Последние изменения: 01.08.2004    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


И Шляпа сказала Слитерин

Глава 5. Ненавижу Гилдероя Локхарта.

Хэллоуин праздновался с тем же размахом, что и в прошлом году. Джинни опять нигде не было видно, и Поттер подумал, что она, наверное, больна. Когда Гарри и Драко беседовали за десертом о квиддитче, в Большой зал вернулись Рон и Эрмиона, таинственно исчезнувшие перед праздничным ужином. Неожиданно сидевшая рядом с Кэт первоклассница закричала:

— Противная! — и вылетела из зала.

Кэт бросилась за ней, повторяя: «Чи, прости, я не хотела!«

Гарри стало любопытно в чём дело, и он вышел вслед за подругой. Драко же демонстративно проигнорировал инцидент и продолжил обсуждать квиддитч со Стивеном.

— Чиана, пожалуйста, не плачь… Извини, я не хотела…

Гарри с трудом вспомнил, что Чиана — сестра Кэт.

— И что ты натворила теперь? — спросил Поттер у подруги, подходя поближе.

Чиана перестала плакать и уставилась на него. Раньше она никогда не разговаривала с Гарри, но, как и большинство волшебников, много о нём слышала. Кэт сразу же решила воспользоваться заинтересованностью сестры:

— Чи, это мой друг, я тебе о нём рассказывала — Гарри Поттер. Гарри, познакомься с моей сестрой, Чианой.

Девочка была слишком взволнована, чтобы первой заговорить со знаменитым Поттером, и Гарри решился ей помочь:

— Привет. Рад с тобой познакомиться.

— Чи, если ты вернёшься и доешь ужин, то после сможешь поговорить с Гарри. И прости меня, пожалуйста. Зря я обозвала твоего клубкопуха бессмысленной тварью, хотя держать его в школе всё равно нельзя… Ничего не поделаешь, тебе придётся смириться с этим.

Пока Гарри гадал, что такое клубкопух, Чиана уже ушла в Большой Зал.

— Спасибо за помощь, я твой должник. Пойдём назад, пока там ещё хоть что-то оста… — Кэт не успела закончить, потому что Гарри жестом приказал ей замолчать. Снова этот голос.

— *…рви…терзай…убивай…*

— Я опять слышу это…этот голос…

— *…так голоден…так долго…*

Слова доносились откуда-то сверху. Гарри беспомощно оглядывался вокруг, пытаясь определить источник звука, но никого не видел.

— *…убивать…пора убивать…*

Поттер не понимал, как голос мог перемещаться сам по себе, но всё же развернулся и бросился вверх по ближайшей лестнице, перескакивая через три ступеньки:

— Сюда!

Кэт, ничего не понимая, побежала за Гарри. На втором этаже мальчик снова услышал:

— *…чую кровь…ЧУЮ КРОВЬ!*

— Оно собирается кого-то убить!

Сломя голову ребята бросились обыскивать третий этаж. И лишь в самом дальнем коридоре увидели жуткую картину: на стене блестели слова «ПОТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА. ВРАГИ НАСЛЕДНИКА, БЕРЕГИТЕСЬ!« Рядом болталась миссис Норрис, подвешенная за хвост на факелодержателе. Кэт вскрикнула и уставилась на надпись, не замечая кошку.

— Надо поскорее убираться отсюда, — в её голосе звучали истерические нотки.

— Может, позвать кого-нибудь на помощь? — Гарри не знал, жива ли ещё миссис Норрис, не понимал, что случилось, но не мог просто взять и уйти, даже не попытавшись спасти кошку.

— Если нас застукают здесь, то сразу же во всём обвинят. Поверь мне!

Поттер понимал — дело серьёзное. Раньше Кэт никогда не просила ей верить: она и так заслуживала полного доверия. Увы, было слишком поздно: коридор уже заполнили ученики, возвращавшиеся с праздничного ужина. Ребята не успели улизнуть, секунда — и они оказались в центре галдящей толпы.

Драко не заметил друзей и, пробежав глазами надпись, закричал:

— Берегитесь, враги Наследника! Вы будете следующими, нечистокровные!

Почти каждый ученик в школе считал, что миссис Норрис заслуживает хорошего пинка, но такое… — такое было чересчур. Тут Драко увидел Гарри с Кэт и резко побледнел. Малфой ничего не сказал, чтобы его не заподозрили в сообщничестве, но Гарри чувствовал: Драко действительно потрясён.

— Что здесь происходит? В чём дело? — только Филча им не хватало! При виде миссис Норрис лицо завхоза исказилось от ужаса: — Моя кошечка! Моя кошечка! Что вы сделали с миссис Норрис? — тут он заметил Гарри. — Это ты убил мою кошку! Ты замучил её! Я тебя убью! Я тебя…

— Аргус! — на место происшествия в сопровождении нескольких учителей прибыл Дамблдор. Ну вот, теперь Гарри точно исключат, если только он не сумеет выпутаться. Директор отцепил миссис Норрис от факела и обратился к Филчу:

— Идёмте со мной, Аргус. И вы тоже, мистер Поттер и мисс Ферал.

— Мой кабинет рядом, господин директор, прямо наверху… — встрял в разговор весьма взволнованный Локхарт. — Пожалуйста, не стесняйтесь…

— Спасибо, Гилдерой.

Гарри показалось, что директор, в сущности, велит Локхарту заткнуться.

Весь кабинет ЗОТС был увешан идиотски улыбающимися портретами Гилдероя. Гарри лишь диву давался: как можно работать в помещении, со стен которого на тебя постоянно глядит дюжина глаз? Пока Дамблдор осматривал миссис Норрис, Локхарт с напыщенным видом расхаживал по кабинету и строил глупые предположения:

— Кошку, конечно же, убило проклятие. Скорее всего, метаморфозная пытка — я столько раз наблюдал действие этого заклинания! Как жаль, что меня не было рядом, я же знаю контрзаклятие, которое могло её спасти… Помню очень похожий случай в Уагадугу — целая серия нападений… Полная версия изложена в моей автобиографии. Тогда я снабдил всё население города амулетами, которые раз и навсегда покончили с этим… — многочисленные Локхарты на стенах согласно кивали.

— Она жива, Аргус, — наконец, объявил Дамблдор.

Услышав директора, Локхарт умолк.

— Жива? Почему же она тогда такая холодная и неподвижная? — всхлипнул Филч.

— Её превратили в камень.

— А я что говорил! — немедленно высказался Локхарт.

— Но каким образом, пока сказать не могу…

— Спросите его! — Филч с ненавистью уставился на Гарри.

— Второкурснику такое не под силу. Здесь требуется Тёмная Магия крайне высокого…

— Это он, он! Вы же видели, что он написал на стене! Он нашёл — в моем кабинете… Он знает, что я…я… Он знает, что я — сквиб!

— Я не трогал миссис Норрис! — воскликнул Гарри. Теперь все смотрели на него, даже портреты Локхарта. — И я, вообще, ничего не знаю о сквибах… — Поттер чувствовал себя неловко, но, вероятно, позорное признание могло помочь оправдаться.

— Враньё! — заорал Филч. — Он видел моё письмо с «Быстромагом«!

— Господин директор, если мне позволено будет сказать… — заговорил вдруг Снэйп. Гарри забеспокоился ещё больше: сейчас профессор Алхимии едва ли мог или стал бы выручать его. — Возможно, Поттер и Ферал просто оказались в неудачном месте в неудачное время. Но у нас есть целый ряд подозрительных обстоятельств: почему они, вообще, оказались в коридоре наверху? Даже если студенты решили уйти с праздника пораньше, почему направились не в свою гостиную, а совсем в другую сторону?

Гарри не знал, что на это ответить. Он не собирался признаваться, будто слышал голос змеи, собиравшейся кого-то убить: все догадаются, он — Заклинатель, и, наверняка, решат, что именно Поттер приказал змее нападать. Но как змея превращает живых существ в камень?

— Нельзя обвинять Гарри, не имея доказательств… — мягко парировал Дамблдор.

Филч был в ярости:

— Я ТРЕБУЮ, чтобы виновные были НАКАЗАНЫ!

— Мы её вылечим, Аргус. Профессор Росток уже посадила несколько мандрагор. Как только они вырастут, я сварю зелье, которое оживит миссис Норрис.

— Я его сварю! — встрял Локхарт. — Я это делал, по меньшей мере, сотню раз. Я могу приготовить Тонизирующий Глоток Мандрагоры даже во сне…

— Простите, но мне казалось, что учитель Алхимии в этой школе — я. — Снэйп сказал это так, словно подразумевал: «Как же я хочу придушить тебя, кретин!«.

— Можете идти, — обратился Дамблдор к Гарри и Кэт, которые только рады были убраться подальше.

Тем же вечером, вернувшись в общую гостиную, Гарри и Кэт застали Драко за книгой.

— Я так и знал, — заявил он удивлённому Гарри, — ты только посмотри, — ребята склонились над книгой.

«Потайная Комната — это миф. Считается, что её создал сам Салазар Слитерин, и открыть комнату может только его истинный Наследник. По преданию, там находится чудовище, подвластное лишь Наследнику. Природа чудовища неизвестна. Предположительно, это — разновидность змеи, поскольку Салазар Слитерин славился даром Заклинателя. Легенда гласит, что Наследник Слитерина вернётся и выпустит монстра, дабы очистить школу от нечистокровных. Однако следует помнить: это всего лишь ничем не подтверждённая легенда, в которую не верит ни один здравомыслящий волшебник«.

— Вот видишь? — продолжал Драко. — Кто-то хочет натравить эту…змею — ту, чей голос ты слышал, на нечистокровных, — после долгой паузы он пристально посмотрел на Гарри и спросил: — Но это ведь не ты, правда?

— Конечно, нет! Ты же знаешь — я не способен на такое, даже если миссис Норрис и заслуживает, чтобы её превратили в камень.

Слитеринцы, сидевшие неподалёку, бросали на Гарри странные взгляды.

— Но все подумают, что это ты: были и мотив, и возможность… Думаю, тебя ещё не вышибли из школы только потому, что никто не знает о даре Заклинателя… — заговорщически прошептала Кэт.

— Но это же не я…

— Мы-то верим, но вот поверят ли остальные? — Драко беспокойно огляделся: проверить, не следит ли кто-нибудь.

— Итак, я была там, так что, определённо, знаю: ты этого не делал. Но Драко прав, все остальные подумают, что Гарри Поттер — Наследник Слитерина.

— Кстати, а что такое сквиб? — поинтересовался Гарри.

Кэт захихикала, несколько человек сердито оглянулись на неё.

— Вообще-то, над этим нехорошо смеяться. Но стоит только подумать, что Филч — сквиб… Я и не подозревала… Сквиб — тот, кто родился в семье волшебников, но не наделён никакими магическими способностями. Почти как маг, рождённый в семье магглов, только наоборот. Такие случаи — большая редкость.

— Кажется, твой отец прав, — сказал Гарри Малфою, — нам не стоит разгуливать по школе со змеями.

— Да уж… — машинально ответил Драко, думая о чём-то своём.

— Спрошу Чару. Может, она что-то слышала, — прошептал Поттер и вышел из гостиной. Его немного раздражало, что все расступались.

Чара ничего не знала. Хогвартс гудел: многие подозревали в Гарри коварного злодея. Поттера избегали все, кроме Кэт. Даже Драко держался от него в стороне, потому что не хотел, чтобы его имя связывали с Наследником. Гаррин колледж, тем временем, выиграл первый матч против Гриффиндора, и несколько гриффиндорских четверокурсниц распустили слух, будто Поттер жульничал и, чтобы победить применил Тёмную Магию. Гарри старался не волноваться — он уже привык к ненависти остальных факультетов, — но слитеринцы тоже начали побаиваться мальчика. К несчастью, вечером, после матча, Гарри столкнулся с Колином Криви.

— Как дела, Гарри? — прочирикал Криви. Гарри не ответил и прошёл мимо, но Колин не унимался:

— Гарри, Гарри, а один мальчик в моём классе говорит, что ты…

— Я знаю, что обо мне говорят! — оборвал Колина Гарри, голос Поттера звучал гораздо громче, чем он думал.

— Зря ты разговариваешь со слитеринцем у всех на виду, малыш Криви, — подкралась к первокурснику сзади Кэт. — Люди могут подумать, что ты имеешь отношение к нападению. Знаешь ведь, на всякий роток не накинешь платок! — Колин несколько мгновений ловил ртом воздух, а потом со всех ног бросился прочь.

— Ловко придумано, Кэт. Мне самому никак не удавалось его отвадить.

Действительно, сколько бы Гарри ни угрожал наложить на Криви проклятие, тот никогда не воспринимал его слова всерьёз.

На следующий день, ещё до того, как Гарри успел проснуться, по школе поползли новые слухи. Колина Криви тоже обратили в камень. Великолепно, только этого Поттеру и не хватало: все видели, как Криви донимал его накануне, к тому же, Гарри не смог сдержать улыбки, впервые услышав печальную новость. К счастью, улыбку заметили только Кэт и Драко. Теперь мало кто сомневался в виновности Поттера. Прошлогодние слухи о том, что Волдеморт пытался убить маленького Гарри как потенциального конкурента — следующего Тёмного Лорда, — разгорелись с новой силой. Инцидент, вскоре произошедший в Дуэльном клубе, лишь подкрепил эти домыслы.

Занятий, на которых Локхарт выглядел полным идиотом, Гилдерою было явно недостаточно, поэтому профессор решил открыть ещё и Дуэльный клуб. В Большой зал набилось множество интересующихся: ученики до самого последнего момента не знали, кто будет распорядителем. Нескольким студентам Слитерина и Рэйвенкло, стоявшим в задних рядах, всё же удалось ускользнуть, прежде чем Локхарт их заметил.

Вскоре, с помощью Снэйпа, Гилдерой успешно лишился палочки и врезался в стену, а потом велел студентам попробовать повторить эти «подвиги« за ним. Ребят разбили на пары. Кэт в партнеры досталась Эрмиона, Рону — Драко, а Гарри — Крабб. Первым делом Локхарт решил научить студентов блокировать заклятия, и Снэйп тут же предложил для демонстрации приёма Гарри и Крабба. Гилдерой показательно сотворил своей волшебной палочкой какой-то замысловатый пируэт, по–идиотски выронил её, после чего посоветовал Гарри:

— Делай то же самое.

— Что, уронить палочку? — возмутился Поттер.

В это время Снэйп что-то нашёптывал Краббу.

Гарри знал как блокировать основные заклинания, но к тому, которое произнёс Крабб, готов не был: на кончике палочки соперника появилась большая чёрная змея — Гарри лишь удивился, откуда Крабб знает такое сложное заклинание. Змея смотрела мальчику прямо в глаза.

— Не двигайся, Поттер. — лениво сказал Снэйп. — Я с ней разберусь.

Но, прежде чем профессор Алхимии успел что-то сделать, вмешался Локхарт:

— Позвольте мне!

Гилдерой взмахнул палочкой — змею подбросило футов на десять, после чего она с глухим звуком упала на пол, развернулась и бросилась на незнакомого Гарри мальчика из Хаффлпаффа.

Гарри прекрасно знал, что свой секрет ему раскрывать нельзя, но и позволить змее напасть на хаффлпаффца он не мог.

— Не тронь его! — заорал Поттер.

Змея послушалась и оставила мальчишку в покое. Но теперь все знали, что Гарри говорит на Змеином Языке.

Зал погрузился в молчание. Снэйп взмахнул палочкой, и змея исчезла. Декан Слитерина смотрел на Гарри пронизывающим, изучающим взглядом.

— Я так и знал! — закричал Рон. — Это он! Он — Заклинатель! Нападения — его рук дело, теперь у нас есть доказательства!

— Большое спасибо, Висли!.. — пробормотал Гарри. Затем, повысив голос, он продолжил: — Я спасаю человека от змеи, которая едва не откусила ему голову, и что же получаю в награду? Обвинения в других нападениях? Если бы он…как, кстати, тебя зовут?

— Д-джастин Финч-Флетчли, — заикаясь, ответил насмерть перепуганный мальчик.

— …если бы я нападал на людей, разве я потрудился бы приказать змее не трогать Джастина? Я ведь знаю, что он магглорождённый.

— Так вот что ты ей сказал… — в голосе Рона всё ещё слышалось недоверие.

— Да. Может быть, то, что он всё ещё жив, докажет, что я говорю правду! — огрызнулся Поттер.

— Гарри, успокойся. Ты сделаешь только хуже. Мы знаем: ты ни при чём; и не обращай внимания на Висли, — тихо прошептала Кэт.

Автор: VMorticia,
оригинал на fanfiction.net
перевод: Salome
бета-ридинг: Helianthus
редактирование: Loriel
корректура: Free Spirit
подготовка HTML версии: Дмитрий

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001