Последние изменения: 15.08.2004    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Наследники. Покорители Стихий

Глава 12. Дорога в прошлое


страница 1 страница 2

* * *

…Джеймс бежал по коридору, а Гарри следом. Они ворвались в спальню и застали странную картину. Сириус и Питер стоят у окна, а Люпин, нахмурившись, смотрит на них и держит листок бумаги поверх книги. Гарри прочитал заголовок «Анимагия для начинающих», а листок тот самый, на котором написаны имена Мародёров и варианты анимагических животных. Юноша заметил, как его отец вздрогнул, но совладал с собой.

— Что у вас тут стряслось?

— Он нашёл это сам, — Сириус указал на книгу и листок.

— Где ты это нашёл? — Джеймс шагнул ближе.

— У тебя под покрывалом, я лег и почувствовал это, — немного натянуто сказал Люпин. — Вот теперь хочу узнать у этих двоих, что значат эти слова.

— Мы пока ему ничего не сказали, — опустил глаза Питер. — Ждали тебя.

— Ремус, это… ну в общем… Да ты и сам догадался, мы решили стать анимагами, чтобы тебе было веселее, — промямлил Джеймс. — Хотели скрасить твою жизнь. Питер должен был нажимать на сучок, а мы, как довольно большие звери собирались быть всё время рядом на всякий случай, чтобы охранять тебя и защищать окружающих.

— Но вы хоть понимаете, что, во-первых, это противозаконно, во-вторых, чрезвычайно тяжело, а третьих, это может занять много времени, — голос Люпина стал мягче.

— Знаем, но мы хотели тебе помочь. Сделать сюрприз… Я прикинул, что к концу четвёртого курса мы научимся. Да мы и сейчас кое-чего достигли, — заметил Джеймс.

— Да, ну? — Сириус хихикнул. — Покажи Рему свою красивые рога.

— Прекрати, Блэк, — нахмурился отец Гарри.

— Не нужно спорить, — оборвал Люпин, его уши покраснели. — То, что вы задумали пусть и опасно, но чертовски здорово! Я такого себе даже представить не мог. Спасибо вам, друзья.

— Ремус, ты достоин счастья, — улыбнулся Сириус.

— Мы сделаем всё, что в наших силах и станем анимагами, только это наша тайна, — Джеймс с таинственным видом приложил палец к губам.

— Именно.


Они засмеялись, и смех эхом звенел в ушах Гарри, пока не пришло новое видение. Джеймс стоял перед огромной дубовой дверью, заложив руки за спину. Он оглянулся и увидел Люпина, Петтигрю и Сириуса, они махали руками, подбадривая юношу. Джеймс глубоко вздохнул и постучал.

— Отец?..

— Сынок, что-то случилось? — Эрик Поттер сидел за огромным дубовым столом. Это была библиотека, вокруг стеллажи книг, уходящие в высоту, несколько лестниц у полок, в середине зала несколько кресел.

— Я хотел с тобой поговорить, отец, если ты не занят, — тихо сказал Джеймс и встал около стола.

— Для своего единственного и любимого сына я свободен всегда, — лучезарно улыбнулся Эрик. — Пошли, присядем. — Джеймс кивнул, и они направились в центр зала. Юноша опустился в кресло и зажал ладони между коленками. Эрик чуть развалился в кресле и ласковыми глазами смотрел на сына. — Так о чём ты хотел поговорить?

— Помнишь, я тебе писал о Северусе Снейпе, — тот кивнул. — Ты сказал, что ничего о нём не знаешь. Без понятия, почему он так ненавидит тебя и меня. Точнее тебя считает подлецом, испортившим всю его жизнь. А ты мне ответил, что не знаешь такого…

— Я и правда первый раз слышу эту фамилию да и имя у него не английское, — лицо Эрика было непроницаемым, но его щека едва заметно дёрнулась, и от Джеймса это не укрылось.

— Он из Болгарии. Я кое-что узнал о нём. Его мать умерла, когда мальчику было десть, а отчим отправил его в Англию к деду. Когда он меня встречает, то кидается с обвинениями в твой адрес. Это очень странно.

— Да, согласен, — отец Джеймса встал и подошёл к одной из полок, стараясь не смотреть в глаза сыну.

— Ты начальник такого значимого отдела, большая шишка, скажем так, а ничего не узнал об этом мальчике…

— А зачем он мне?

— А вдруг в нём таится угроза? Он же ненавидит тебя и меня, разве тебе не интересно, кто он такой? У тебя же неуёмное чувство любопытства, и этим я похож на тебя, — Джеймс с надеждой в глазах смотрел на спину отца.

— Не хотелось мне тратить время на этого мальчишку…

— Хорошо, отец, но вот ещё что… недавно он назвал ещё одно имя… Снейп сказал, будто ты должен сразу все понять.

— Что за имя?

— Вероника, — чётко проинёс Джеймс, а плечи деда Гарри дёрнулись. — Она его мать, как я понимаю, и ты что-то ей сделал, раз этот мальчишка на нас обозлился. Отец я хочу это знать.

— Это не я, а она мне кое-что сделала, — Эрик развернулся. — Я тебе расскажу эту историю, но обещай всё сохранить в тайне — никто не должен знать об этом. И не вздумай заговорить про это с матерью, она эту историю стёрла из памяти навсегда. Обещай мне, сын!

— Обещаю, — кивнул Джеймс, а Гарри напрягся, хотя он, в общем, знал эту историю, но было очень интересно как отреагирует его отец. — Это было ещё до твоего рождения. Твоя мать была на четвёртом месяце и плохо переносила беременность. На все светские приемы она посылала меня одного. На одном из таких скучных вечеров ко мне подошла красивая девушка. Она на самом деле была ничего с точки зрения мужчины, даже сногсшибательна, но меня интересовала только твоя мать. Так вот мы с ней пару раз потанцевали и расстались. Я даже имени её толком не знал, она представилась, как Ви. На следующий вечер мы вновь танцевали, и мы выпили по бокалу вина и тогда будто что-то случилось. Я готов был следовать за ней даже на край света, словно привязанный… мы улетели на пару дней на юг… — Эрик глубоко вздохнул. — Но однажды я обнаружил на её столе рецепт любовного зелья, и до меня дошло. Мне стоило немалых трудов вырваться из её цепких пальчиков. Но я всё-таки смог вернуться. Сильвия не хотела меня видеть, она уехала к родителям. Я был в шоке и направился к Дамблдору. Альбус рассказал мне, что это его внучка, у которой была весьма тяжёлая жизнь. Он всегда ей потакал, но в этом случае был на моей стороне. Сэр Дамблдор обещал мне увезти её подальше дабы ослабить действие приворотного зелья на меня и обезопасить Веронику от возможного преследования. К тому же Альбус поговорил с Сильвией и смог ей как-то всё объяснить. Я изнывал без Вероники любовное зелье ещё действовало, но твоя мать оказалась сильнее во всех отношениях — она простила меня и смогла нейтрализовать проклятие. Вскоре Вероника уехала в Болгарию, и больше я про неё ничего не слышал…

— Пока…

— Пока ты мне не написал про Снейпа и его повадки. Я сначала проявил обычный интерес, начал выяснять в своих кругах об это мальчике. Узнал имя его родителей, и меня насторожила его умершая мать. Я переговорил с Дамблдором, и тот рассказал мне, чем завершилась эта история. Вероника уехала в Болгарию и там поняла, что беременна… — Джеймс, широко открыв глаза, смотрел на отца. — Да, она родила сына. Я сам узнал об этом только несколько месяцев назад. Северус жил там пока не умерла его мать, а затем отчим отправил его к деду, то есть к Дамблдору.

— Так Снейп твой сын и мой сводный брат?!! — закричал Джеймс, вскакивая с кресла, словно подброшенный мощным толчком.

— Именно. Я был в шоке от этого известия… Ребёнок, зачатый под воздействием любовного зелья, — это просто ужасно… Не понимаю, почему он ненавидит тебя и меня! Ему бы задуматься о поступке собственной мамочки… на самом деле это мы должны его проклясть.

— Он, наверное, думал, что ты бросил его мать.

— Вероника вполне могла всё преподнести и так, — согласился Эрик. — Она вполне на такое способна, это в её духе.

— Так она, судя по всему и сделала… скорее всего, в представлении Снейпа ты соблазнил её, — глаза Джеймса сверкали, щёки пылали, кулаки сжимались сами собой. — Ненавижу этого щенка!!! Он мне не брат.

— Это твоё право, Джеймс. Решай сам, ты уже взрослый, — отец вздохнул. — Я только прошу тебя об одном, не доходи до братоубийства! Обещай мне! И помни — этого никто не должен знать.

— Да, отец. Но… неужели этот ублюдок будет продолжать спокойно жить…

— Джеймс, я очень хорошо понимаю твои чувства… Но ты не прав. Северус не виноват, он тоже жертва — жертва искуственной любви, нашей с Вероникой ошибки.

— Он первый начал войну — ещё на первом курсе дал понять, что не хочет меня знать. Я сделаю так же.

— Но не забывай — ведь он твой брат…

— Всегда готовый меня задушить, — процедил сквозь зубы Джеймс и направился к двери. — Спасибо за откровенность, отец. Я много узнал и многое понял.

— Джеймс…


Мир перед глазами Гарри поплыл и стал гаснуть, отдаляться пока не стало совсем темно. Юноша захлопал глазами и понял, что лежит в своей постели. Полог плотно задёрнут, а в руках крепко зажата чаша с серебристой жидкостью. Омут Памяти его отца и виденное сейчас стояло перед глазами, так реально и ярко, что казалось, он сам прожил эти мгновения. Гарри, обуреваемый разнообразными, большей частью противоречивыми, мыслями, закрыл чашу и убрал её в шкатулку. Тихо отдёрнув полог, юный волшебник оглядел спальню. Рон спал, укрывшись с головой одеялом, на кроватях Симуса и Дина залегли полночные тени, полог Невилла задёрнут. Гарри убрал драгоценный Омут в нижний ящик тумбочки и шепотом наложил несколько защитных заклятий. Потом вновь растянулся на кровати, медленно погружаясь в сон, наполненный картинами чужих воспоминаний — воспоминаний его отца…


Его разбудили настойчивые тычки в бок. Сквозь туман и пелену сна раздавался недовольный голос Рона:

— Вставай, спящая цаца. Завтрак через десять минут!

— Рон, отстань, я хочу спать… — проворчал Гарри и натянул одеяло на голову.

— Да проснись же ты!! — Уизли стащил с него одеяло, произнёс заклинание, и из палочки брызнула ледяная вода, прямо Гарри в лицо.

— Ты что?!! Совсем офонарел?!! — юноша вскочил, как ошпаренный.

— Тебя же нужно было поднять,- пожал плечами Уизли и взмахом палочки убрал мокрые пятна с подушки. — Что с тобой случилось, ты никогда так долго не спал. Я понимаю, ты допоздна делал уроки, но тебя не разбудил даже мой супер-будильник.

— Не знаю, Рон, просто сильно хотел спать и больше ничего, — Гарри откровенно зевнул и сполз с кровати. — Иди на завтрак я тебя догоню.

— Нет уж, я подожду тебя, — Уизли прислонился к двери, настроенный неумолимо ждать, пока Поттер соизволит умыться.

— Как хочешь, — пожал плечами Гарри и стал напяливать форменные брюки и рубашку. Наскоро завязал галстук, натянул свитер, накинул мантию. — Я готов пошли.

Они выскочили из комнаты и со всех ног побежали в Большой Зал. Гермиона и Кристина уже заканчивали завтрак. Они строго посмотрели на бегущих ребят. Гарри опустился рядом с Гермионой и уставился в тарелку, не поздоровавшись. Девушка удивленно глянула на него.

— Доброе утро, Гарри, — произнесла она немного обиженно, обычно юноша всегда здоровался первым.

— Привет, — буркнул тот.

— Что с тобой? — осторожно поинтересовалась чуткая Гермиона.

— Прости, я не выспался, — Гарри поднял на неё уставшие и покрасневшие от ночных бдений глаза.

— Тебе снова снились кошмары?! — испуганно прошептала староста.

— Нет, — отрицательно покачал головой юноша. — Просто сон долго не шёл, может, мы слишком много вчера занимались.

— Но твоё лицо мне однозначно не нравиться, может, стоит зайти к мадам Помфри…

— НЕТ, — резко ответил Гарри. — Я прекрасно себя чувствую, и хочу доесть завтрак, ведь Трансфигурация начинается через пять минут. Ты не против?

Гарри молча просидел весь урок, Гермиона искоса посматривала на него, понимая как ему сейчас непросто. Эта история со Снейпом… и невозможность узнать достоверные сведения о происходящем в мире — «Ежедневный пророк» снова запаздывал — всё это сильно подействовало на Гарри, решила Гермиона. Он целый день провёл, словно в трансе. Мысли Гарри были не на уроках, а в комнате, где в нижнем ящике лежал Омут Памяти отца. Юноша вновь и вновь переживал увиденное и жаждал ещё раз побывать в воспоминаниях, чтобы увидеть отца и мать практически вживую. Он сам ещё не отдавал себе отчёта, но больше всего ему хотелось увидеть те дни, когда он был младенцем и те дни, когда на них охотился Тёмный Лорд. Юноша был уверен, что в Омуте отца непременно должно быть что-то сказано о Пророчестве и Наследниках.

В результате такой задумчивости в течение всего дня Гарри потерял несколько очков за невнимательность на уроке профессора Флитвика, который так не понял, почему юноша смотрел, словно его здесь и не было. По-настоящему за Гарри стал волноваться Люпин, когда юноша невпопад ответил на простой вопрос:

— Гарри, с тобой все в порядке? — заботливо поинтересовался профессор.

— В полном, — отрешённо кивнул юноша, накладывая навоз в коробки для очередных изучаемых существ.

— Ты очень бледный и уставший, — заметил Люпин.

— Я сегодня не выспался, — честно ответил юноша. — Голова немного кружится, а больше ничего.

— Может тебе сходит к мадам Помфри?

— Нет смысла, сейчас пойду прилягу, это ведь последний урок, — Гарри встал и отряхнул с колен траву.

— Ну смотри… — согласился профессор.

— Спасибо за заботу, — улыбнулся Гарри, когда прозвенел звонок.

— Все свободны, уберите только ящики с навозом в сарай.

Ученики быстренько сложили ароматно пахнущие ящики в кучу в углу сарая. Гарри улыбнулся на прощание и направился в замок за Роном и девушками. Люпин долго смотрел вслед ученикам и глубоко вздохнул, когда за его спиной раздался тихий голос:

— Он сильно страдает и все из-за этого… — профессор вздрогнул и обернулся, сзади стоял человек в чёрной мантии.

— Сириус! — вскрикнул Люпин. — Ты меня напугал! А когда ты приехал?

— Я как всегда добрался на четырёх лапах… — добродушно улыбнулся в бороду Сириус.

— Мы за тебя очень волновались, а особенно Гарри.

— Знаю, поэтому я тут, зайдём-ка в хижину.

— Хорошо, — Люпин последовал за старым приятелем и, закрыв, дверь облокотился на неё. — Что ты мне хотел сказать? — Клык затравлено посмотрел на профессора и спрятался за спину Сириуса.

— Ты видел, в каком состоянии Гарри? — глаза Блэка погрустнели.

— Да, он рассеянный и какой-то подавленный, — кивнул Люпин.

— Ты знаешь, что Снейп открыл ему правду?

— Да?! — профессор вздрогнул. — В ближайшие дни мне было не до этого — полнолуние… сам понимаешь. Значит, Северус наконец решился… И когда же это произошло?

— В воскресенье. Я сразу отправился в Хогвартс, когда узнал, — ответил Сириус. — Он вновь причинил ему боль, ну сколько можно!!!

— Ну, Бродяга, думаю, Снейп хотел как лучше. Ему, конечно, это следовало бы сделать ещё на первом курсе.

— Он мстил ему, возненавидел, как продолжение Джеймса. Ты же знаешь, он всегда любил Лили и мечтал стать её мужем… — жёстко сказал Сириус. — Да он до сих пор носит её фотографию в кармане… А Гарри… он слишком похож на неё, а характером пошёл в Джеймса.

— И все же это глупо. Лили всегда защищала его, но не любила. Я это знаю. Ну а Гарри… скажу тебе по правде, совсем не похож на Джеймса, у мальчика совершенно другой характер…

— Я это тоже вижу, — согласился Сириус. — Однако он вырос замечательным человеком, как и его отец. И я горжусь им.

— Но тебя угнетает ещё что-то, — заметил Люпин. — Что вновь случилось?

— Да нет, всё в порядке. Меня волнует другое… — Блэк вздохнул. — Снейп может забрать его у меня…

— Не думаю, — вдруг улыбнулся Люпин. — Они же не смогут жить вместе. И, думаю, что Снейп на это не пойдёт…

— А я вот не уверен. К Дурслям Гарри больше не вернётся, дом опасен, а со мной жить ему нельзя, да и мой дом не очень… — Сириус имел в виду предателя Кричера, который после якобы смерти своего хозяина вновь завладел домом и вернул вещи миссис Блэк на место. — Гарри придётся жить с новым дядюшкой…

— А ты не подумал, что сам Гарри не согласиться, — заметил Люпин. — Хотя ему ещё нет восемнадцати…

— Не знаю, не знаю, — Сириус встал и, облокотившись на стол, продолжил. — Ты видел Снейпа?

— Да, — кивнул Люпин. — На него жалко смотреть. Он пытается скрыть это, но я знаю старину Северуса, ему весьма тяжело…

— Думаешь, Гарри его простит? — Сириус вскинул глаза.

— Знаешь… мне кажется, что мальчик способен на это, — признался Люпин.

— Именно и этого я боюсь. Боюсь, что он отберёт у меня крестника…

— Не говори глупостей!! Даже если и Гарри простит его, но любит-то он тебя…

— Надеюсь, что так…

— Тогда успокойся, — Люпин положил другу руку на плечо. — Забудь старые обиды. Снейп, похоже, решил искупить вину, думаю ему удаться это. Да и сам посуди, Сириус, какой из тебя семьянин, а у него уже есть жена и дети…

— Верно, — Блэк улыбнулся. — Я никогда не думал, что Гарри может не понравиться мой бродячий образ жизни. Я воспринимал его как некоторое продолжение Джеймса, который всегда был готов пойти со мной на край света, а Гарри… он не такой.

— Он мечтает жить там, где будет счастлив. Мальчику нужна семья, которой его лишили, он, в отличие от тебя, не отказался от этой мысли, — заметил Люпин.

— Ты прав, Лунатик, я ему не отец, а скорее друг. Да из меня никогда и не получится настоящий семьянин, женщины меня не понимают…

— Ещё найдёшь ты свою понимающую, — улыбнулся Люпин. — Ты ведь не старик и всё ещё впереди. Тебя оправдают, и ты вновь станешь прежним. Найдёшь себе в пару вольную гордую птицу, и улетите вы далеко от нас, — немного грустно проговорил Люпин. — А Гарри будет жить в семье с хоть и дальними, но всё же родственниками… Это неизбежно.

— Лунатик, — Блэк поднял голову, и глаза его засветились. — Как же я тебя уважаю!!! Ты единственный среди нас всегда трезво мыслил и видел будущее, умел понимать людей и их суть.

— Так я же лишь наполовину человек, а звериное чутьё — оно помогает. К тому же… — только что смеющиеся, глаза профессора помрачнели. — Мне никогда не найти пару. Кто же осмелится полюбить оборотня…

— Только он сам, — заметил Сириус. — Ты найдёшь симпатичную волчицу, и вы будете гулять под луной, а потом родятся у вас маленькие волчата…

— Прекрати! — рассмеялся Люпин.

— А разве я не прав?! — развёл руками Сириус.

— Нам пора на ужин, — сменил тему Люпин. — Ты ещё должен мне рассказать о замке Слизерина, да и директор тебя давно ждёт с докладом. Хмури весь извёлся и грозит запереть тебя в клетке, если ещё раз сбежишь без ведома Ордена.

— Он опять за своё! Да не могу я тут сидеть!! — всплеснул руками Сириус. — А вот тебе нужно найти подругу… — снова вернулся к старому Блэк.

— У меня есть ты…

— Я не девушка, — заметил Сириус. — Так у тебя есть волчица на примете?

— Заткнись, Блэк, а иначе я тебя укушу, — игриво оскалил зубы Ремус.

— Да ну! Но сначала догони. Бегаю-то я быстрее, — Сириус превратился в собаку и подскочил к двери, ткнув её носом.

— Ладно, пошли на ужин, — протянул Люпин и открыл дверь.


— Гарри ты опять меня не слушаешь? — недовольно заметила Гермиона.

— Что?! Ты о чём, Гермиона? — Гарри уставился на подругу не видящими глазами.

— С тобой всё хорошо, Гарри? — забеспокоилась Кристина.

— Да…а что?

— Мы вообще-то готовимся к контрольной по Трансфигурации, разве тебе этот предмет не нужен, будущий мракоборец? — заметила Гермиона. — А ты уже десять минут витаешь в облаках.

— Я сегодня устал и не выспался, — пожал плечами юноша. — Так на чём остановились?

— На превращениях в качестве обороны, — подсказал Рон.

— Так что у нас там… Чтобы можно было защититься, нужно знать заклинания быстрого реагирования, на которое затрачиваются секунды, вот например…

— Мы это уже прочли, — заметила Гермиона.

— Правда, — сонно протянул Гарри. — Наверное, нам пора закончить… сколько время?

— Восемь, мы занимаемся всего час, — напомнила Гермиона.

— Но я уже устал, — юноша захлопнул книгу. — Пойду спать…

— Гарри…

— Всем пока, — он махнул рукой и поплёлся по лестнице наверх.

— Что с ним такое? — нахмурилась Гермиона.

— Он в воскресенье был таким веселым, — напомнил Рон, покосившись на старосту.

— А сейчас опять угрюм, — согласилась Кристина.

— Нужно с ним поговорить, — кивнул Рон. — Но ради собственной безопасности не буду лезть сегодня.


Гарри вошёл в спальню, питая только одну надежду — поскорее заглянуть в Омут, но, увы. В спальне оказались Дин и Невилл, первый рассказывал очередной матч по бейсболу, а второй слушал, раскрыв рот. Гарри дошёл до своей кровати и швырнул учебники, а потом с грохотом прыгнул сам и, заложив руки за голову, уставился в одну точку. Дин и Невилл отвлеклись от жаркого разговора и уставились на него.

— Что случилось, Гарри?

— Поссорился с Гермионой?

— Нет, — пробурчал юноша. — А что?!

— Ты больно какой-то взвинченный, — осторожно заметил Дин.

— Я просто устал, — прошептал Гарри. — Все осточертело.

— Это мы слышали ещё вчера, — вспомнил Дин. — Но что именно тебе осточертело, до экзаменов достаточно долго, а матч мы выиграем обязательно?

— ВСЁ! — вскрикнул Гарри. — И ВСЕ! Отвалите куда подальше, а!

Юноша задёрнул полог и зарылся в подушки. Омут отца манил и звал, но он не мог сейчас окунуться туда. Тут Невилл и Дин. Он, наверное, уже сходит с ума, но эти посещения ему нужны, как наркотик, позволяющий хотя бы в грёзах узнать что-то новое об отце и маме… это становилось не выносимо. Гарри завернулся в одеяло и неожиданно быстро уснул.


— Гарри, ты опять бледный и замученный, — заметила Гермиона за завтраком.

— Правда? — удивился юноша.

— Да и мне это не нравиться, последние дни у тебя усталый вид, — девушка накрыла его руку своей. — Что-то случилось, почему ты не хочешь с нами поделиться?

— Пока не могу, — юноша покосился на Рона.

— Гарри, мы ведь твои друзья, — немного обиженно заметил Рон.

— Это касается только меня, — ответил Гарри. — Вас это ни коим образом не должно затрагивать.

— Но мы твои друзья, а это нечто тебя угнетает, — вступила в беседу Кристина. Ей даже пришло в голову заглянуть в мысли Гарри, но она себя остановила. — Скажи нам, и мы тебе поможем…

— Я же вам сказал — это касается меня и только меня!! — вспылил Гарри, вскакивая. — Пожалуйста, не лезьте в это дело, если вы мне действительно друзья….

— Гарри… — удивлённо глянула на него Гермиона.

— Это не ваше дело. Ясно?! — он закинул на плечо сумку. — Встретимся на уроке, — и умчался из зала.

— Что это с ним?.. — пробормотал Рон, косясь на Гермиону, которая молча смотрела на дверь.

— Его что-то мучит…

— Ага. Каждый вечер он на кого-то отрывается или запирается в спальне, — заметил Рон. — Его укусила не та муха.

— Он переживает из-за Снейпа, — предположила Гермиона.

— Возможно, но он бы тогда поделился с нами…

— Ему тяжело это осознавать, и я не знаю, кто ему может посоветовать тут что-либо… он сам должен разобраться, — вздохнула староста. — Я попробую с ним поговорить сегодня.

— Попробуй, может хоть на тебя он не отвяжется, — вздохнул Рон.

Гарри бежал по коридору, вдруг замер на месте.

Зачем я на них кричал? Зачем?Они же хотели как лучше. Юноша глубоко вздохнул и медленно побрёл в кабинет на следующий урок. Защита от Тёмных сил сейчас его не очень занимала, ему хотелось вновь оказаться в своей комнате, задёрнуть полог, ещё раз заглянуть в Омут и узнать побольше об отце и его друзьях. Юный волшебник шагнул в пустой класс и разместился на дальней парте.

— Гарри?! — раздался удивлённый голос профессора Ральфа.

— Профессор…

— Ты раньше всех, — учитель присел на краешек ближайшей парты. — Кристина сказала, что ты в последнее время усталый и нервный…

— Боже! — простонал юноша. — Со мной всё отлично! А мелкие проблемы я смогу решить сам.

— Согласен, но твои друзья за тебя волнуются, — заметил Ральф. — Тебе не стоит их игнорировать.

— Понимаю, но я не хочу им ничего говорить, это слишком личное, — Гарри опустил глаза. — Они не поймут.

— Думаешь? — Ральф прищурился. — Ты дружишь с Роном и Гермионой с первого курса, и они стали твоими настоящими друзьями. Почему ты так уверен, что сейчас они тебя не смогут понять. Неужели ты перестал им верить?!

— Нет, что вы, просто… это касается прошлого моего отца и…

— Что ты ещё такого узнал о прошлом родителей…

— В общем… — юноша вздохнул, хоть кому-то он должен сказать. Пусть это будет Ральф. — В той коробке, что мой отец оставил профессору Снейпу…

— Так, так, — перебил его Ральф. — Я об этом не знал, Северус мне ничего не говорил.

— Эту коробку передал ему мой отец не задолго до гибели и просил сохранить для меня. Там вещи отца и, в общем,… там был Омут Памяти…

— Ясно, — Джон встал. — Воспоминания отца. И ты ничего не сказал друзьям?! Что не очень хорошо с твоей стороны…

— Я же сказал — это очень личное и касается только меня, — снова вспылил Гарри и тут же пожалел, что рассказал Ральфу об Омуте.

— Хорошо, пусть это личное. Тогда разреши мне дать тебе один совет, — профессор посмотрел на дверь, школьники ещё не пришли. Гарри пожал плечами. — Ты, конечно, рос без родителей, мечтал всегда узнать о них побольше. Сейчас Омут даёт тебе возможность увидеть отца ещё юным, — о подобном ты не мог и мечтать. Я тебя хорошо понимаю, потому что мой отец тоже не особенно мне уделял внимание, хотя очень и очень любил. Так вот, жить прошлым это не выход. Это помогает спрятаться от страданий и боли, но не надолго. Нужно жить будущим, нужно верить в друзей. Я не хочу тебе запрещать смотреть в Омут, но пойми, ни к чему хорошему это не приведёт. Постарайся смириться с тем, что чего-то уже не вернёшь. Прошлое ещё больше ранит…

— Профессор, — Гарри посмотрел в тёмные глаза. — А вы хотели бы увидеть прошлое вашего отца?

— Хотел и даже видел, но я смог пересилить себя и жить дальше…

— Но у вас есть отец и сейчас, вам проще, а я никогда не знал и не видел родителей. Этот Омут мне очень нужен и я буду там путешествовать, пока…

— Знаешь, Гарри, решать тебе, но помни мой совет, — Ральф посмотрел на дверь, в кабинет как раз входили Дин и Симус. — А сейчас урок.

— Гарри, — Дин сел рядом. — Ты что так быстро сбежал с завтрака?

— Не хотел есть, — юноша смотрел на Гермиону.

Девушка стояла у парты и изучала его своими удивительными золотисто-карими глазами. Она не садилась рядом. После минуты пристального изучения его глаз, она развернулась и села с Кристиной впереди. Гарри вздохнул и опустил голову на руки.

— Скажу по правде, она на тебя обиделась, — рядом пристроился Рон.

— Знаю, — пробурчал юноша, пожирая глазами старосту.

— Какого чёрта ты на неё закричал?

— Не знаю, что-то на меня нашло… — Гарри поднял голову. — Она сильно злится?

— Не очень, но тебе стоит с ней поговорить после уроков, — заметил Рон.

— Так и сделаю.

Ральф начал свой урок и юноши прекратили разговор. Гарри слушал в пол-уха, и всё время смотрел на Гермиону, но девушка даже не повернула головы. Кристина иногда посматривала в их сторону и вздыхала. Гермиона не заговорила и на Заклинаниях и на Трансфигурации. После обеда у гриффиндорцев не было урока, и они весело проводили время в гостиной. На улице было холодно и мерзко. Обиженная Гермиона закрылась в своей комнате. Гарри кивнул Рону и направился туда. Юноша постучал один раз и сразу раздался глухой женский голос. Он вошел. Гермиона сидела на кровати с книгой, она быстро глянула на него и снова опустила глаза. Юноша вошёл в комнату и пристроился на уголке кровати.

— Прости, — прошептал он. — Мне не нужно было…

— Гарри, — девушка оторвалась от книги, посмотрела в зелёные глаза, потом наклонилась и крепко обняла его. — Почему ты всегда должен на себя что-то взваливать, это же не справедливо!!

— Гермиона… — Гарри захлопал глазами и крепко-крепко обнял её.

— С тобой снова что-то случилось, и ты опять нас отгораживаешь, держишь в себе эти горести, — девушка осторожно гладила его спину и прижималась ещё крепче. — Не волнуйся, расскажи, я пойму и не испугаюсь. Я больше не могу видеть боль в твоих глазах, не могу видеть твои страдания.

— Боже мой, Герми! — Гарри чуть отстранился, но только чтобы видеть её глаза. — Это действительно очень личное и на вас оно не тронет, да и мне большого вреда не принесёт. Просто оно захватило меня на время, и я не могу не думать об этом.

— Но что это, Гарри? — девушка коснулась его щеки. — Ты можешь мне сказать?

— Наверное, да, но право не знаю, как ты отреагируешь… — Гарри вздохнул, он не мог врать любимым глазам. — В той шкатулке, что мне дал Снейп был Омут Памяти моего отца…

— Что?!! — Гермиона выпрямилась. — И ты видел прошлое своего отца?!! Господи, и нам ничего не сказал!

— Там отрывочные события с момента его поступления в Хогвартс. Почему я не сказал? Да просто не хотел…

— Почему? — Гермиона отпрянула от него и внимательно посмотрела на юношу.

— Потому что… — Гарри встал и отвернулся. — Это касается только меня. Это мои родители, которых я никогда не знал и о которых я сейчас могу узнать многое. Вам просто не стоит это знать, мои родители — моё личное…

— Но, Гарри… — девушка замялась. — Ты всегда делился с нами всеми секретами.

— А сейчас не захотел. Ты всегда знала своих родителей, жила с ними. У тебя не возникало и мысли увидеть, как в кино их прошлую жизнь, ты всю её слышала из их уст. А я никогда не видел своих, только на фото или в Зеркале Еиналеж. А сейчас я смог увидеть их, словно они рядом, узнать о их детстве, учёбе и многом другом, — Гарри опустился в кресло и сжал руки между коленками. — Я хотел, чтобы у меня была своя тайна, о которой известно только мне…

— А ты не думал, что Омут тебя угнетает, ты плохо спишь, витаешь в облаках, — немного обиженно и резко спросила девушка. Она встала и скрестила руки на груди. — Ты не подумал, что за тебя волнуются друзья, и ломают голову, не зная, что случилось?!!

— Зря я тебе это рассказал, Гермиона, — прошептал Гарри. — Ты ничегошеньки не поняла. Конечно, как же ты поймёшь, если каждый год возвращаешься к родителям, которые тебя любят и ждут… Прости, что был с тобой откровенен, — он собирался встать, но замер…

— Гарри… — девушка стояла рядом, её уши пылали, а в сердце был холод. — Прости… не знаю, что на меня нашло, — она присела рядом с ним и сжала его руки. — Я всё отлично понимаю… просто обидно, что ты мне ничего этого не рассказал… Я, наверное, эгоистка, ведь тебе так тяжело об этом говорить…

— Гермиона… — в его глазах что-то блеснуло.

Девушка плохо помнила, как оказалась у него на коленях, его руки сомкнулись на её талии, а губы жарко поцеловали. Вечность окутала их и унесла все страдания в далекие миры, в другую реальность. Гермиона ни на секунду не отпускала его губы, руки запутались в его волосах. Он крепко обнимал её и продолжал целовать. Боль постепенно уходила, обида таяла. На сердце Гарри стало легче, и от этого он ещё жарче поцеловал девушку, прижав к себе ближе и ближе, на сколько это возможно. Ноги затекли от неудобной позы, но он не выпускал любимую из рук. Наконец, Гермиона нашла в себе силы оторваться от его губ. Она склонила голову на плечо Гарри и зашептала:

— Ты прощаешь меня?

— Да, но все же пусть это для других останется тайной, — шептал он в ответ, и при этом его губы касались её виска. — Я тоже сглупил, что не рассказал тебе раньше. Было бы намного легче, но я боялся, вдруг ты не поймёшь и расценишь это как не достойную слабость…

— О чём ты говоришь?! Что не достойного в том, чтобы, наконец, узнать прошлое родителей. Это же твоя мечта, — она выпрямилась и посмотрела в зелёные глаза. — Это, наверное, не легко, видеть своих родителей совсем юными и понимать, что сейчас их нет. Но это прошлое и оно должно жить в нашем сердце, но никак не становиться важнее настоящего и будущего. Жить прошлым нельзя, это может убить человека… можно навсегда остаться в мире грёз и никогда не вернуться назад. А ты нам нужен здесь, в настоящем мире, без тебя не будет и нас.

— Ты права, — улыбнулся Гарри. — То же самое сказал профессор Ральф. Но я не могу не думать об Омуте, не могу не думать о том, что вечером увижу ещё один эпизод из жизни родителей…

— Со временем, не сразу, ты сможешь преодолеть себя и заставить не жить прошлым. Омут должен быть, но только как повод узнать о прошлом, но никак не единственной надеждой или смыслом жизни. Может я покажусь тебе слишком практичной, если скажу…

— Говори.

— Ты мог бы использовать Омут для поиска знаний так необходимых для нас. Скорее всего, твой отец знал легенду о Наследниках, знал и о пророчестве. Мы сможем узнать много полезного о Тёмном Лорде и его злодеяниях… Ой, прости, — девушка осеклась.

— Нет, ты права… но я пока не готов использовать Омут Памяти моего отца в качестве источника информации. Чуть позже, возможно, я смогу это сделать, но не сейчас. Я не могу представить единственное, что меня связывает с родителями, как предмет необходимый для поисков, как нечто утилитарное и приземлённое. Для меня он — их душа, душа прошлого…

— Хорошо, Гарри, как скажешь, но постарайся не жить прошлым, оно убивает. Я не хочу терять своего Гарри, которого люблю… — теперь его рука запуталась в её кудрях, девушка прильнула к его груди и улыбнулась.

— Ох, Гермиона! Я так тебя люблю… — прошептал Гарри, когда его губы были совсем близко к её.


страница 1 страница 2

Автор и Основатель Идей KateRon,
Соавтор и Редактор Free Spirit,

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001