Ну, кто-то, кто работает на… — Эрмиона не смогла закончить предложение.

— Кто бы ни пытался украсть камень, он работает на Волдеморта, — сказал Гарри, и они опять вздрогнули.

— Я не хочу соглашаться с Висли, но ПЕРЕСТАНЬ ПРОИЗНОСИТЬ ЭТО ИМЯ! — громко сказал Драко.

— Тсс, это библиотека, — зашипела на них Мадам Пинс, библиотекарь.

— Но ведь камень в безопасности пока здесь Дамблдор, не так ли? И им придется пройти мимо Пушка, — прошептала Эрмиона, стараясь говорить убедительно.

— Пушок — глупое имя для такого монстра… Пушок ведь принадлежит Хагриду? — спросил Гарри. Эрмиона кивнула, и Гарри продолжил. — Ну, тогда Хагрид должен знать, как пройти мимо него, ведь так?

— Да, но он никому никогда не скажет, — заявила Эрмиона с такой уверенностью, что Гарри поверил.

— Но не странно ли, что когда больше всего на свете Хагрид хочет дракона, то ему как раз подворачивается кто-то с ним в кармане? — спросил Гарри.

— Да, яйца Норвежского Спинорога — большая редкость, — сказал им Рон, брат которого работал с драконами.

— Если Хагрида хорошенько напоить, его будет не трудно разговорить, — высказал своё мнение Драко.

— Нехорошо так говорить, — выпалила Эрмиона, хотя казалась при этом обеспокоенной, она знала, что возможно Драко прав.

Двое Гриффиндорцев пошли и спросили у Хагрида. Они вернулись с плохими новостями:

— Они знают, как пройти мимо Пушка… теперь мы тоже, — отчитался Рон.

— Тогда все. Мы должны сообщить Дамблдору. Если он узнает, что происходит… — сказал Гарри, и они все кивнули в знак согласия. Но когда они пошли искать Дамблдора, МакГонагалл сказала им, что он уехал в Лондон по срочному делу и вернется только завтра. Гарри решил, что лучше не говорить МакГонагалл о Камне: она могла подумать, что именно он, будучи Слитеринцем, пытается украсть камень.

— У нас нет выбора. Дамблдор уехал, и камень исчезнет сегодня ночью.

— Что мы можем с этим поделать? — спросил Драко, было ясно, что он не хочет знать ответ.

— Не знаю, как вы трое, но я попытаюсь добыть Камень первым: не дам Квирреллу украсть его, — ответил Гарри.

— Это не Квиррелл, это Снейп, — выпалил Рон.

— Ну, нет, опять двадцать пять. Клянусь жизнью, Снейп никогда такого не сделает, — почти заорал Драко на Рона.

— Ловлю тебя на слове, — злобно сказал Рон.

— Можем на минуту ПРИТВОРИТЬСЯ, что мы на одной стороне? — выпалил Гарри, — Я иду за кем бы то ни было — и я собираюсь остановить его.

— Ты не сможешь сделать это один, — сказала Эрмиона, — я иду с тобой.

— Ты? Какая от тебя польза? Возможно, ты втянешь Гарри в еще большие неприятности, чем те, в которые он лезет сейчас, — презрительно сказал Драко, — Ты знаешь, что тебя могли убить, Гарри?

— Или хуже того, исключить, — добавила Эрмиона.

— Тебе нужно пересмотреть свои приоритеты, — сказал Рон Эрмионе.

-Я пойду. И что бы вы ни сказали, меня не остановит. Если кто-то хочет пойти со мной, пусть идет, но я пойду в любом случае. — Сказал Гарри таким тоном, что они поняли, ничто его остановит.

— Я иду с тобой, — сказала Эрмиона.

— Я не позволю Эрмионе никуда одной ходить со Слитеринцем. Я тоже иду, — сказал Рон. Было очевидно, что он все еще не доверяет Гарри.

— Я бы пошел с тобой, если бы смог… но если — кто бы это ни был — работает на Вольдеморта, — я не могу пойти, — сказал Драко, нервно оглядываясь вокруг, как будто ожидая, что кто-то выпрыгнет и нападет на него за то, что он сказал, что хочет помочь.

— Почему нет? — подозрительно спросил Рон.

— Не собираюсь я тебе ничего говорить, Висли. Но это не из-за тебя, — Драко взглянул на Гарри и тот понял, что он пришёл в ужас от одной мысли о Волдеморте. — Я не могу пойти. Если тебя поймают, Гарри, ты, скорее всего, умрешь — ты знаешь это. Но если поймают меня, то уж лучше мне умереть, — Драко отказался объяснять, что он имел в виду, и пригрозил превратить всякого, кто спросит, в белку.

От автора: Есть еще один ключ к секрету Драко, но до того как он выплывет наружу еще далеко — вам придется ждать до Узника Азкабана. Временное перемирие между этими четырьмя — оно и есть временное — Драко и Рон сильно злятся на меня за то, что им приходится так долго работать вместе, и я не могу дольше держать это перемирие, даже до Камня — и это, если допустить, что я хотела бы, чтобы Драко шел с ними, хотя я и не хотела. Я не хочу подвергать Драко ненужной опасности, и, из-за секрета, о котором я не могу вам рассказать, если бы он пошел с Гарри, он бы был в полном дерьме (это метафора). Короче, Волди говорит, что он крут, а Поттер — вонючка, ага, так мы ему и поверили (заметьте мой сарказм). Думаю, что Гарри из Слитерина нервничает сильнее, чем Гарри из Гриффиндора насчет этого дела, но он этого не показывает.

Автор: VMorticia,
оригинал на fanfiction.net
перевод: Hommer
бета-ридинг: Элли
редактирование: Jessica
корректура: Тигрица
подготовка HTML версии: Дмитрий


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001