Гарри слышал только тихое шуршание колёс о дорогу и свистящий ветер, проникающий сквозь щели окон. Они ехали дальше в молчании, только иногда Снейп непроизвольно вздыхал: рана, которую ему нанёс Рон, давала о себе знать в виде сильной боли. Кристина сидела рядом с отцом и всю дорогу молчала. Юноша чуть повернул голову и посмотрел на Гермиону, а та нервно перебирала его перепачканные и свалявшиеся волосы. Это было бесполезно: юный волшебник совершенно ничего не чувствовал, даже боли. Его тело превратилось в камень, и каждое движение было просто невозможным, будто его руки приросли к телу, а ноги друг к другу. Всё же он попытался улыбнуться Гермионе:
— Герми, со мной всё хорошо, я выживу, — прохрипел он не своим голосом, но тут же зашёлся в страшном кашле. Горло разрывало на части, сразу вспыхнула головная боль.
— Гарри — испуганно прошептала девушка и прижала его голову к себе.
— Мистер Поттер, постарайтесь не говорить, — резко сказал Снейп и повернул руль. — Вам нужно сохранить силы, а то мы вас живым не довезём.
— Нам ещё долго ехать, отец? — спросила дрожащим голосом Кристина и покосилась на бледное и перепачканное лицо Гарри.
— Я точно не знаю, но могу уверить — не меньше часа, это точно. Поэтому, советую вам немного поспать, Поттер, и набраться сил.
— Спи, Гарри, — Гермиона провела рукой по его лицу.
— Я постараюсь, — прохрипел юноша, прикрыв глаза.
Наверное, он действительно уснул, потому что не помнил, как они приехали. Зато вот староста факультета всё прекрасно видела. Они направлялись не в Лондон, а в один из его пригородов. Вдали стали виднеется белые ворота с колоннами, девушка знала, что это один из самых престижных фермерских районов Англии. Здесь издавна жили богатые деятели, которые могли спокойно содержать несколько ферм. Там, внизу, где сейчас с трудом можно было хоть что-то разглядеть, простирались поля и немного фермерских хозяйств, куда входили и местные усадьбы, и строения для сельского и животного ведения хозяйств, принадлежащих этим величественным особам. Кристина очень много рассказывала об этом месте и его жителях, говорила, что здесь они живут совершенно под другим именем, чтобы скрыться от ищеек Волдеморта. Машина подъехала к огромным воротам. Снейп пару раз посигналил, и им навстречу, ворча, вышел мужчина с фонарём. Он был немного полным и довольно низкого роста. Гермиона заметила, как профессор спрятал лицо в тень и заговорил.
— Майкл, открой.
— Мистер Гамильтон?! — подозрительно спросил мужчина.
Гермиона вздрогнула, она на мгновение забыла, что у профессора зельеваренья есть другое имя. «Теперь главное не проговориться, невзначай», — подумала Гермиона и посильнее наклонила голову в тень.
— Да, это мы, Майкл, открой, — теперь уже заговорила Кристина.
— О, юная графиня, — мужчина расплылся в улыбке, а девушка только криво ухмыльнулась.
— Мы очень спешим, Майкл.
— Конечно, я сейчас открою, — однако мужчина не отошёл от машины, а подозрительно посматривал на заднее сидение, где в тени пряталась Герми. — Вы одни?
— Да, — отрезал Снейп. — И если ты сейчас не откроешь, я взломаю дверь, — всё же профессор не выдержал.
— Уже открываю и не зачем так возмущаться, — белые ворота отодвинулись и они проехали. — Я сообщу вашей жене, что вы прибыли.
— Будь так любезен, — проскрипел Снейп и тихо добавил. — Кретин.
— Папа!
— Я сто раз говорил, что нужно сменить сторожа, — слишком он дотошен.
— Майкл выполняет свою работу
— Завтра же переговорю с мисс Персон.
Гермиона уже не слушала разговор Снейпа и Кристины по поводу неугомонной соседки и подозрительного сторожа, а смотрела в окно. Они проезжали мимо нескольких особняков, расположившихся по разные стороны мощённой булыжником дороги. Дома были похожи друг на друга, как близнецы, их различали только газоны и резные ворота. Они остановились у одного из наиболее крупных домов, который был тупиковым на этой улице. Он был таким роскошным, что девушка не смогла сдержать возгласа. Кристина вышла из машины и быстро набрала пароль на воротах, и те с обычным скрежетом отодвинулись. Путешественники въехали во двор, и Снейп вылез из машины. Он распахнул заднюю дверцу и посмотрел на Гермиону.
— Как он?
— Спит.
— Отлично.
Профессор протянул руки в салон и осторожно вытащил Гарри. Наверное, юноша достаточно исхудал, что алхимик даже бровью не повёл, когда взял его на руки. Он быстрой походной направился к дому, когда из огромной дубовой двери выскочила женщина, её длинные золотистые волосы переливались в свете Луны, а лицо было встревоженным. Серые глаза — точная копия глаз Кристины, такие же хрустально серые. Следом за ней выбежал ещё мужчина, и Гермиона его узнала — это был Сириус. Профессор быстро подошёл к ним.
— Гарри, — сдавлено прошептал Сириус и посмотрел на юношу в чёрной мантии на руках профессора.
— Северус, — в тон ему произнесла женщина.
— Всё хорошо, но его срочно нужно уложить в постель, — жёстко сказал Снейп и, обогнув Блэка, вошёл в дом.
За ним следом направилась женщина и Сириус, а затем и Гермиона с Кристиной. Если бы Гермиона приехала сюда в другой день, она бы подивилась всей этой роскоши, но сейчас девушка не обращала внимания на дорогие ковры и мебель. Да, похоже, никого не волновало, что прибывшие оставляли грязные следы на белом ковролине. Снейп быстро поднялся по лестнице, прошёл по коридору к самой дальней комнате, и, толкнув дверь ногой, осторожно внёс Гарри в тёмное помещение, где сразу загорелся свет.
Комната была небольшой и казалась ещё меньше из-за огромной кровати, к которой сразу направился профессор. Он очень бережно опустил Гарри на бархатное покрывало. При этом укрывающая юношу мантия раздвинулась, показав всем огромные порезы от хлыста на груди. На Поттере были только изодранные и перепачканные в грязи и крови штаны Хогвартсой пижамы.
— Боже мой! — в ужасе прошептала женщина.
— Марианна, — настойчиво сказал Снейп. — Приготовь ванну.
— Сейчас, — она скрылась в глубине комнаты, сверкнув на прощание золотыми волосами.
Снейп медленно приподнял голову Гарри и подложил мягкую подушку, при этом юноша сразу распахнул глаза. Сначала всё превратилось в огромное тёмное пятно, но постепенно юный волшебник стал различать вокруг себя людей: один из них держал его за руку, повернув к нему голову.
— Как ты, малыш? — сказал этот человек голосом Сириуса.
— Сириус, — просипел юноша и сразу закашлялся.
— Тише, — это был голос Снейпа.
— Постарайся не говорить, Гарри, — добавила Гермиона.
— Ты что-нибудь хочешь, — ещё женский голос, принадлежащей Кристине.
— Воды, — прошептал пересохшими губами Гарри.
Он не мог ничего видеть без очков, но почувствовал странную суету вокруг. Потом его кто-то осторожно, но всё же с силой приподнял и поднёс стакан к губам. Юноша дрожащей левой рукой взял его из чьих-то рук и стал жадно пить, но вода практически не попадала в рот, а текла по подбородку. Пальцы всё же не выдержали, и гладкое стекло выскользнуло, разлив воду по покрывалу.
— Простите, — дрожащим голосом прошептал Гарри.
— Ничего страшного, — поспешно сказал Снейп и взял стакан.
— Ванна готова, — в комнату вошла Мари и посмотрела на мужа грустными серыми глазами.
— Спасибо, — профессор подошёл к Гарри. — Нужно вымыть тебя и хорошенько очистить раны от грязи. — Не дав Сириусу и слова сказать, он ловко поднял юношу на руки, правда, немного сморщившись от боли.
— Профессор, я и сам дойду, — с протестом зашептал Гарри.
— Молчите, Поттер, — приказал Снейп.
Он внёс юношу в довольно большую ванную комнату, при этом Сириус не сдержался и присвистнул, дивясь этой роскоши. Но сразу же забыл обо всём, смотря на перепачканного в грязи и крови крестника. Его постепенно начинало бесить, что профессор не даёт ему ничегошеньки сделать, — Гарри ведь не только племянник Снейпа, но ещё и крестник Сириуса. Тем временем, профессор подошёл к огромной квадратной ванне и, присев на колени, бережно снял с Поттера мантию и брюки. Освободив его от одежды, Северус осторожно опустил юношу в полную пены ванну.
— Блэк, придержи его! — приказал он, подходя к шкафчику над раковиной и доставая оттуда пару флаконов.
— Гарри, вода не горячая? — спросил Сириус
Юноша совершенно ничего не чувствовал и ему было всё равно — какая температура у воды, но, чтобы не волновать крёстного, он отрицательно покачал головой. Единственное, что юный волшебник мог ощущать — это приятный аромат лесных ягод, наверное, идущий от обильной пены вокруг. Сириус с болью в сердце смотрел в облик юноши. Даже сквозь грязь и кровь было видно бледное, измученное лицо, искажённое невиданной болью, что пришлось испытать этому человеку.
— Очень хорошо, — сдавлено сказал Блэк и покосился на Снейпа, который сел на колени рядом с ванной и, засучив рукава рубашки, намочил губку.
— Ты будешь чуть придерживать его, а я промою раны, — сказал он.
— Хорошо.
Сириус приподнял Гарри, но тут же чуть было не выпустил его, потому что увидел чёрное спиралевидное Клеймо на плече юноши. Блэк поднял перепуганные глаза на Снейпа, который, похоже, не обратил на это внимания. Профессор бережно водил губкой по лицу племянника, стирая грязь. Сириус подивился тому, насколько это делалось ласково и аккуратно, что казалось, губка практически не касается измученной кожи. При этом лицо профессора было сосредоточенным и напряжённым, он всеми силами старался не причинить юноше хоть малейшую боль. Гарри молчал и, прикрыв глаза, покорно сидел, поддерживаемый руками Сириуса, хотя иногда он всё же всхлипывал из-за жжения в ранах, а когда Снейп нечаянно коснулся Чёрной Спирали, даже вскрикнул. Алхимик отдёрнул руку и прошептал извинения очень осторожным и ласковым голосом. Постепенно Гарри стал ощущать небольшое тепло, идущее от воды, и лёгкие прикосновения губки к его коже. Он, как в тумане, вспоминал, что кто-то надел на него что-то гладкое и приятное на ощупь, а вот как он опять оказался в постели — совершенно не помнил. Сил совсем не было, и юноша, едва его голова коснулась подушки, закрыл глаза и крепко уснул. Сириус вновь подивился тому, как Снейп усердно укутывал Гарри в три одеяла, потом профессор наколдовал десятка два подушек и разложил вокруг. Несмотря на всё это, юного волшебника всё же била мелкая дрожь, и на лбу выступили капельки пота.
— У него жар, — коротко ответил Снейп, приложив ладонь ко лбу Гарри.
— Похоже, ему что-то причиняет боль, — неуверенно предположил Сириус.
— Это клеймо, — тихо, чуть хриплым голосом, ответил Снейп и отвернулся.
— Клеймо?! — Сириус вскинул брови, но, увидев, как дрожат плечи бывшего слизеринца, понял, что Гарри для него действительно дорог. — То, о котором ты рассказывал Чёрная Спираль!!! — с ужасом продолжил Блэк.
— Да — сухо ответил алхимик, разговор ему давался с трудом.
— Мы его вылечим, ведь так, — сам того не ожидая, Сириус подошёл к бывшему врагу и положил руку ему на плечо. Снейп резко развернулся и чуть скривился от боли. — Ты же спас уже одного человека, которому подарили это Клеймо. Ты, правда, никогда не говорил — кто это, но я уверен, что он жив и здоров после этого. Поэтому, тебе удастся вылечить и Гарри.
— Конечно, вылечим, — Блэк подивился этим словам, сказанным таким твёрдым и уверенным голосом. — Я причинил ему немало боли, так теперь я должен сделать всё, чтобы он выжил. А этот Дамблдор, который вечно строит неизвестные планы, — зашипел Снейп. — Он не уничтожил Тайную комнату, так мог хотя бы её получше охранять, если знал, что нельзя просто так ликвидировать.
— Он охранял, — осторожно напомнил Сириус. — В ней полно тайн и, наверное, это не так просто
— И вот к чему это привело! — грозно сказал Снейп и показал рукой на Гарри. — Он едва жив. Ещё пара дней Это я во всём виноват — вдруг ни с того ни с сего сказал он.
— Ты?! — Сириус не совсем понял этих слов. — Почему?!
— Я должен был за ним следить более тщательно — вдруг Снейп опять скривился от боли и обхватил себя руками.
— Ты ранен? — сразу догадался Сириус.
— Это не важно, — сказал он и опять поправил одеяло Гарри, хотя сам прекрасно понимал, что оно лежит вполне нормально.
— Ты должен обработать свою рану, — настоял Блэк. — А то
— Тебе, какое до этого дела, Блэк?! — вспылил Снейп. — Это мои проблемы.
— Но если с тобой что-то случится, кто вылечит Гарри, — Сириусу было тяжело это признавать, но, действительно, только Снейп сможет хоть чем-то помочь этому бедному мальчику.
— Ты что, передаёшь мне поводья, — ядовито заметил алхимик.
— Я признаю только одно, — Сириус поморщился. — Ты лучший специалист по зельям и сможешь ему помочь.
— Спасибо за доверие, — хмыкнул Снейп. — Побудь с ним, я принесу зелья, — уже мягко сказал он и направился к выходу.
Когда за ним закрылась дверь, Сириус осторожно опустился на край кровати и посмотрел в бледное и искажённое болью лицо Гарри. Юноша тяжело дышал, иногда кашлял, стонал и даже вскрикивал. Мужчина заботливо провёл рукой по его ещё влажной чёлке. И слеза сама по себе скатилась из глаза по щеке, Сириус порывисто вытер её, но уже текла другая. «Почему, ну почему?! Именно этот мальчик, он и так столько вытерпел в своей жизни »
Гермиона и Кристина, по настоянию хозяйки дома, искупались и теперь сидели в гостиной, у камина, молча, наблюдая за огнём. Языки пламени успокаивали и согревали, но Гермионе всё же было очень холодно. Она вспомнила ту ночь, когда Гарри первый раз поцеловал её, и странный кричащий стон хотел вырваться из груди, но девушка опять загнала его обратно. Ей не нужно сдаваться и показывать свои чувства другим, нужно быть сильной и верить. Гермиона посмотрела на подругу, которая напряжённо перебирала пальцами край халата. Её ещё влажные волосы падали на плечи чёрными змейками. «Ей не намного легче, — сказала сама себе староста Гриффиндора. — Рон остался там, и находится не в меньшей опасности, чем Гарри». Их глаза встретились, и Кристина, чуть улыбнувшись, взяла Гермиону за руку. В серых глазах алмазным блеском засветилась надежда.
— Я уверена, что отец сделает всё, чтобы спасти Гарри, — Гермиона только кивнула на эти слова.
— Девочки, хотите немного поесть? — к ним подошла графиня.
Гермиона ещё раз заметила, насколько прекрасна эта женщина. Девушка не думала, что бывают настолько красивые и притягательные внешности. Она была не приторно красивая, а невероятно милая и чистая, казалось, свет идёт изнутри неё и освещает весь этот дом. Может потому что она наследница Ровены и просто обязана быть такой. Эти длинные золотые волосы, словно у сказочной принцессы, завораживали и, наверное, были примером подражания всех девчонок на свете. Эти невероятные глаза цвета горного хрусталя, в них плескалась жизнь и дарила её окружающим. Смотря на чудесную графину, Гермиона ощутила внутри себя силу и надежду. Удивительное тепло разливалось по телу, когда эти глаза смотрели на неё. Девушка решила, что её согрел, наконец, огонь, но на самом деле — это странное волшебство, идущее от этой женщины.
— Я даже не знаю, мама, — Кристина покосилась на Гермиону. — Ты не знаешь, как там Гарри?
— Он спит, — коротко ответила женщина. — Северус сейчас оставил с ним Сириуса, а сам обрабатывает свою рану.
— Я хочу увидеть Гарри, — Гермиона вскочила с кресла.
— Гермиона, девочка моя, — ласково сказала графиня, остановив её. — Пусть он отдохнёт, да и ты сама должна немного поесть. Я попрошу эльфов принести вам фрукты. С ним совершенно ничего не случится.
— Но всё же я смогу его сегодня увидеть?
— Несомненно, мисс Грейнджер.
Все трое подняли голову на лестницу, по которой спускался мужчина. В нём с трудом узнавался профессор Снейп, разве что напряжённое лицо и крючковатый нос. Вечно чёрную мантию сменил пушистый серый свитер и чёрные джинсы. Длинные сальные волосы испарились и превратились в чуть взлохмаченную стрижку. Гермиона от удивления замерла и, не сводя глаз, смотрела на Снейпа. Он сейчас выглядел совершенно другим человеком. Кристина заметила удивление на лице подруги и чуть улыбнулась.
— Северус, как ты? — заботливо спросила графиня и подошла к мужу.
— Нормально, — сухо ответил он и покосился на окоченевшую Гермиону. — Рана была не глубокая, но всё же — пара сантиметров и мистер Уизли проткнул бы меня
— Он был под заклятием, отец! — вскрикнула Кристина и негодующе посмотрела на мужчину.
— Я знаю и его не виню. Что с вами, мисс Грейнджер, вы что, увидели приведение? — холодно спросил профессор.
— Нет, я вы — девушка не знала, как лучше выразиться.
— Она удивлена твоим изменением внешности, отец, — пожала плечами Кристина.
— А вы что, думали, я буду в престижном магловском районе ходить в чёрной мантии и с длинными сальными волосами, — хмыкнул профессор.
— К-к-конечно, — кивнула Гермиона, но тут же сделала серьёзное лицо. — Что вы можете сказать по поводу состояния Гарри?
— Для начала — профессор опустился на диван и поправил рукой волосы. Гермиона вздрогнула: этот жест напомнил о Гарри, который тоже часто вот так проводил рукой по волосам. — Вам, мисс Грейнджер, нужно усвоить несколько вещей. Сейчас мы находимся далеко от волшебного мира, вокруг нас самые настоящие маглы Думаю, вам не нужно объяснять, как с ними говорить, — хмыкнул Снейп. — Ну, так вот. В этом мире я для вас не профессор, а мистер Гамильтон. Вы должны молчать о Хогвартсе. Если будут спрашивать, вы учитесь вместе с моей дочерью в престижной гимназии в Лондоне. — Гермиона послушно кивнула, можно было этого не говорить, она и так всё хорошо понимала. — Сейчас я всем скажу, что вы приехали на каникулы раньше, потому что хорошо учитесь. Вам всё ясно?!
— Более чем, — кивнула Гермиона.
— Отлично, — Снейп откинулся на спинку дивана, будто расслабляясь, но всё же его плечи были напряжены, а в глазах было много грусти и боли. — Теперь вы можете подняться к Поттеру — Гермиона вскочила с кресла. — Но только не будите его, и не тревожьте. Кстати, и вам тоже следует хорошенько отдохнуть.
— Хорошо, — кивнула Гермиона и быстро поднялась по лестнице.
Девушка осторожно открыла дверь и вошла в сумеречную комнату, освещённую только небольшой лампой на столе. Она сразу увидела Сириуса, сидевшего на краю кровати и безотрывно смотрящего на Гарри. Мисс Грейнджер тихо прошла до постели, и он сразу вскинул голову.
— Как он? — прошептала она.
— Сейчас спит более тихо, чем раньше, — ответил Сириус.
— Можно я с ним немного побуду? — робко спросила девушка.
— Конечно, — кивнул Блэк. — Пойду чуть-чуть прогуляюсь.
Когда за Сириусом закрылась дверь, Гермиона осторожно села на край постели и подивилась тому, сколько вокруг Гарри было подушек, а из-за одеял практически не было видно его лица, торчала только макушка с разбросанными по белой подушке чёрными волосами. Девушка по привычке запустила в них руку и нежно растормошила пряди. Юноша чуть слышно застонал, повернул голову, но продолжал крепко спать. Его лицо было бледным, а в свете лампы казалось ещё белее на фоне чёрных, как смоль, волос. Под глазами залегли тёмные тени, говорящие о том, что он не спал уже ни одну ночь. На щеке — чуть покрасневшие царапины, и потрескавшиеся от нехватки воды губы. Гермиона с трудом смогла откопать его руку в этих подушках и одеялах. Она сжала его ладонь, и обрадовалась тому, что она была чуть тёплой и такой знакомой. Потом нежно поцеловала её и прислонила к своей щеке. Она хотела, чтобы он сейчас распахнул свои чудные глаза и улыбнулся, но Гарри крепко спал, сжав губы. Девушка немного подержала его ладонь у щеки и опять спрятала. Её удивляло такое количество подушек и одеял, похоже, Снейп немного перестарался. Всё же Гарри для него очень дорог, и он сильно волнуется за него. Вспомнить хотя бы то, когда алхимик получил это злополучное письмо — Гермиона никогда не видела профессора таким: с каким он рвением упрашивал Дамблдора отпустить его спасти Гарри. Однако, скорее всего, зельевар без спроса отправился бы в замок Слизерина, если нужно — даже пешком. Иногда даже удивляешься, насколько люди могут быть дороги друг другу
От грустных мыслей девушку отвлёк тихий скрип двери. Она резко повернула голову и увидела Снейпа. Он нёс в руке маленькую бутылочку, наверное, какой-нибудь зелье. Профессор бросил быстрый взгляд на Гермиону, при этом его глаза блеснули в свете лампы.
— Он не просыпался?
— Нет.
— Пусть спит, ему нужно набираться сил, — Снейп обошёл кровать и, опустившись на мягкий матрас, откупорил баночку.
— Что это? — сама того не ожидая, спросила Гермиона.
— Жаропонижающие зелье, — не задумываясь, ответил профессор.
— А как же магия? Ведь можно воспользоваться волшебной палочкой?
— Мисс Грейнджер, — он поднял на неё глаза. — Я думал, вы догадаетесь сами. Он потерял слишком много сил, возможно, и магических. Мы точно не можем сказать, что с ним делали, какие заклинания использовали. Поэтому, сейчас опасно применять к нему магию, да и, вообще, колдовать в этой комнате, — невероятно спокойно объяснил алхимик. — Магия для него может оказаться губительной.
— Простите, я не подумала, — девушка чуть покраснела.
Снейп не прореагировал, а, смочив пальцы в растворе зелья, осторожно провёл ими по губам Гарри. Юноша непроизвольно облизнул их, профессор повторил эту процедуру несколько раз. Гермиона подивилась тому — насколько это было бережно и аккуратно сделано, он не хотел ненароком разбудить юношу.
— Мисс Грейнджер, вам следует отправиться спать, — строго сказал профессор.
— Я хочу побыть с ним! — запротестовала она.
— Вы ему ничем не поможете, а вот ещё лечить вас от переутомления, мне бы не хотелось, — в тоне, не принимающем отлагательств, продолжал Снейп.
— Но
— Завтра утром можете зайти к нему, думаю, он уже проснётся. Вам тоже следует хорошо выспаться. — Снейп, сдвинув брови, посмотрел на девушку. — Если вы не пойдёте добровольно, мне придётся применить магию. Я думаю, вам бы не хотелось этого?! — вскинул бровь профессор.
— Да, конечно, — грустно кивнула Гермиона.
— Вот и отлично.
Девушка медленно встала с постели и направилась к двери, на прощание, взглянув на Гарри. Как только она вышла в коридор, то с силой стукнула ногой об пол. Почему ей не разрешают посидеть с ним, она уже не маленькая и может помочь. Гермиона глубоко вздохнула, внутренне успокаиваясь и уверяя себя, что Снейп лучше неё справится, потом направилась в другое крыло здания, в комнату Кристины.
Утром Гермиона вскочила от звука разбившегося стекла. Она резко поднялась и удивлённо захлопала глазами, пытаясь понять, где находится. Потребовалось всего пара секунд для этого. Оглядевшись, девушка увидела пустую кровать Кристины и сразу вылезла из-под одеяла, выбежав в гостиную. В доме Снейпа каждая комната была поделена ещё на несколько небольших: спальня, гостиная, рабочий кабинет. Так вот, Гермиона выскочила в гостиную, потому что, по её мнению, звук раздался именно оттуда. Она распахнула дверь и сразу всё поняла. Посреди комнаты стоял маленький домовой эльф, как потом оказалось, что этот — женского пола, хотя с домовыми эльфами не разберёшь, а в её ногах — осколки от стекла.
— Простите, мисс, — пропищала она, теребя маленькую вязаную юбочку. — Я сейчас всё уберу.
— Нет, подожди, — Герми остановила её. — Как тебя зовут?
— Клара! — вскрикнула Кристина за спиной Гермионы. — Тебя ищет мама.
— Я сейчас, — эльф поклонилась и растаяла в воздухе.
— У вас есть домовые эльфы? — Гермиона посмотрела на подругу.
— Мама с папой долго спорили по этому поводу, — Кристина взмахнула палочкой, и осколки снова превратились в вазу. — Мама хотела, чтобы её эльфы переехали в этот особняк, а отец говорил, что здесь полно маглов, и они могут что-то заподозрить.
— И чем всё это кончилось?
— Мама настояла на своём — эльфы остались в доме, но работают предельно осторожны, и обслуживают только верхние этажи. Папа нанял служанок из волшебного мира, чтобы маглы не удивлялись отсутствием обслуживающего персонала.
— Ясно, — улыбнулась Гермиона и подняла глаза на часы. — Уже полдень, — вскрикнула она. — Я побежала к Гарри.
Она схватила тёплый халат и выскочила в коридор. Проходя в другое крыло через гостиную, девушка остановилась у библиотеки, потому что услышала странный разговор. Из комнаты доносились голоса Снейпа, Сириуса и, к её удивлению, иногда Дамблдора, только для того, чтобы успокоить двух мужчин.
— Но сейчас с ним всё хорошо! — восклицал Сириус. — Он сейчас спокойно спит и вполне здоров.
— Но это ещё не значит, что завтра с ним будет тоже, — раздражённо говорил Снейп. — Мы знаем, что Тёмный Лорд смог открыть магический канал.
— И что?!
— Блэк, ты всё так же туп
— Северус?! — раздался хриплый голос Дамблдора.
— А я разве не прав? — заметил Снейп. — Это способствует тому, что Тёмный Лорд забирает у Поттера магические силы, и мы не можем сказать, сколько это ещё продлится — профессор замолчал, а потом тихо добавил. — Я уверен, что Тёмный Лорд заберёт его силы без остатка и тогда
— Мы его спасём, слышишь, — закричал Сириус.
— Интересно, как?
— Ты же уже лечил это чёртово Клеймо у кого-то, ты сам говорил об этом, — проворчал Сириус.
— Это было давно, — заметил Снейп. — И тогда дело было проще, и тот человек был старше.
— Но Гарри же наследник Годрика, может быть, у него больше потенциальных сил, — осторожно предположил Сириус. — Он очень сильный мальчик, он разве что не уступает своему отцу
— Северус, ты должен ему сказать это, — раздался тихий голос Дамблдора. — Знаю, что Джеймс просил тебя, но его уже как пятнадцать лет нет с нами. Думаю, сейчас не будет вреда в этом.
— Хорошо, — небольшой глубокий вздох. — Пациент, которого я в прошлый раз лечил в общем, — это был его отец. Волдеморт поставил Клеймо Джеймсу, чтобы получить силу Годрика, но я вовремя спас его. Он был под действием Клейма меньше суток, — наступила тишина. Гермиона еле стояла на ногах, она даже не могла себе представить, что Тёмный Лорд ещё тогда пытался получить силу Стихии Огня.
— Но почему ты мне раньше этого не говорил? — раздался тихий, но обиженный голос Сириуса.
— Он просил меня, потому что не хотел волновать Лили или злить тебя.
— Ты же его спас, — напомнил Сириус.
— Да, но я сказал, что всё было гораздо проще. Он поборол действие Клейма сразу, а Гарри он слишком долго подвержен его воздействию, и боюсь, те методы, которые я применял, не помогут.
— Почему ты так в этом уверен?! — язвительно заметил Блэк.
— Лечение основано на борьбе внутри человека, когда он сам — своими силами — пытается выгнать чёрное из себя. Другого выхода здесь нет, только борьба внутри себя. Гарри слишком слаб и измучен, чтобы бороться
— Но ведь есть какое-то зелье, которое может хоть как-то помочь или заклятие, — с надеждой в голосе прошептал Сириус. — Или нет! Может, есть противоядие и ты его сваришь
— Любопытно из чего, я не знаю его рецепта, — проворчал Снейп.
— Но ты же самый лучший специалист по зельям
— Только вот зелье, о котором ты говоришь, возможно, даже не существует, а если есть, то это чистая Чёрная Магия, — заметил алхимик. — И его рецепт может знать только Волдеморт. Я готов отправиться за ним, только вот проникнуть в замок будет не просто, там куча всяких заклятий.
— А как же вы сбежали?
— Я точно не уверен, но, похоже, он отпустил нас, — тихо сказал профессор. — Ему уже не нужен Поттер, он забрал у мальчика всё что можно. Уизли был прав, когда отказался возвращаться с нами, только это и помогло нам спастись Волдеморт теперь ждёт, когда последние капли магической силы перейдут к нему от Гарри
Снейп осёкся, наступила тишина. Гермиона, стоя у двери, затаила дыхание и с ужасом смотрела, ничего не видя впереди себя. Значит, всё же Гарри до сих пор в смертельной опасности. Неужели ничего не спасёт его, неужели она его потеряет. Девушка с ужасом закрыла лицо, но через пару минут раздался тихий голос Сириуса.
— Я не верю, что ничего нельзя сделать.
— К сожалению, именно так, — голос Снейпа чуть дрогнул. — Мы дождёмся Ральфа, он должен прибыть сегодня. Узнаем у него все подробности.
— Но мы можем хотя бы не дать Тёмному Лорду забрать магические силы Гарри, чтобы стать ещё сильнее? — поинтересовался Сириус. — Что может нам помочь?
— Смерть! — ответил Дамблдор. — Смерть разорвёт связь, и вся сила вернётся к Гарри. Смерть одного из них.
— Нам не убить Волдеморта просто так, — сказал Снейп. — А смерть Гарри
— Это решать только ему, — твёрдо сказал Дамблдор. — Его сила в его руках.
— Я поговорю с ним, — сказал Снейп.
Гермиона услышала шаги и отошла от двери, быстро направившись в сторону комнаты Гарри. Её сердце сдавливала страшная боль и пришедшее отчаяние, после услышанного разговора. Неужели всё решает только смерть, неужели Гарри должен умереть. Волдеморт, действительно, всё просчитал хорошо, выбрав самого сильного из четырёх. Он заберёт у него всю силу Огня, и могущество Тёмного мага возрастёт. У него в руках будут две Стихии: Огня и Воды. Он будет способен захватить мир, и только четверо Избранных спасут его. И он тут уже всё предвидел: один у него в руках, другой умрёт, отдав свою силу. Гермиона вздрогнула и остановилась перед дверью, с трудом заставив себя улыбнуться. Гарри должен видеть вокруг себя только счастливые лица. Она вошла в комнату. Портьеры были плотно закрыты, возможно, он ещё спал. Девушка сразу заметила графиню, она сидела напротив кровати, на диване, чуть прикрыв глаза, но сразу открыла их, едва услышав шаги.
— Доброе утро, Гермиона, — произнесла она с улыбкой.
— Он всё ещё спит?
— Ещё не просыпался, — ответила хозяйка дома.
— Я побуду с ним? — девушка вскинула глаза на графиню.
— Конечно, конечно, — та ещё раз улыбнулась. «До чего Кристина на неё похожа», — подумала Гермиона. — Когда он проснётся, сразу сообщи мне. Ему нужно обязательно немного поесть.
Девушка кивнула уходящей женщине и подошла к постели. Гарри спал, свернувшись калачиком и спрятав голову в подушках. Гермиона осторожно присела на край кровати и внимательно посмотрела на него. Через пару минут он зашевелился и, перевернувшись на спину, распахнул глаза.
— Как ты, Гарри? — она нежно поцеловала его в лоб.
— Герми?! — прошептал он хриплым ото сна голосом. — Сколько прошло времени?
— Ты проспал ночь и пол дня. Сейчас около часа, — Гермиона потянулась за очками и нацепила их ему на нос.
— Теперь я совсем другой человек, — он попытался улыбнуться, но сразу сморщился. — Я не помню точно, как оказался здесь
— Это дом Снейпа, вчера мы привезли тебя, — ответила девушка и села глубже.
— Дом Снейпа?! — юноша задумчиво осмотрел комнату. — Здесь такая роскошь
— О! Наш профессор оказался весьма богатым, точнее, его жена, — заметила девушка.
— Это заметно, — Гарри попытался приподняться.
— Ты хочешь что-нибудь? — Гермиона помогла ему сесть, подложив за спину подушку.
— Если честно, — он устало прикрыл глаза. — Спасти Рона от этого злодея.
— Гарри, — девушка испуганно посмотрела на него. — Мы тебя еле вытащили, а ты опять хочешь в это жуткое место. Рон умный и знает, что делать.
— Ты не понимаешь, он в опасности, — Гарри резко выпрямился и сразу сморщился от боли в плече. — Ему тяжело
— Ты подумал обо мне, — дрожащим голосом вскрикнула Гермиона и вскочила с кровати. — Подумал, каково будет мне, Снейпу, Сириусу, даже Рону если ты
— Я всё равно умру — днём раньше, днём позже, — холодно сказал юноша. — Клеймо открыло магический канал, и Волдеморт забирает мои силы. Возможно, скоро их не останется ни капли. Но я должен успеть сделать что-то полезное для мира. Например, спасти Рона
— Ты и так слишком много сделал, но тебе не отплатили тем же, — голос Гермионы дрожал, как натянутая струна. — Ты забыл, что многие до сих пор считают тебя сумасшедшим
— Мне всё равно, Герми, — он вскинул на неё глаза.
— Ты не можешь так говорить. Тебе не безразлично. Ты — Гарри Поттер!
— Который лежит в постели и не состоянии даже стакан удержать, — монотонно закончил Гарри.
— Снейп тебя вылечит, — твёрдо сказала девушка. — Он не позволит тебе умереть.
— Хотелось бы верить! — устало сказал юноша, опустившись на подушки. — Я должен выжить, чтобы спасти Рона.
— Конечно, должен, — Гермиона обняла его. — И ты выживешь.
— Спасибо, — прошептал Гарри, обнимая её левой рукой, правая бессильно лежала рядом.
— Ты не хочешь поесть? — она отстранилась от него.
— Не знаю, я уже привык без пищи прозябать в камере, — пожал плечами Поттер.
— Но теперь ты должен питаться, чтобы встать на ноги — звонко сказала девушка.
— Я и так могу, — Гарри улыбнулся и скинул одеяла. — Господи, сколько подушек?! — воскликнул он.
— Это Снейп постарался, чтобы ты не замёрз.
— Да?! — юноша вскинул брови, а потом свесил ноги с постели.
— Гарри, может всё же не стоит, — жалобно прошептала Гермиона.
— Я могу встать, я чувствую прилив сил, — Гарри свесил ноги с кровати. Голова кружилась, но он ни за что бы не признался в этом девушке. Вырваться из того жуткого подземелья было для него, приговорённого к смерти, равносильно помилованию, юноше хотелось верить, что теперь всё будет хорошо — ему помогут, он преодолеет Клеймо и выживет. И видеть Гермиону наяву, а не в бреду и видениях, было таким счастьем, что ему казалось — всё по плечу, он сможет всё превозмочь.
Юноша подошёл к окну. Солнце Как он соскучился по солнечному свету и теплу Он отдёрнул штору левой рукой, сноп золотистых лучей ворвался в комнату, заплясал зайчиками на блестящих поверхностях. Гарри улыбнулся, слабо, но радостно. Гермиона ловила мельчайшие оттенки сменяющихся выражений на его лице. И тут ОНО пришло вновь. Девушка увидела, как его глаза стали пустыми, словно обращёнными внутрь, зрачки мгновенно расширились — приступ боли скрутил его и повалил на пол. Обрывая штору, Гарри упал на колени и сжался, обхватив себя руками. Чёрный водоворот неумолимо затягивал, он чувствовал, как высасывается из него жизнь, как дробятся кости, и он всё дальше втягивается в чёрную воронку, горящую призрачным светом. Кажется, он кричал. Гермиона опустилась на колени, губы дрожали, она обхватила трясущегося и стонущего от боли Гарри, и замерла, пытаясь забрать его боль себе
В этот момент в комнату вошёл Снейп с подносом полным фруктов. Не увидев в постели Гарри и заметив сорванную занавеску, он, не думая, швырнул поднос в сторону и подбежал к скорчившимися на полу юноши и девушки. Он сел на одно колено и, оторвав Гермиону от свернувшегося калачиком Гарри, быстро извлёк из кармана баночку с зельем. Профессор резко развернул юношу и влил ему в полуоткрытый рот зелье. Постепенно тот перестал дёргаться, а расслаблено уткнулся Снейпу в грудь.
Гарри почувствовал, что кто-то влил ему в рот жидкость, и боль сразу отступила, но перед глазами наступила темнота, всё тело ныло и, казалось, совершенно не своим. Он уже не помнил, как профессор поднял его на руки и опустил в постель, укутав в одеяла. Гарри был без сознания, ослабленный организм не смог перебороть боль, поэтому силы оставили его.
— Что случилось, мисс Грейнджер? — Снейп поднял на неё грозные глаза.
— Он захотел встать — дрожащим голосом начала она. — Я пыталась остановить его, но Гарри поднялся на ноги Сначала всё было нормально, он дошёл до окна, открыл одну штору, а потом — она замолчала.
— Он упал на пол и закричал от боли, — закончил профессор, девушка кивнула. — Это всё Клеймо, Тёмный Лорд причиняет ему боль
— Его можно уничтожить? — спросила Гермиона и покосилась на бледное лицо бессознательного Гарри.
— Да, — ответил профессор.
— Вы сможете это сделать?
— Мисс Грейнджер, это причинит ему сильнейшую боль, и он сам должен решить. А сейчас вы не могли бы меня оставить, я должен его осмотреть.
— Да.
Как только Гермиона вышла за дверь, то устало прислонилась к стене и, обхватив себя руками, уставилась в пол. Перед глазами стояло искажённое болью лицо Гарри, и то, как он, скорчившись, лежал на полу. Девушке захотелось плакать, но слёзы где-то застряли на пути к глазам. Сердце сжималось от боли, но как её выгнать оттуда. Ведь когда-то Гарри говорил, что не позволит ей плакать, что слёзы — признак слабости и поражения. Дверь скрипнула, и девушка подняла глаза, перед ней стоял Снейп. Его плечи были напряжены, а глаза беспорядочно бегали.
— Как он?
— Пока без сознания, — сухо ответил профессор.
— Это я виновата, — отчаянно прошептала Гермиона. — Нужно было ему запретить вставать.
— Вы здесь не причём, мисс Грейнджер, — и, к её удивлению, он опустил руки ей на плечи. — Вы же не знали, что Волдеморт захочет нанести удар именно сейчас.
— Профессор, — девушка подняла на него глаза. — Я нечаянно подслушала ваш с Сириусом разговор сегодня утром — она почувствовала, как его руки сжались на её плечах. — Неужели, ничто не сможет спасти Гарри.
— Мисс Грейнджер — профессор замялся и отступил на шаг, убрав руки. — Я вам обещаю сделать всё возможное.
— Но всё же?!
— Да, — ответил Снейп и сжал кулаки. — Его может спасти только чудо. И уже чудо то, что он до сих пор ещё жив. Похоже, Волдеморт решил его совершенно измучить. Сегодня прибудет профессор Ральф, и мы всё решим, а сейчас идите к нему. Вы ему нужнее.
Он вновь лежал в кровати, и Гермиона с ужасом и болью смотрела на него, слёзы стояли в глазах. Сириус сидел рядом и машинально поправлял одеяло, Снейп стоял в изножии.
— Я потерял сознание? — пока он мог говорить тихим шёпотом, голос возвращался не сразу.
— Да, — ответил Снейп, — молчи, не трать силы Это действие Чёрной Спирали — Волдеморт открыл канал между вами, по которому твои магические силы переходят к нему
— Я знаю Понял это там — у него «в гостях». Если не сопротивляться, то боли почти нет: она тупая, сосущая и тягучая, но вполне терпимая Наверное, это похоже на укус вампира. Профессор Люпин как-то рассказывал на уроке: ты чувствуешь, как кровь медленно вытекает из тебя — Гарри говорил монотонным голосом, прикрыв глаза, чтобы не видеть выражения лиц близких людей, смотрящих на него. Ему нужно было выговориться, произнести вслух то, что он знал; то, что понял — он умирал. Сириус шумно сглотнул и отвернулся к окну. Снейп переплёл пальцы так, что костяшки побелели. Гермиона застыла молчаливым изваянием, по бледным щекам текли беззвучные слёзы. Снейп сказал глухим голосом:
— Тебе надо беречь силы Я сделаю всё Мы спасём тебя
— Не знаю Так хочется жить Я буду пытаться помочь вам, — Гарри замолчал, потом продолжил, — я решил испортить Волдеморту праздник: раз он всё равно получит от меня всё, что хочет получить, то пусть, по крайней мере, это не будет совсем легко поэтому мы с ним играем в перетягивание каната
— Что?! — Сириус обернулся, решив, что крестник бредит.
— Это такая магловская забава, — прошептала Гермиона.
— Когда приходит боль, можно расслабиться, и тогда клонит в сон и почти ничего не чувствуешь Если пытаться перекрыть канал, тогда становится хуже гораздо Я вижу это, как огненную верёвку, которую держу в руках, и которую Волдеморт пытается у меня выдернуть. Она обжигает, и она растёт прямо у меня из груди. Когда Тёмный Лорд дёргает и тянет, становится очень трудно удержать, больно ну, не важно Я держу её насколько хватает сил В самом начале мне удавалось даже отбросить Волдеморта пару раз, — Гарри улыбнулся слабым подобием своей прежней улыбки, — он был удивлён, я почувствовал Но это быстро прошло. Потом он всегда побеждал меня, и я проваливался в чёрную воронку Сейчас я могу сдержать его совсем недолго, он прорывается почти сразу Я не смог закрыть канал, не смог удерживать Волдеморта на расстоянии, не смог вытащить Рона, и себя не спас — теперь нет четырёх Покорителей я здорово сплоховал, и навредил всем простите
Никто не смог ничего ответить. Сириус пришёл в себя первым и, качнувшись вперёд, уткнулся лбом в руку крестника, безжизненно протянутую поверх одеяла.
Снейп несколько раз сглотнул, пытаясь заговорить, это у него получилось не сразу.
— Твой отец носил Клеймо 10 часов до первой помощи и потом ещё столько же, всего — около суток, ты — уже четвёртые сутки без всяких зелий твоему отцу было 23 года, тебе — только 16 и он терял сознание сразу же, как приходила боль — не мог сопротивляться, все попытки тут же обрывались. А ты продолжаешь бороться Никто не выдержал бы столько
Гарри опять слабо улыбнулся:
— Спасибо Может, вы сможете что-то придумать
Снейп сидел в кресле, в библиотеке и, прикрыв лицо руками, старался ни о чём не думать. Любая мысль о Гарри вызывала в сердце жгучую боль и воспоминания о сыне, когда он тоже не мог ничего сделать. Хотя тогда надежд было больше, а сейчас — безвыходная ситуация. Когда он лечил такое же Клеймо у его отца, всё было гораздо проще. Тогда срок был мал, да и сам Джеймс — постарше, а сейчас Гарри находится в серьёзном положении. Мази, применяемые тогда, вряд ли смогут помочь в этом случае. Хотелось бы верить словам: «Выход есть всегда, только его не видно так просто». В данном случае его либо нет, либо он слишком хорошо спрятан. Неужели ему опять суждено потерять дорогого человека. Без Гарри не будет Покорителей, без него не будет четырёхконечной звезды, не будет спасения. Снейп с силой сжал руки в волосах и неслышно застонал, когда в тишине раздался голос:
— Северус!
— Джон, — профессор поднял голову и увидел в дверях Ральфа.
— Как Гарри? — спросил Джон и вошёл в библиотеку, прикрыв дверь.
— Опять потерял сознание, но сейчас уже очнулся, — ответил алхимик. — Это всё из-за Клейма, оно забирает его силы и мучает. Что ты узнал?
— Могу сказать одно, — Ральф посмотрел в глаза друга. — Гарри уже герой.
— О чём ты?
— Гарри уже под действием Клейма около четырех дней. Ни один волшебник не выдерживал столько, и ещё надо учесть, что он пострадал от пыток Люция, а ты знаешь, что это значит.
— А что Волдеморт?
— Он немного обескуражен таким фактом, но в тоже время весьма доволен. Раз Гарри так долго сопротивляется, значит, в нём, действительно, много сил. Сейчас он занят своим сыном, — Ральф перевернул несколько бумаг на столе — лишь бы руки чем-то занять. — Рон держится молодцом и притворяется так, что даже я иногда уверен в его чёрной душе. Всё же ему ужасно тяжело, и он постоянно спрашивал у меня про Гарри.
— Уизли оказался сильнее, чем мы думали, — криво улыбнулся Снейп. — Он тоже герой. Они все молодцы: Кристина и Грейнджер держаться отлично. Для Гермионы Гарри всё, как и для меня
— Северус, — Ральф осторожно дотронулся до плеча друга. — Ты не должен сдаваться. Ведь безболезненно спасти Гарри способ есть, даже на такой стадии.
— Джон, — Снейп поднял на него голову и увидел в руках друга жёлтый пергамент.
— Это противоядие, Северус. Я полностью уверен, что ты с ним справишься.
— Джон — Снейп испуганно посмотрел на друга. — Как ты это достал?
— Это было не трудно, — пожал плечами Ральф. — Но есть другое «но». Это зелье не закроет полностью канал, но замедлит процесс, прикроет его. Гарри будет жить, но ему необходимо постоянно пить это зелье. И
— Что, и?! — напряжённо посмотрел на него алхимик.
— Первые месяцы Гарри необходимо по минимуму использовать магию, дабы удержать её остатки у себя. К тому же, Волдеморт всё же будет забирать у него силы, пусть медленно, но будет.
— Как это отразится на самом Поттере?
— Он, возможно, не сможет колдовать, как раньше. Он слишком долго был под действием Клейма и большая часть его силы у Волдеморта.
— Он станет сквибом? — прошептал Снейп
— Не исключено. Всё же это шанс, — Ральф протянул пергамент другу. — Это пока поможет Гарри, а там, со временем, мы уберём Клеймо. Или нам удаться уничтожить Волдеморта.
— Джон! — вскрикнул Снейп. — Чем дольше у него Клеймо, тем сложнее его вылечить. И убить Тёмного Лорда не просто, ты знаешь, на это могут уйти годы, если у нас не будет Покорителей Стихий.
— Но сейчас его полноценно лечить опасно, и ты это знаешь, — заметил Ральф. — Он может не выдержать.
— Я это знаю, — Снейп сжал кулаки. — Я приготовлю зелье. У меня есть такие ингредиенты.
— Возьми этот флакон, — Ральф протянул ему баночку. — Это готовое зелье, я его взял из шкафчика любезного Люция Малфоя
— Джон, ты слишком рискуешь!
— Да не волнуйся ты. Лучше дай его Гарри как можно скорее, потом вари ещё, — Джон пихнул другу склянку.
— Я ему дам его немедленно, а ты будь осторожен.
— Буду, — улыбнулся Ральф. — Ты лучше скажи, что ты всё же будешь делать с Клеймом? Уничтожишь?
— Это решать Гарри и только ему, — заметил Снейп.
— Северус, за эти полчаса ты ни разу не назвал его по фамилии, а когда вы рядом, ты зовёшь его «Поттер».
— Мы с ним договорились, что я — Профессор Снейп, а он — мой ученик, Мистер Поттер, — сказал профессор. — Со временем мы сможем назвать друг друга по имени.
— И я уверен, что это будет совсем скоро, — улыбнулся Ральф.
— Если мы его вылечим
— А мы обязательно его вылечим, — Ральф похлопал рукой по спине друга.
— Хотелось бы верить.
— Гермиона, я сам поем, — запротестовал Гарри, когда подруга зачерпнула ложку каши.
— Ты слаб, и, к тому же, твоя правая рука не действует, — девушка поднесла ложку к его рту.
— Сириус, ну скажи ей, — продолжал упираться юноша, но всё же проглотил первую ложку.
— Гарри, она права, — сдерживая улыбку, сказал Блэк. — Ты ещё слаб.
— Предатель, — прошипел юный волшебник и проглотил ещё ложку. — Я себя прекрасно чувствую
— Ты забыл, что произошло пару часов назад, когда ты решил мне показать, что здоров, — серьёзно сказала Гермиона.
— Это всё Клеймо. Волдеморт лишает меня сил, помимо магических ещё и физических.
— Но всё же я уверен, профессор Снейп найдёт способ тебя спасти, — Сириус широко улыбнулся и поправил подушку у Гарри за спиной.
— А где он сам? — спросил больной.
— Разговаривает с Ральфом
— Ральфом?! — юноша чуть не опрокинул столик. — Я тоже хочу его увидеть и узнать хоть что-то о Роне.
— Успокойся, — Гермиона смогла удержать тарелку и сок, но фрукты рассыпались по покрывалу. — Снейп придёт, и ты у него спросишь
В этот момент вошёл алхимик, Гарри всё же вздрогнул: ему было непривычно видеть профессора в магловской одежде и с короткой стрижкой.
— Как вы себя чувствуете, Поттер, — тихо спросил он и встал за спиной Гермионы.
— Вполне нормально, — честно ответил юноша. — Только правая рука совершенно не ощущается.
— Это объяснимо, — холодно сказал Снейп, но Гарри почувствовал, что его голос дрогнул. — Вы уже поели?
— Ещё не совсем, — ответила Гермиона.
— Тогда заканчивайте трапезу, а потом нам нужно серьёзно поговорить, наедине, — профессор сделал ударение на последнем слове и покосился на Гермиону и Сириуса.
— Хорошо, профессор.
Дальше он ел в тишине, Гарри ни капли не возмущался тому факту, что его кормила Гермиона. Сириус молча сидел рядом, но периодически скрипел зубами, косясь на Снейпа. Профессор смотрел в окно, скрестив руки за спиной, его плечи были напряжены. Он, наверное, думал о чём-то очень важном, скорее всего, касающемся самого Гарри. Поттер справился с едой достаточно быстро. Гермиона на прощание торопливо поцеловала любимого в губы и прошептала: «Я потом обязательно зайду». Сириус же потрепал его по макушке и, улыбнувшись, сказал: «Крепись». Юноша тоже улыбнулся им, а когда дверь закрылась, Снейп развернулся и посмотрел куда-то в даль, изучая рисунки на огромном ковре.
— Думаю, объяснять вам, Поттер, как тяжело ваше состояние, не имеет смысла.
— Думаю, да, — серьёзно ответил Гарри.
— Профессору Ральфу удалось достать рецепт временного противоядия, — Снейп говорил тихо и напряжённо.
— А что оно даёт? — поинтересовался Гарри, потому что голос профессора не был полон надежд.
— Это не закроет канал полностью, а только замедлит этот процесс, и вы сможете жить.
— Какова цена? — напряжённо спросил Гарри.
— Вы можете лишиться магических способностей, — тихо сказал Снейп. — И канал полностью не будет закрыт. Волдеморт будет продолжать качать из вас силу, но медленно. За это время мы, возможно, сможем его уничтожить и вернуть вам способность к волшебству. Вы должны пить это зелье постоянно.
— Я навсегда останусь инвалидом, — монотонно закончил Гарри.
— Называйте это, как хотите, — заметил профессор. — Вам необходимо выпить зелье, Поттер. Я его проверил, ядов оно не содержит, но мне не знакомы его побочные эффекты и вкусовые качества.
— Думаю, не хуже Костероста, — хмыкнул юноша, откупоривая флакон.
— Очень надеюсь, — еле заметная улыбка тронула губы профессора.
— Ну что ж, — Гарри одним глотком осушил склянку. — Оно безвкусное.
— Я рад. Обычно все чёрно-магические зелья безвкусные. Так, теперь важно другое — я должен осмотреть вашу правую руку.
— Конечно, только вот не думаю, что смогу её самостоятельно вытащить из-под одеяла.
— Это уже плохо, — Снейп сдвинул брови и странным для Гарри жестом поправил короткие волосы. — Давайте посмотрим, — он, к удивлению, аккуратно и нежно приподнял руку, юноша чуть сморщился. — Больно?
— Совсем немного, странный зуд, — честно ответил Гарри.
— Это всё же положительный факт. Боль означает, что у нас есть ещё шанс. Так, Поттер, снимите рубашку, нужно осмотреть её полностью.
Гарри кивнул и стал расстёгивать здоровой рукой маленькие пуговички. С левого плеча рубашка была снята самостоятельно, а потом помог Снейп. Юноша сразу повернул голову и посмотрел на своё плечо, внутренне подумав: «Хорошо, что это не видит Гермиона, она бы не выдержала». Клеймо казалось, светилось чёрным сиянием, кожа вокруг покраснела, и синие сосуды паутиной переплетали всё плечо. Кое-где на чёрных полосках спирали выступили уже высохшие капельки крови. Зато сама рука была бледной и даже чуть желтоватой. Профессор молча пробежал пальцами по руке, и его лицо стало менее напряжённым. Потом осторожно коснулся самого плеча, и Гарри непроизвольно вскрикнул, Снейп сразу испуганно убрал руку и сочувственно посмотрел на юношу. В этом взгляде было понимание и теплота, и от этого по спине Гарри побежали мелкие мурашки. Профессор сильно изменился: сейчас он больше напоминал заботливого отца, нежели строго профессора в чёрных одеяниях. Здесь сыграло роль изменение внешности, скорее всего, это маскировка в мире маглов. Никто бы не поверил, что этот человек, на самом деле, волшебник и, причём, весьма необычный. Снейп, похоже, заметил отчуждённое и задумчивое лицо юноши, поэтому сразу спросил:
— Что-то случилось, мистер Поттер?
— Нет, просто я подумал, что вы сейчас очень похожи на самого обычного магла. Я бы ни за что не поверил, что преподаёте в школе волшебства.
— Я этого пытался добиться все эти годы, — хмыкнул профессор. — Не буду скромным, мне удалось на все сто процентов. Даже наша назойливая и вечно сующая нос не в свои дела соседка ничего не заподозрила.
— Как мне теперь называть вас в мире маглов? — наконец, задал мучающий вопрос Гарри.
— Вообще, я живу в этом мире под фамилией Гамильтон, — ответил профессор, а юноша с трудом сдержал улыбку, представив себе имя — Северус Гамильтон. — Пока вы можете называть меня профессором, но только в стенах этой комнаты, а для соседей я вам
— Если нужно, я назову вас дядей — быстро сказал Гарри.
— Поттер, я не хочу вас принуждать, вы можете называть меня мистером Гамильтоном, если желаете, — напряжённо сказал Снейп.
— Я буду называть вас так, как вы скажите. Если вы меня представите вашим надоедливым соседям, как племянника, то вы будите мне дядей Северусом, — юноша заметил, как дёрнулся профессор. — А так я не назову вас профессором Снейпом, дабы сохранить вашу тайну, если это понадобится. Мне осталось недолго, и я думаю, к тому времени, ваши соседи не будут мной интересоваться.
— Не смейте так говорить, Поттер, — резко сказал Снейп. — Вы встанете на ноги, и ещё покажите всем этим маглам на званных вечерах, что умеете хорошо танцевать
— Да уж, — хмыкнул Гарри, вспомнив, как он жутко танцует.
— Ладно, нам нужно продолжить, — профессор прокашлялся. — Поттер, постарайтесь в меру своих сил подвигать кистью правой руки, или сжать кулак.
— Я попробую.
Гарри глубоко вздохнул, и осторожно пошевелил некоторыми пальцами, при этом искра боли проскочила через всю руку, юноша сморщился от неё. Потом, стараясь не думать об этом, осторожно стал сжимать пальцы в кулак, но, всё же вскрикнув, разжал его.
— Достаточно, — профессор осторожно погладил ладонь Гарри, и боль немного отступила. — У нас есть ещё шансы
— Шансы на что?! — не сразу понял Гарри.
— Шансы спасти вас, и навсегда закрыть канал. Но они не очень-то большие
— Я готов, несмотря ни на что, — твёрдо сказал юноша, а Снейп посмотрел на него.
— Вы сейчас очень похожи на вашего отца, Поттер. Но всё же излечение этого Клейма причинит вам не земную боль и, возможно, учитывая, что вы ещё слишком слабы, можете не выдержать.
— Я почему-то догадывался, что Тёмный Лорд хочет со мной сделать, и зачем я ему нужен, — юноша смотрел в пространство. — У него не получилось с отцом, но, похоже, удаться со мной.
— Поттер? — алхимик подозрительно посмотрел на него.
— Я узнал, что Клеймо было у моего отца намного раньше того, как его сам получил, — выдохнул юный маг.
— Да?! Откуда? — глаза алхимика расширились.
— Вы сами мне вручили коробку, переданную моим отцом, там был Омут Памяти — Гарри вскинул на профессора глаза.
— Мне стоило было догадаться, что у моего брата был Омут. Интересно, много вы из него узнали?
— Достаточно, чтобы кое в чём изменить своё мнение, — заметил Гарри. — Вы вылечили моего отца, и сможете и меня. Мне нужно спасти Рона.
— Ох, Гарри! — вдруг сказал Снейп. — Когда я нашёл Джеймса в подземельях замка, Волдеморт подарил ему это, но всё же у него оно было не так долго, как у вас. Канал ещё не открылся, и Клеймо не представляло большой опасности, хотя боль была не меньше, я думаю.
— Но он же выдержал боль, даже сам помог вам найти лечебную мазь своего предка, — Гарри вскинул голову, вспоминая увиденное в Омуте. — Чем я отличаюсь от своего отца. Я должен быть достойным сыном.
— Это совершенно другой случай: и достоинство, и честь здесь играют не важную роль, — тихо сказал профессор. — На кону ваша жизнь, Поттер, и не время разводить сентиментальности. Боль иногда убивает
— И что, теперь мне нужно прятаться от боли, быть трусом?! — вскрикнул Гарри. — Я понимаю вашу озабоченность, профессор, но я принял решение. Я хочу колдовать, я хочу жить, в конце концов! И поэтому, это Клеймо мы должны вылечить.
— Я знал, каков будет ваш ответ, Поттер, — Снейп встал и помог юноше надеть рубашку. — Я горжусь вами.
— А как можно ЭТО уничтожить? — вскинул брови юноша.
— Только сильнейшей белой магией, заточённой в теле человека. Учитывая ваше состояние, это будет сложнее, возможно, внутренней силы будет не достаточно. Необходимо для этого редкая мазь
— Вы сможете её приготовить?
— Несомненно. Если вы решились идти таким путём, я сделаю всё, чтобы она находилась в нашем распоряжении в ближайшие сроки. Я так же сделаю всё, чтобы боль была минимальной.
— Спасибо за заботу, профессор, спасибо за всё, — улыбнулся Гарри.
— Будете благодарить меня, когда я поставлю вас на ноги, и мы спасём мистера Уизли, — нахмурился Снейп.
— И всё же вы уже смогли меня похитить, и за это стоит сказать спасибо, — заметил Поттер.
— Я принимаю вашу благодарность, — Снейп выпрямился, и вдруг потрепал Гарри по макушке.
— Хорошо, — кивнул юноша. — Вы не могли бы позвать Гермиону.
— Да, конечно.
Снейп вышел в коридор и сразу наткнулся на Сириуса и Гермиону: они оба стояли у стены и ждали. Как только профессор вырос перед ними, то сразу подняли головы.
— Он хочет, чтобы вы зашли к нему, мисс Грейнджер, — сказал Снейп и покосился на девушку. — А ты, Блэк, мне поможешь приготовить зелье.
— Хорошо, — Сириус посмотрел на уходящую Гермиону.
— Поттер согласился вылечить Клеймо, чтобы закрыть канал, — сказал Снейп, когда они шли по коридору.
— Да — Сириус остановился.
— Я догадывался, что он согласится, — продолжал профессор. — Я уже почти приготовил мазь. Остались только свежие слёзы феникса. У меня к тебе одна просьба, Блэк, — ты должен отправиться в Хогвартс по кружной сети, и сообщить об этом Дамблдору.
— Я всё сделаю. Обещай мне только одно, — Снейп развернулся и посмотрел в упор на бывшего Мародёра. — Постарайся не причинять ему слишком сильной боли.
— Это для меня не менее важно, чем для тебя, — бросил алхимик и раскрыл дверь библиотеки.
Примерно через час Снейп тревожно описывал круги по гостиной и ждал Сириуса, проклиная всё на свете. Он злился по поводу того, что Блэк до сих пор не вернулся: всё можно было сделать в считанные минуты, а прошло уже более часа. Но вдруг Северуса охватило волнение, что могло что-то случиться, и они не могли отправиться по кружной сети. Ведь она в последнее время опять начала лихорадить, несмотря на приложенные усилия к её восстановлению. Снейп опустился в кресло и стал напряжённо смотреть на огонь в камине, но тот мирно горел, и ни что не предвещало, что отсюда могут выйти два волшебника.
— Чёрт! — мужчина стукнул кулаком по коленке. — И где можно так долго пропадать.
— Северус, — раздался рядом тихий голос, мужчина повернул голову и посмотрел на женщину.
— Мари?!
— Дорогой, — она присела на ручку кресла рядом и осторожно провела рукой по волосам Снейпа. — Они скоро прибудут, не волнуйся.
— Я что-то начинаю сомневаться в этом, — он осторожно сжал её руку в своих ладонях. — Блэку ничего нельзя доверить.
— Может, что-то случилось, — предположила Мари. — Сейчас неспокойное время. К тому же, Сириус не такой уж и плохой волшебник.
— Мари?! — Снейп повернулся и удивлённо посмотрел на неё. — Ты что, хочешь заставить меня ревновать?
— Нет, что ты, — она тихо захихикала. — Просто ты такой хмурый, что я решила поднять тебе настроение.
— Я всегда хмурый, — бросил Снейп.
— Бедные твои ученики, — вздохнула женщина. — Бедный Гарри
— Это ещё почему, — опешил профессор.
— Потому что ты — его дядя, — ответила она, вставая.
— Который совершенно ничего не может сделать, — Снейп грустно взглянул на неё. — Я виноват во всём: виноват в том, что мой сын погиб; виноват в том, что Гарри похитили
— Я тебе сто раз говорила, что ты ни в чём не виноват, — строго сказала Мари. — Ты не мог всё предсказать, — она села на колени рядом с креслом и ласково посмотрела в тёмные глаза мужа.
— И всё же я должен был — он опустил руки ей на плечи.
— Ты сделал всё возможное, и сейчас ты делаешь всё возможное, — она чуть наклонила голову к плечу.
— У тебя красивые глаза, — вдруг прошептал он и провёл рукой через роскошные волосы, и тут же добавил, — ты не заходила к Гарри?
— С ним Гермиона и наша дочь, они занимаются, — графиня улыбнулась. — Похоже, Гермиона не хочет, чтобы у них было отставание по программе.
— Мисс Грейнджер очень умная девушка, и заботится о других. Поэтому, нет ничего удивительного, что она заставила Поттера заниматься, — привычно ухмыльнулся алхимик.
— Ты назвал его по фамилии, а до этого звал Гарри, — заметила Марианна.
— Это зависит от ситуации. Иногда мне ещё тяжело называть его по имени, а иногда — это происходит самопроизвольно, — пожал плечами Снейп.
— Гарри очень хороший мальчик. Я даже не думала, что до такой степени, он чудо, не правда ли? — хрустальные глаза блеснули.
— Ты не видела его в школе, — хмыкнул Снейп, и на секунду боль пропала из его глаз. — Он же игнорирует все правила
— А ты разве был не таким, когда каждый божий день шпионил за братом, — заметила графиня. — А когда ты следил за Лили и Джеймсом, прячась за кустом.
— Ну — кто бы мог подумать, что на щеках профессора появиться румянец, а сейчас именно так и было, но Снейп тут же взял себя в руки. — Это было очень давно и всего пару раз. Джеймс тебе слишком преувеличенно обо всём рассказал.
— А вспомни себя, когда ты ворвался в дом моих родителей и громогласно заявил, что если они не согласятся на наш брак, то ты меня выкрадешь — женщина гордо посмотрела на мужа.
— Мари?! — взвыл Снейп.
— Вспомни, как ты лазил ко мне в окно, когда мои родители отказали — глаза графини заблестели, воспоминания прошлого отзывались теплом в сердце. — Я тогда представляла себя Джульеттой
— Только вот я не очень-то был похож на Ромео, — криво улыбнулся Снейп. — Потому что не умел говорить красивых стихов
— Ты же не Шекспир, а всего лишь волшебник. Но зато ты был очень мил и заботлив со мной — она коснулась его щеки.
— Ведь скажи честно, ты вышла за меня, потому что хотела насолить родителям? — вдруг спросил мужчина, но в глаза блеснул огонёк.
— Почему ты так решил, через двадцать лет? — опешила Марианна.
— Ну, разве меня можно полюбить? — развёл руками профессор.
— А ты как думаешь, Северус Айрон Снейп?!
Она положила руки на его плечи и потянула к себе в поцелуе, как вдруг раздался звонок телефона. Графиня вздрогнула и, отстранившись, поднялась с пола. Снейп устало посмотрел на то, как она поднимает трубку настенного телефона. В мгновение лицо её стало серьёзным, и голос жёстко сказал:
— Впусти их, Майкл, и проводи до дома Они наши знакомые, и мы их давно ждём, — повесив трубку, она повернулась к мужу. — Это они, — Снейп сразу всё понял и вскочил с кресла.
— Почему они на машине?.. — он озадаченно посмотрел на жену и направился к выходу.
На улице уже практически стемнело, и подъездную дорожку освещали фонари. Вдали улицы появились две яркие фары, и вскоре у дома остановился чёрная машина. Из неё вышел Майкл, а за ним Сириус и Дамблдор. Директор школы магии был одет в магловское длинное тёмное пальто, только вот борода была немного ни к месту, да ещё в руках огромная клетка, прикрытая тканью. Прибывшие подошли к Снейпу. Лицо Альбуса было невероятно хмурым и напряжённым, он иногда косился на Сириуса, а тот невинно изучал носы своих ботинок.
— Майкл, вы свободны, — резко сказал Снейп.
— Вы можете воспользоваться машиной, — добавил Дамблдор. — Поставьте её в общий гараж.
— Хорошо, сэр, — сторож принял ключи из рук Сириуса и, ещё раз подозрительно осмотрев трёх мужчин, сел обратно в машину.
— Почему так долго? — недовольно заворчал профессор, когда автомобиль отъехал от дома.
— Зайдём в дом, и я всё расскажу, — тихо сказал Дамблдор и направился к двери.
Они вошли в дом. Дамблдор скинул пальто, оказавшись в мантии, потом он снял с клетки ткань. Фокус мирно спал, сидя на жёрдочке. Сириус облегчённо опустился в кресло и откинулся на спинку.
— Ну, так, что? — раздражённо выдавил Снейп. — Почему вы на машине?
— Кружная сеть полностью разрушена, точнее, она опять в жёстких руках Люция и его людей. Они взялись за это дело всерьёз, и наши угрозы им не помешали, — устало объяснил директор.
— Что?! — Снейп уставился на них с ужасом и непониманием. — Это что, шутка?
— Северус, я что, склонен шутить в таких ситуациях? — резко сказал Дамблдор. — В пункте регулировки сети находятся Пожиратели, он теперь в руках Волдеморта однозначно. Уже пропало не мало волшебников, пытавшихся в ближайшие часы перебраться таким способом
— Но как тогда добрался Блэк?
— Мне повезло дважды
— То есть, как? — не понял Снейп.
— А вот так, — Сириус выпрямился. — Ведь твой камин и камин Хогвартса соединены на прямую, и пункт не регулирует
— Ну
— Альбуса не было в Хогвартсе
— Мне нужно было отлучиться всего на пару часов в Лондон, чтобы переговорить с Артуром Уизли, — ответил директор, но на секунду замолчал, а потом добавил, — Сириус нашёл меня там, и тогда мы узнали, что пункт в руках Пожирателей
— Я прочитал записку Альбуса, — продолжил Сириус. — И взяв Фокуса, сразу отправился к Уизли, но вместо «Норы» я оказался лицом к лицу с Макнейром, — Снейп испуганно посмотрел на него. — Большим чудом оказалось, что я взял с собой ещё немного муки, поэтому, сразу кинув её в камин, мне удалось скрыться и добраться до дома Уизли.
— Мы выяснили, что все кто пользуется кружной сетью, сначала попадают на пункт, а потом — в нужное место. Сириусу невероятно повезло, — устало сказал Дамблдор, а Снейп напряжённо смотрел на них.
— Нам пришлось идти до ближайшего посёлка и брать на прокат машину. Слава богу, что у Уизли оказалось это магловское пальто и немного денег. Пришлось их размножить, хотя это противозаконно. Всё же мы взяли машину и как можно скорее отправились сюда, — закончил Сириус.
— Как можно скорее, — многозначительно хмыкнул Альбус, что было не совсем похоже на директора школы магии.
— Я спешил, — ответил Блэк.
— Чуть не попав в аварию, — заметил директор, а Сириус вздохнул. — Забудем. Северус, мазь готова?
— Да, — сверкнул глазами профессор.
— Фокус в твоём распоряжении, а мне нужно повидать нашего Гарри, — глаза через линзы очков в форме полумесяцев сверкнули.
— Я тоже его проведаю, — сразу сказал Сириус.
— Хорошо, — холодно кивнул Снейп, взяв клетку за ручку. — Я закончу с зельем. — Он медленно направился в библиотеку.
— Гермиона, может хватит?! — взвыл Гарри, когда она пихнула ему очередную книгу. — У меня от трансфигурации уже голова пухнет, а ты ещё историю мне даёшь.
— Ты что, хочешь отстать по программе, когда, наконец, прибудешь в Хогвартс, — староста раскрыла перед ним книгу по истории.
— Я пропустил меньше недели, — протестовал Гарри.
— Но мы прошли много важных вещей, — заметила Кристина.
— И что с того, я же не виноват в том, что меня не было эти несколько дней. Меня похитили и хотели убить.
— Ты что, не понимаешь, почему мы с тобой занимаемся? — строго просила Кристина.
— Нет.
— Во-первых, ты уже всем надоел с разговорами о спасении Рона и своей скорой смерти, — начала Гермиона. — Во-вторых, Снейп попросил с тобой позаниматься.
— А, ну всё ясно, мой дядюшка печётся о моём образовании, — Гарри сполз по подушке и чуть сморщился из-за боли.
— Съешь яблоко и давай дальше, — Гермиона сунула ему фрукт. — У нас осталось всего одно восстание.
Гарри взял плод, откусил сочную плоть. И сейчас он осознал, почему они все занимаются с ним, прыгают вокруг него, хотя знают, что он безнадёжен. Они хотят сделать его последние дни счастливыми, ведут себя, словно ничего не случилось, словно он просто подхватил простуду и скоро всё пройдёт. Но на самом деле юный волшебник никогда не поправится, никогда не встанет на ноги. Может сейчас он кажется вполне здоровым, а, на самом деле, Волдеморт специально не даёт ему сразу умереть. Осознав это, юноша захлопнул книгу и посмотрел на девушек.
— Всё бесполезно, — жёстко сказал он. — Зачем нужно притворяться, что всё будет хорошо .
— Гарри, — испуганно прошептала Гермиона.
— Зачем делать вид, что мне нужно учить, а на самом деле мне осталось всего пара дней.
— Не говори так, — вскрикнула Кристина. — Ты выздоровеешь, и спасёшь Рона. Именно, так ты говорил.
— Но вы же лучше меня понимаете, что я скоро умру — он нахмурился.
— Не говорите так, мистер Поттер, — раздался строгий голос у двери.
Все трое подняли головы и увидели в дверях Дамблдора и Сириуса.
— Профессор Дамблдор?! — удивлённо вскинул брови Гарри. — Когда вы приехали?
— Только что и привёз тебе Фокуса, — директор прошёл до кровати Гарри и, остановившись, странно посмотрел на него. — Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, и это меня пугает, — юноша вскинул глаза и посмотрел на Альбуса.
— Он испытывает и проверяет тебя. Но это удваивает шансы спасения, — взгляд через очки в форме полумесяцев сверкнули.
— О чём вы? — удивился Гарри.
— Мазь будет готова с минуты на минуту, — объяснил директор. — Волдеморт и не предполагает, что мы можем попытаться вылечить, поэтому держит тебя на тонкой ниточке, то, забирая силу, то, возвращая её. Это нам это на руку, и мы, возможно, успеем вылечить.
— Профессор Снейп говорил, что, возможно, я не смогу выдержать боли — устало прошептал Гарри.
— Это меня волнует больше всего, — Дамблдор прошёлся по комнате. — Ты слаб, Гарри. Я не знаю, насколько сильна эта боль, но она может уничтожит последние остатки сил, и тогда
— И тогда? — встряла Гермиона, Гарри видел, как дрожали её губы, и с какой силой она сжала его руку.
— Самое лучшее — ты впадёшь в сильнейшую магическую кому, — закончил Дамблдор.
— А если нет, если я не погружусь в неё?
— Ты будешь мучиться от борьбы Тёмный и Светлых сил в тебе, но вознаграждение — будет твоё полное исцеление, — устало сказал Дамблдор. — Это сильнейшая магия и с ней сталкивался даже я очень редко. Никто не может сказать точно, чем всё может закончиться, и в какую сторону всё обернётся. Мы не должны упускать самого страшного, но и не забывать надеяться на лучшее.
— Нужно верить, — севшим голосом сказал Сириус. — Верить, что это спасёт тебя, Гарри.
— Боже мой, — прошептала Гермиона и огромными глазами посмотрела в напряжённое лицо любимого.
— Я готов на всё, — сказал Гарри, и все посмотрели на этого смелого и удивительно сильного юношу. — Я не могу позволить Волдеморту забрать мою силу и стать могущественнее. Не могу позволить себе умереть и заставить вас страдать. Я буду пытаться выжить, буду пытаться вернуть себе силу и встать на ноги.
— Браво, Поттер, — в дверях стоял Снейп. — очень красивые слова, но они не помогут вам спастись от боли, поэтому, советую вам набраться сил духа.
— Я готов
Гарри не договорил, потому что что-то яркое стрелой пролетело мимо глаз, и вот на его плече сидит Фокус, склонив головку. Странное тепло разливалось по телу, когда эта птица сидела на плече, страхи отступили, и он был готов ко всем испытаниям, к любой боли, лишь бы она смогла спасти его. Он посмотрел в напряжённое лицо Снейпа, профессор сжимал в руке небольшую склянку и свёрток.
— Я думаю лучше, если вы все выйдите, — он осмотрел присутствующих.
— Да, конечно, — Дамблдор кивнул Гарри и направился к двери, а за ним и Кристина.
— Обещай мне, не делать ему слишком больно, — прошипел Сириус Снейпу в лицо.
— Это от меня не зависит.
— Но ты обещай!
— Я сделаю всё возможное, — прошептал Снейп, когда Сириус выходил из комнаты.
— Я хочу остаться с Гарри, — настойчиво произнесла Гермиона.
— Герми, но
— Я хочу быть рядом с тобой, хочу помочь тебе пережить боль — её губы дрогнули.
— Мисс Грейнджер, — Снейп насторожено посмотрел на неё. — Если Поттер согласен, вы можете остаться, но я не ручаюсь за то, что здесь может случиться.
— Гермиона, — Гарри ласково посмотрел на любимую.
— Я останусь, Гарри мне дороже всего на свете, и я хочу быть рядом, — она села на край постели и сжала руку юноши.
— Хорошо, — Снейп поставил баночку и свёрток на тумбочку и сел на край кровати. — Мистер Поттер, у вас есть ещё время отказаться
— Нет, — твёрдо сказал Гарри и посмотрел на Гермиону.
Она сжимала его руку и старалась не показывать страх, но её глаза выдавали девушку целиком. Да он и сам боялся: боялся, чем это может закончиться; сможет ли он выжить; сможет ли когда-нибудь ещё раз увидеть её глаза, коснуться её лица, волос, поцеловать её губы. Тяжело вздохнув, он повернулся к Снейпу, который, кивнув, убрал одеяло, и помог юноше принять горизонтальное положение. Фокус устроился на подушке и дотронулся головкой лица юноши. Потом профессор расстегнул пуговицы на пижаме и осторожно снял её
— Боже! — вскрикнула Гермиона, но сразу закрыла рот рукой.
Снейп бросил на неё быстрый взгляд, и девушка, глубоко вздохнув, успокоилась. Гарри понимал, что ей не легко на это смотреть, он и сам вздрагивал, когда видел этот ужас на своём плече, но сейчас всё должно пройти и закончиться. Профессор развернул в руках марлю и, взглянув на юношу, осторожно положил её на плечо. Странный зуд пошёл по руке, и плечо чертовски защипало. Гарри, сжав зубы, закрыл глаза, он не хотел кричать, чтобы не напугать Гермиону. Снейп осторожно убрал ткань и прошептал:
— Мистер Поттер, я начинаю. Вы готовы?
— Да, — сжав зубы, сказал юноша.
— Если будет больно, кричите, не думайте, что напугаете нас. Если вы будете держать это в себе, то может быть хуже. И запомните одно, если я начну, то остановиться — нельзя. Нужно закончить до конца.
— Делайте всё, что нужно.
— Удачи нам всем, — вздохнув, сказал профессор и взял в руку склянку.
«Помоги мне, Аврелеус», — внутренне подумал юноша, и прежде чем в голове раздался тихий голос: «Я с тобой, Тот-Кто-Слышит», — боль пронзила сознание. Гарри выгнулся дугой и с силой сжал руку Гермионы. Девушка не вскрикнула от боли, а глазами, полными ужаса, посмотрела на искажённое болью лицо. Снейп положил руку юноше на грудь и ласково удерживал, чтобы он не перевернулся от боли на бок. Его лицо стало бледнее снега, губы дрожали, но глаза были сосредоточены, и руки выполняли всё чётко и правильно. Обмакивая тампон в мазе, он осторожно намазывал чёрные круги спирали, приближаясь к центру. Фокус, чувствуя боль юноши, наклонил свою прелестную головку и спрятал её в чёрных волосах.
Гарри думал, что самую сильную боль уже испытал в подземельях, что эта будет не такой, и он сможет побороть её. Но всё оказалось наоборот, то, что он испытывал ранее, было только частью того, что происходило сейчас. Эта БОЛЬ была ни с чем не сравнима, она разливалась чёрной волной по всему телу и, будто сжигая, уничтожала всё на своём пути. Гарри старался не кричать — всё же он не хотел напугать Гермиону, но когда очередной приступ обжигающей волны накрыл его, юноша закричал в голос. Слёзы хлынули из глаз, тело уже не чувствовалось, головная боль была настолько сильной, что казалось, она вот-вот лопнет. Юноша уже не слышал свой крик, он чувствовала только БОЛЬ, уничтожающую его. Но вдруг перед закрытыми глазами возник образ огромного дракона, он расправил свои могучие крылья и скрыл ими юношу, боль стала отступать, и он, словно полетел с этим драконом, полетел со своим Аврелеусом. Но Гарри не знал, что уже давно потерял сознание, и теперь это только его грёзы.
Всё это время Гермиона, не отрываясь, смотрела на любимого, страшная боль раздирала её сердце оттого, что она ничего не могла сделать, не могла помочь ему. А только смотрела, как он, изгибаясь под руками профессора, кричал не своим голосом, этот крик пронзал сознание и, будто чёрный нож, впивался ей в сердце. Но в один момент всё прекратилось, и Гарри опустился на подушки, замолчав. Его глаза были плотно закрыты, на лице всё ещё была отражена боль, возможно, Гермионе показалось, но среди его чуба проступили несколько седых волосинок.
— Что с ним? — непослушными губами прошептала она.
— Он без сознания, но жив, — Снейп вскинул на неё глаза. — Гарри выдержал. Выдержал боль, — голос профессора чуть ликовал. — Я не ожидал от него такого, не ожидал, что продержится так долго. Он оказался сильнее, чем мы думали.
— Он выживет? — теперь Гермиона отчетливо видела седую прядь в его чубе, коснувшись её рукой, она вздохнула.
— Боль была слишком сильной, поэтому, волосы поседели, — Снейп прикрыл глаза и вновь их раскрыл.
— Он точно выживет? — ещё раз спросила девушка.
— Я сделаю для этого всё! Он встанет на ноги. Боль скоро пройдёт, и канал будет закрыт.
Они посмотрели на Фокуса, феникс опустился ниже и, склонив головку над накрытым белой марлей Клеймом. Серебристые слёзы закапали на рану, Гарри чуть дёрнулся и застонал, сжав здоровой рукой простыню. Снейп осторожно дотронулся до волос юноши, там, где выступили седые пряди, и прошептал таким нежным голосом, что Гермиона едва поверила в это.
— Всё будет хорошо, Гарри. Ты спасён, — он выпрямился и взял в руки бинты. — Мисс Грейнджер, вы поможете мне. Нужно перебинтовать его, чтобы марля не соскользнула с плеча.
— Конечно.
— Я осторожно приподниму, а вы перебинтуете ему плечо через грудь, так будет вернее, — он пристально посмотрел на девушку и протянул бинты. — Вы умеете?
— Да, — кивнула девушка. — Нас научили на занятиях по медпрактике.
— Хорошо, вы готовы.
Она кивнула, и Снейп осторожно приподнял Гарри, который пару раз всхлипнул. Одной рукой он держал юношу за спину, а другой — придерживал марлю. Гермиона, как можно более осторожно, бинтовала, но её глаза постоянно натыкались на тонкие красные шрамы от плетей. Они, как загадочная зловещая паутина, пересекали его грудь и спину. Её сердце разрывалось, когда она смотрела на него, но, взяв себя в руки, девушка продолжила, и вскоре бинт закончился. Снейп бережно уложил юношу на подушки и укутал в одеяло.
— Побудьте с ним, — прошептала он, когда Гарри чуть дёрнулся и сжал зубы. — Борьба началась! Мне нужно приготовить пару силоукрепляющих зелий. Если будет приступ боли, зовите сразу.
— Хорошо, профессор, — она кивнула.
Это оказалось сложнее, чем думала Гермиона. Смотреть в его бледное безжизненное лицо было выше её сил. Но она не может позволить себе заплакать, она должна поддерживать его и верить, что всё окончится хорошо. Он пока лежал спокойно, но иногда постанывал, маленькие капельки пота выступили на лбу. Гермиона понимала, что борьба за жизнь уже началась, и какая при этом могла быть боль, известно только ему. Девушке так хотелось забрать хоть частичку его боли себе, разделить её с ним. Но как это сделать, как избавить его от неё. Гермиона наклонилась к его лицу и коснулась губ. Они были чуть тёплыми и родными, но всё же такими далекими. Маленькая слезинка появилась в уголке глаза, но девушка не позволила ей скатиться по щеке.
— Я буду крепиться, Гарри. Обещаю, что буду ждать, пока ты выздоровеешь, я ни на минуту не отойду от твоей постели. Буду рядом с тобой. Ты не заслуживаешь такой боли, ты заслуживаешь только счастье. Судьба свалила на тебя слишком много. Разве ты не достоин счастья, ведь ты столько сделал для мира, для нас всех, для меня. Почему ты должен страдать и испытывать такую боль, за что .
Фокус посмотрел на девушку грустными глазами и перелетел поближе к ней. Чёрные бусинки глаз внимательно изучают её лицо, и вдруг Красивая мелодия разлилась по воздуху. Феникс запел свою чудесную песню, вселяя в сердца надежду и свет. Гермиона непроизвольно улыбнулась, наблюдая за это диковинной птицей. Возможно, девушка не заметила, но еле заметная улыбка тронула и губы Гарри.
— Как Гарри?
Это был первый вопрос, который задал вскочивший с кресла Сириус, когда в библиотеку вошёл Снейп. Алхимик прошёл в глубь, игнорируя три пары взволнованных глаз. Когда он, наконец, сел в кресло за большим столом, то тихо сказал, смотря куда-то в стену:
— Он выдержал боль, и с честью прошёл это испытание, — по интонации было видно, что профессор успокаивает сам себя, нежели других.
— А сейчас? — напряжённо спросил Дамблдор.
— Он без сознания и — Снейпу пришлось признать некоторые свои опасения. — Он в тяжёлом состоянии, и я не могу с точностью сказать, сможет ли он побороть действие Клейма.
— Мы можем ему хоть чем-то помочь? — прошептала графиня.
— Нет! Нам остаётся только ждать. Я, конечно, буду давать ему различные силоукрепляющие зелья, но поможет ли ему это, с уверенностью сказать не могу.
— Я пойду к нему, — вскочил Сириус.
— Конечно, и постарайся уговорить мисс Грейнджер идти спать, а то она, похоже, намеренна просидеть у его постели всю ночь, — сказал на прощание Снейп.
— Северус! — Марианна подошла к мужу и, опустив руки на его плечи, прошептала. — Ты сделал всё что мог, даже больше. Мы будем верить и ждать, что Гарри преодолеет чёрную силу и вернётся к нам.
— Я согласен с графиней, — Дамблдор встал. — Сейчас нам всем нужно отдохнуть. Сегодня был тяжёлый день.
— Я побуду с ним! — Снейп отрицательно покачал головой. — Сейчас мне нужно быть рядом с Гарри, потому что ему может стать хуже.
— Как скажешь, Северус. А мне нужно отдохнуть и вернуться в Хогвартс.
— Замок всё ещё лихорадит? — поинтересовался Снейп, вспомнив, что было несколько дней назад, когда пропали Рон и Гарри.
— Не так, как раньше, но всё же он не очень устойчив. Уровень озера всё ещё приподнят. Не знаю, как сейчас камины, но утром было всё в порядке
— Потому что и с Гарри всё было хорошо, — напомнил Снейп. — Сейчас, думаю, там опять необычные вещи творятся, — вздохнул алхимик.
— В этом году, на пасхальные каникулы, было приказано всем школьникам уехать домой. Мы постараемся вернуть равновесие замку, хотя бы на время, — Дамблдор вздохнул. — Марианна, ты не покажешь мне мою комнату.
— Конечно, Альбус, — она улыбнулась мужу и направилась к двери.
Снейп ещё немного посидел в библиотеке, а потом быстрой походкой направился к племяннику. По дороге он наткнулся на Гермиону. Староста Гриффиндора медленно поднималась по лестнице в спальню и не заметила профессора, который стоял и следил за ней. Ему стало жаль эту юную девушку, которая так крепко держится за любую надежду. Снейп знал, что, если с Гарри хоть что-то случиться, она может наложить на себя руки. Ему нужно постараться не допустить смертей в этом доме. Ещё немного постояв в коридоре, он быстрыми шагами направился дальше.
Сириусу с большим трудом удалось уговорить Гермиону идти спать. И вот теперь девушка стояла около двери в спальню Кристины. Она осторожно открыла дверь и шагнула в комнату. Всё было как в тумане, она никак не могла взять себя в руки. Перед глазами стояло лицо Гарри. Это любимое и родное лицо, искажённое невиданной болью. Его крик всё ещё пребывал в ушах и сильнее давил на сердце. Гермиона судорожно вздохнула, перебарывая боль в груди. Это зелье, которым хотел отравить её Малфой, испортило сердце девушки навсегда. Она знала, что теперь ей нельзя сильно волноваться или напрягать себя. Но сегодня вечером Гермиона ничего не могла сделать, не могла не бояться, не могла не думать о Гарри. Сейчас её сердце учащённо билось, и резкая боль, при каждом вздохе, не давала возможности трезво мыслить. Она обещала, если её сердце будет болеть, сразу сообщить Снейпу, но сейчас девушка не могла это сказать. Не хотела отвлекать профессора и волновать его ещё больше. Думала, что минут десять, и всё пройдёт. Она выпьет горячего чая и ей станет лучше, но она ошибалась
Гермиона вошла в спальню и сразу увидела Кристину. Она стояла лицом к окну и смотрела на огромную луну, которая освещала комнату не меньше, чем солнце. Но свет её был призрачным и делал вещи немного не реальными и волшебными. Тени ветвей от деревьев за окном, словно диковинные животные, расположились по стенам и белым простыням двух кроватей. Кристина почувствовала в комнате присутствие ещё кого-то и обернулась.
— Гермиона?! — прошептала она.
— Это я, — девушка прошла в комнату.
— Ну что?! — напряжённо спросила Крис.
— Гарри пережил боль, — тихо начала Гермиона. — Сейчас он без сознания. Снейп говорил, что это ещё ничего не значит. Ему предстоит ещё борьба внутри себя, борьба с тёмными силами Кристина, если бы ты знала, как он кричал
— Я слышала, — кивнула девушка. — Поэтому я и ушла к себе в комнату — не могла это слышать. Но я это чувствовала, я чувствовала брата каждым кусочком своего сознания.
— Я думала, что он прямо сейчас умрёт на руках у Снейпа — Гермиона шагнула к кровати и пошатнулась, резкая боль пронзила сердце, девушка облокотилась о стену, чтобы не упасть.
— Гермиона, тебе плохо? — Кристина сразу подбежала к подруге.
— Нет, всё хорошо, просто голова закружилась, — она попыталась улыбнуться.
— Может тебе немного поесть? — озабочено предложила подруга.
— Не надо, сейчас всё пройдёт.
Гермиона отошла от стены и направилась к кровати, но На полпути она замерла на месте, резкая боль, сильнее чем прежде, ударила в грудь, и девушка, вскрикнув, упала на пол. Кристина с огромными глазами подбежала к ней и увидела, что подруга свернувшись в калачик, схватилась за сердце. Она сразу всё поняла и закричала:
— Клара!
— Да, хозяйка, — буквально через секунду появился домовой эльф.
— Найди моего отца и срочно приведи сюда. Скажи, что у Гермионы приступ.
— Да, — эльф с треском исчезла.
— Гермиона, ты меня слышишь! — Кристина обняла подругу. — Герми! — но та молчала, а только тихо стонала.
Кристине удалось перевернуть её, но поднять было не под силу, а поэтому она ждала отца и с ужасом смотрела в бледное лицо. Через несколько минут в комнату ворвался Снейп и сразу кинулся к девушкам. Он ловко поднял Гермиону на руки и опустил на кровать. Та тяжело дышала и вздрагивала. Профессор укрыл её одеялом и, коснувшись лба, прошептал:
— Давно это случилось?
— Пару минут назад, я сразу послала Клару, — дрожащим голосом ответила Кристина. — Она уже пришла сюда бледная и немного пошатывалась.
— Этого и стоило ожидать, такая эмоциональная нагрузка. Дочка, я сейчас принесу зелья, а ты не спускай с неё глаз, — Снейп выпрямился.
— Да, отец.
Как только за Снейпом закрылась дверь, Гермиона тихо застонала и открыла глаза.
— Что случилось? — она удивлённо посмотрела в перепуганное лицо подруги.
— У тебя был приступ, — осторожно ответила она. — Я позвала отца, он сейчас принесёт зелья.
— Зачем?.. — вскочила Гермиона и, охнув, вновь опустилась на подушки.
— Если бы ты себя видела — вся побледнела и дёргалась в конвульсиях на полу, — дрожащим голосом возразила Крис.
— Со мной уже всё хорошо, мне лучше, — заверила её Гермиона.
— Я не думаю, — дверь скрипнула, и вошёл Снейп. — Почему вы мне не сказали, что вам плохо?
— Я не хотела вас отвлекать
— Господи, какие глупости, — нахмурился Снейп. — Вы хотели довести себя до инфаркта. Вы обязаны были мне сразу сказать, что у вас болит сердце.
— Я, правда, не хотела вас волновать. Вы были заняты Гарри, и это для меня важнее, — объяснила девушка.
— А теперь, впредь, вы мне будете всё говорить, понятно, — строго сказал профессор, а она кивнула. — Я вам дам зелье и снотворное. Вам нужно выспаться.
— Хорошо.
— Вот и отлично.
Гермиона выпила два флакончика и легла на подушки. Сильно тянуло в сон, она смутно помнила, что кто-то укутал в одеяло, а потом незаметно для себя уснула.
Снейп сгорбившись, сидел в кресле в практически кромешной темноте — горела только одна лампа недалеко от кровати. Под одеялами и подушками лежал юноша — очень бледный и исхудалый. Сейчас он вновь спал, но всего полчаса назад он метался по кровати, словно в лихорадке, иногда вскрикивая и всхлипывая. Юный волшебник боролся, боролся с тёмной силой, заточённой внутри его тела. Эта сила постепенно его убивает, но сейчас у него появился шанс сражаться и добиться победы в этой гиблой войне. Этому юноше с гордым именем Гарри Поттер пришлось пережить очень многое в своей жизни. Он никогда не заботился о себе, не боялся идти на смерть, в пекло войны, под стрелы, но он боялся потерять друзей или причинить им боль. Есть человек, который любит его больше жизнь, человек, который не сможет без него прожить. И ради этого человека он сейчас сражается, ради этого человека он живет и ради него он сейчас должен победить. Какая бы не была боль, он должен пережить, должен вернуться в этот мир, вернуться из мира снов.
Гарри опять застонал и выгнулся. Снейп резко встал и подбежал к постели. Юноша проснулся и снова стонал, и ворочался в постели. Он выгибался, сворачивался клубочком, снова выпрямлялся, стон вырвался из груди, и от этого сердце мужчины болезненно сжималось. Он боялся с каждым часом всё больше и больше, боялся потерять этого юношу, ставшего для него самым дорогим на свете. Он заменял погибшего сына, и спасти его стало самым важным в его жизни. Снейп осторожно приподнял Гарри и влил ему в рот зелье, но это не помогло. Его зелья уже не помогали этому бедному юноше, ему уже ни что не могло помочь. Эту мысль профессор настойчиво отгонял. Он снова укутал Поттера в одеяла и сел на край кровати.
Гарри не становилось лучше. Он метался по постели, в бреду шепча что-то непонятное, вскрикивая. Иногда подскакивая и вновь падая в подушки. Лицо, искажённое болью, вспотело, волосы прилипли ко лбу и сбились на макушке. Ничто не могло избавить его от этой боли, от этой не равной борьбы — в борьбе силы были не на его стороне, а на стороне тьмы и зла. Здесь лучшим решением могла быть только смерть, избавившая бы его от этих страданий.
Снейп судорожно вздохнул и опустил лицо в ладони. Он снова был бессилен, снова не мог ничего сделать. Он тот, на которого сейчас возложили надежды, все кто находится в доме. Сириус верит в него и уверен, что только профессор может спасти его крестника. Гермиона, готовая даже не думать о себе, лишь бы не отвлекать и не мешать излечению её любимого. Все надеяться на него, и что он может сказать? Что Гарри уже не спасти, что всё кончено, что в этой борьбе им не победить. Профессор сжал руки в волосах и затих, превратившись в небольшой бугор на краю кровати. Он просидел так остаток ночи, только когда первые лучи пробились в тонкую щель не плотно задёрнутых портьер, и защекотали щёку, резко вскочил. Как раз в этот момент вошёл Сириус и, остановившись на пороге, прошептал:
— Как он? — и посмотрел на спящего юношу.
— Снова уснул, — немного радостно сказал Снейп. — Он всю ночь метался в агонии, а сейчас снова уснул.
— Надеюсь, это не предсмертный сон, — испуганно прошептал Блэк.
— Нет, он просто спит, — уверил его алхимик.
— Я пришёл сменить пост, тебе нужно поспать.
— Да, конечно, — кивнул профессор. — Если что, зелье на тумбочке, но оно ему особенно не помогает. Если что, зови меня, я прилягу в соседней комнате для гостей.
— Иди, поспи, на тебе лица нет, — Сириус выдавил подобие улыбки.
Когда за Снейпом затворилась дверь, Блэк подошёл к постели крестника и сел на край.
Гермиона резко вскочила так, что закружилась голова. Она снова была одна в комнате, Кристина уже встала. Кровь стучала в висках, как последствие вчерашнего приступа. Девушка свесила ноги с кровати, и её глаза остановились на будильнике — стрелки показывали два часа дня. Она резко вскочила и стала одеваться. «Неужели я столько проспала! — думала девушка, натягивая джемпер. — Нужно увидеть Гарри». Гермиона выглянула в окно и грустно вздохнула, на улице шёл дождь, небо затянуто низкими серыми облаками. Сердце предательски сжалось, и странное предчувствие одолело душу. Девушка его быстро отогнала и побежала в комнату любимого. По дороге никто не встретился. Снейп и Сириус, скорее всего, дежурят у гарриной постели, а графиня с дочкой на кухне. Мать Кристины, несмотря на высокое происхождение, любила готовить и часто бывала на кухне, что сильно смущало служанок и домовых эльфов.
Гермиона замерла у двери, но глубоко вздохнула и вошла. Комната была заполнена полумраком, портьеры плотно задёрнуты. Сириус сидел в кресле и дремал. Гарри тоже спал, неровно дыша и иногда всхлипывая. Если бы девушка видела, что было ночью, она бы подумала, что ему лучше. Но она не знала — в какой агонии метался ее любимый, поэтому встревожено подошла к Сириусу и коснулась его плеча.
— Гермиона, — прохрипел он. — Сколько времени.
— Третий час, — ответила она.
— Господи, я заснул, — мужчина вскочил с кресла и подбежал к постели. — Ты давно здесь?
— Только вошла, — она опустилась на край кровати. — Он спит?
— Учитывая, что всю ночь он провёл в агонии, то да
— Боже, — Гермиона зажала рот рукой.
— Не волнуйся, он сильный и выживет. Снейп говорил, что эта борьба может причинять ему боль.
— И всё же он ещё не пришёл в себя, — Гермиона ласково коснулась щеки Гарри. — Он такой холодный и бледный, словно прозрачный. Он выживет?
— Конечно, выживет, не говори глупостей, — по тону Сириус сам себя успокаивал.
— Можно я с ним побуду
— Какой вопрос, конечно, я буду рядом, если что, кричи, — Сириус шагнул к двери.
— Да, я позову, если что
Дверь захлопнулась. Гермиона осторожно прилегла рядом с Гарри и обняла его. Смутно она верила, что сейчас его руки сомкнутся на её талии, и он прошепчет на ухо: «Я люблю тебя!». Но он спал и не говорил этих слов, его руки лежали поверх покрывала — тонкие, бледные, пальцы сжимали ткань. Девушка провела рукой по его волосам, пальцами распутывая свалявшиеся комочки. Он прерывисто дышал ей в грудь, иногда вздрагивая и всхлипывая. Девушка ещё с пару минут так лежала, а потом выпрямилась и, укутав его в одеяла, встала. Она быстро подошла к портьерам и распахнула их. Свет наполнил комнату — противная болезненная атмосфера улетучилась. Гермиона улыбнулась и, обернувшись, замерла с широко распахнутыми глазами. Гарри лежал прямо, и его глаза были открыты, они тупо смотрели в потолок.
— Гарри, Гарри! — девушка кинулась к нему, но он не отреагировал. — Любимый, ты меня слышишь, это я — Гермиона. Ну же, Гарри, ответь мне или посмотри на меня.
— Гермиона, — его голос был далёким и чужим, словно это не он, а умирающий старик.
— Ты очнулся, — она улыбнулась, но вздрогнула, когда взглянула в его глаза. Они были мутными и потухшими, и смотрели, словно ничего не видя перед собой.
— Гермиона где ты, я тебя не вижу, — он слепо пошарил рукой по одеялу, его глаза всё ещё смотрели в потолок.
— Я здесь, любовь моя, — она сжала его руки, почувствовав, как его пальцы переплелись с её. — Ты совершенно ничего не видишь?
— Да, только туман перед глазами, — он повернул голову на голос.
— Я позову Снейпа, ему нужно знать, что ты очнулся
— Не надо, — его пальцы дрогнули. — Побудь со мной, возможно . мне осталось мало, и я хочу . унести твой голос с собой туда
— О чём ты говоришь? — голос девушки дрожал.
— О том, что я умираю, Герми .
— Нет, ты не умрёшь. Ты сильный и выживешь
— Гермиона
— Слышишь меня, Гарри, ТЫ НЕ УМРЁШЬ, ты не покинешь меня, — её голос практически сорвался — Ты обещал мне, что когда мы окончим школу, то купим дом, у нас будет куча детей и большой сад
— Прости, что я не смогу сдержать это обещание
— Ты его сдержишь, любовь моя. Без тебя не будет моей жизни, не будет меня, не будет мира
— Гермиона, прошу, — простонал Гарри, ему было всё тяжелее и тяжелее говорить. — Пообещай мне жить учиться, добиться многого в жизни
— Гарри — губы дрожали, глаза были широко раскрыты.
— Спасите Рона не позвольте ему стать таким же, как его родной отец
— Ты сам его спасёшь, слышишь! — Гермиона не могла это слышать.
— Нет я не успею не хватит сил
— Но мы не сможем без тебя как же Покорители
— Вы найдёте способ найдите наследника Мерлина, уверен, он поможет
— Нет
— Пообещай, — с нажимом сказал юноша. — Прошу, иначе, я не смогу умереть спокойно.
— Обещаю, — срывающимся голосом прошептала она.
— Спасибо, — он вновь повернул голову, и глаза уставились в потолок. — Какая красивая звезда
— Звезда, — Гермиона встрепенулась и удивлённо посмотрела на него.
— Да, звезда там . наверху, она такая яркая и красивая . Она зовёт меня она сияет и освещает мой путь Я пойду к ней сейчас — его голос остановился, пальцы ослабели.
— Гарри, — Гермиона посмотрела в его неподвижное лицо. — Гарри! — она сжала его запястье, привычная жилка не пульсировала под пальцами. Тишина и покой. — ГАРРИ, НЕТ!!! — закричала не своим голосом девушка и бесчувственно упала ему на грудь.
Мужчина стоял у окна и любовался хмурым небом. Его руки упирались в подоконник и немного подрагивали. Серые глаза смотрели вперёд и словно ничего не видели, но змеиная ухмылка скользила по губам. А потом вдруг он резко вскрикнул и бессильно осел на пол. К нему подбежал человек невысокого роста и испуганно пропищал:
— Мой Лорд, что с вами? — ответа не было, мужчина сидел на полу с закрытыми глазами. — Господин, Господин, вы слышите меня. Вы живы! Ответьте же, наконец
— Да, — глаза распахнулись, и в них сверкнул огонь.
— Господин, что с вами стряслось, почему вы упали?
— Потому что это, наконец, свершилось Помоги мне сесть в кресло, Питер. Моё тело ещё не привыкло к этой силе, — и маленький человек помог ему.
— О какой силе вы говорите?
— О силе Огня, мой друг. Той силе, что заключена в нашем общем друге, а теперь эта сила принадлежит мне. А великий и непобедимый Гарри Поттер, наконец, МЁРТВ! — холодный смех прокатился по замку, и шёпот листвы разнёс весть по всему миру.
Гарри Поттер — Мальчик-Который-выжил — умер?