Последние изменения: 31.03.2003    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и кошка Слизерина

Глава 4. Письма, сон, шрам или беспокойная ночь

Гарри с криком проснулся и вскочил. Боль, пронизывающая боль рассекала голову пополам на месте шрама. Холодный пот пробивал у него на спине и на лбу. У мальчика был полный беспорядок в голове, все мысли хаотично двигались в разные стороны, сталкивались, смешивались, образуя какое-то помутнение. Гарри ничего не чувствовал, только шрам напоминал о себе и о проклятии. Неужели Волан-де-Морт рядом, близко, как никогда? Эта мысль отрезвила получше какого-нибудь удара. Гарри только сейчас заметил, что лежит на полу, запутавшись в одеяле. Мальчик сел на кровать, обхватив голову руками.

— Неужели лорд посмеет появиться среди маглов, так просто? — не укладывалась в мозгу только одна мысль. — Ну конечно, нужно написать Дамблдору. Но как написать, потому что если его неправильно поймут, не так, то тогда Гарри снова увидит озабоченные лица своих друзей и примерные их слова: «Тебе нужно просто сходить к врачу, и как часто такое бывало летом?» или же от Рона: «Ты не думаешь, что Волан-де-Морт прямо посреди ночи в магловском городе решит похитить тебя?»

Это глупо будет выглядеть. Ему уже пятнадцать лет, он самостоятельный, он не ребёнок, как раньше было. Он сумеет за себя постоять, обязательно сумеет. Он больше не ничего не знающий волшебник. Гарри не только что открыл для себя волшебный мир, его мир, его дом, его новую жизнь, его спасение.

Гарри отложил перо и пергамент в сторону.

— Что же делать? — эта единственная мысль носилась в его голове. — Может, Сириус? Хотя нет, он и так занят бегами от авроров, да и ещё от магловской полиции. Ему не до тебя. Но он всё время готов помочь. Нет, — твёрдо сказал себе Гарри. — Я не буду подвергать его опасности, ни его, ни жизни однокурсников, жизни магов и маглов, а и ещё Рона, жизнь Гермионы… Стоп! Ширма, девушка, взлохмаченные волосы, смерть… Нет, не может быть, Гермиона умеет отразить всё, она знает, что и как делать, значит, с ней ничего не приключится, ничего страшного, она сильная… Она не даст себя в обиду. Хотя она имеет право знать, что случится, она друг, друзьям нужно всегда доверять, ничего от друзей не скрывать… Нет, не буду её пугать.

Такой хаос в его голове пронёсся в одно мгновение, расставив всё по полочкам.

«Сон, сон, сон… Что сон? — подумал Гарри. — Надо вспомнить всё, всё до мелочей, ВСЁ! Поместье — раз, странная пара — два, девочка, мать, смерть отца — три, лазарет и подземелье Хогвартса — четыре. Но как всё это связано со шрамом?»

Гарри неожиданно пронзила мысль, а вдруг отец девочки был кем-то из Министерства Магии, а что если он аврор? Охотился на какого-то преступника, а потом погиб? Нет, что-то не то. Могущество, наследство, гибель, холодный голос, похожий на тон в поместье…

Опять опасность, опять гибель, неужели все смерти будут вертеться в его голове, пока и не наступит его черёд? Он останется для того, чтобы видеть гибель, смерть мира, смерть близких и друзей, а потом муки целую жизнь.

Вдруг в окно кто-то постучался. Гарри вздрогнул и резко обернулся в сторону, откуда раздавался стук. Но почти тут же успокоился. Это была сова Рона. Свин, кличка такая. Как изменился вид совы. Из маленького, неустанно двигающегося комочка Свин превращался во взрослую, ярко-рыжую сову, похожую больше на тигра, нежели на птицу. Он яростно бился в стекло, распушая при этом свою горделивую белую грудь.

Гарри поспешил открыть окно. Свин легко, в отличие от Хедвиги, протиснулся между решёток и, звонко приветствуя Гарри, вторгся во владения Хедвиги. Сова, распушив свои белоснежные перышки, с неприязнью поглядывала одним глазом за пришельцем. Тот, выражая бурную радость, приветствовал хозяйку, но та приняла его с той же холодностью. Это не омрачило весёлый настрой совёнка. Он принялся скакать по клетке, тряся её, как ураган домик, случайно попавший в его воронку. Хедвига вдруг угрожающе ухнула, взмахнула крыльями и отлетела на письменный стол Гарри.

Сам же адресат во время маленьких разногласий между совами жадно срывал обёртку. И то, что он прочитал, привело его в бурный восторг.

Вот что было в письме:

Гарри!
Сообщаю тебе радостную новость! Мои родители отправили твоим родственникам письмо, в котором просили отпустить тебя к нам для проведения последнего месяца каникул у нас в «Норе»!
Письмо будет завтра, так что сразу же упаковывай вещи, письмо будет доставлено рано утром! Мы с Гермионой очень будем тебя ждать!

Рон

Не может быть, завтра он будет у Рона и Гермионы. Это же самое лучшее, что может быть. Гарри вдруг вспомнил письмо миссис Уизли, щедро усыпанный марками конверт и лицо дяди Вернона. Нет, так они, наверно, и сделают, пошлют магловской почтой, не совами, чтобы не привлекать внимания. Сомнения были, и они касались Дарслей. А что если Дарсли его не отпустят, тогда весь план насмарку, он проведёт последний месяц под пристальным наблюдением родственников. Этого ему вовсе не хотелось.

Поэтому вдруг на Гарри накатила апатия, он больше не думал о том, что скажут Дарсли, он, руководствуясь исключительно рефлексами, стал собирать вещи.

Автор: Pink Lady,
Подготовил: Alexxxi,

Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001