Последние изменения: 06.07.2004    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Танец белой обезьяны

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 13


Драко с трудом открыл глаза и уставился в каменный, кое-где обвалившийся потолок. Мысли вяло расползались в разные стороны, и он никак не мог вспомнить, что с ним произошло. Всё тело саднило, болела голова, в горле пересохло, да к тому же Малфой чувствовал ужасную слабость, настолько сильную, что шевелиться вообще не хотелось.

Справа послышалось какое-то поскребывание. Драко вздрогнул и медленно повернул голову. Перед ним на каменном, поросшем мхом полу, сидело десятка два крупных обезьян, которые все без исключения таращились на Малфоя, и на мордах у них было написано чуть ли не благоговение.

— Ну, чего уставились?! — Драко приподнялся на локтях и тоже воззрился на обезьян.

— Ждем твоих повелений, владыка, — ответила сидевшая ближе других серая обезьяна.

Драко непроизвольно отшатнулся — вот только говорящих обезьян ему сейчас и не хватает.

— И каких же именно повелений вы ждете? — осторожно поинтересовался он после минутного размышления.

— Любых, — обезьяна сделала странный жест, словно хотела пожать плечами. — Ты вернулся, и мы полностью в твоей власти. Слово владыки — для нас Закон.

— С чего это вы взяли, что я — ваш владыка? — возмутился Малфой. — С какого перепугу я должен повелевать вами? Разве я похож на обезьяну?!

Стая многозначительно молчала, и у Драко начали зарождаться в душе нехорошие предчувствия. Он медленно поднял руки к лицу и чуть не закричал от ужаса. Его тело вновь было покрыто длинной серебристой шерстью.

— Кто вы такие? — мрачно произнес Драко.

-Твои слуги, как я уже говорил, — ответила обезьяна. — Меня зовут Бадрияр, до твоего возвращения я был вожаком стаи.

— Может, ты и дальше им останешься? — безнадежно предложил Драко.

— Если будет на то твое высочайшее повеления, о, мудрый Хануман, — с поклоном ответил Бадрияр.

Драко едва не застонал, но постарался взять себя в руки. В конце концов, Малфой он или не Малфой?! Кто лучше него способен воспользоваться сложившейся ситуацией в свою пользу?

— Мудрый Хануман, — величественно бросил Драко, — желает есть… и пить!

— Будет исполнено, — поклонился вожак стаи, и тут же несколько обезьян серыми тенями выскользнули из здания, — соблаговолите немного подождать.

Малфой бессильно опустился обратно на пол и снова уставился в потолок.

— Где я? — спросил он после продолжительного молчания.

— Ты в Обезьяньем храме, повелитель, — подобострастно, но с достоинством ответил Бадрияр.

— Да-а, — протянул Малфой с издевкой, — значит, в скором времени мне надо ждать фанатичных паломников?

— Я так не думаю, повелитель, — Бадрияр спокойно взглянул на Драко. — Это старый, полуразрушенный храм, о котором никто из людей уже не помнит. Когда-то сюда, может быть, и приходили паломники, но теперь это наши владения… Вот и завтрак повелителя, — добавил он, взглянув на возвратившихся посланцев.

Обезьянки с почтением приблизились и ловко разложили перед Драко гранаты, манго, красный виноград и крохотные полупрозрачные бананы розового цвета. Проделав все это, они исчезли так же стремительно, как и появились. Малфой с отвращением посмотрел на преподнесенные яства. В голове у него всплыло какое-то смутное воспоминание.

— Яр, — обратился он к серой обезьяне, с трудом скрывая отвращение в голосе, — я, что, всю жизнь теперь вынужден буду питаться плодами красного цвета? Что происходит, черт побери?!

— Не беспокойся, владыка, — утешил его Бадрияр. — Просто в тебе проснулась память. Когда молодой Хануман впервые вышел из дома в поисках пропитания, он принял солнце за плод и чуть не погиб, когда разгневанное светило растопило его своими лучами. Ты тоже, повелитель, дерзнул подняться навстречу солнцу по стволу самого высокого дерева — оно растопило твой человеческий облик и вернуло тебе твой истинный вид.

— Что?!! — Драко даже подскочил на месте. — Не хочешь же ты сказать, что я теперь навсегда останусь обезьяной?

— О, нет, — отозвался Бадрияр, — ты прошел посвящение солнцем и вступил в сознательную жизнь полноправным её хозяином. Каждый Бог волен сам выбирать себе земное воплощение…

— «Волен сам выбирать», — передразнил Драко Бадрияра. — Знать бы ещё, как это сделать — ни секунды бы не остался этой мерзкой обезьяной.

Недовольно ворча, новоявленный Хануман нехотя принялся за фрукты, которые, надо признать, показались ему вкуснее всего того, что он когда-либо прежде пробовал.

— Ритуальная трапеза, — усмехнулся он, управившись со всеми подношениями, — черти бы её взяли.

— Приказывай, владыка, — Бадрияр поднялся на задние лапы, — мы готовы служить тебе.

— Для начала я хочу отдохнуть, — вздохнул Драко, — а потом мы пойдем искать этого треклятого Мастера, чтобы получить волшебный меч. Как до дела дошло, получается, что, кроме Малфоя, сделать это некому…

— Мы поможем тебе в борьбе с Раваной, — Бадрияр почтительно склонил голову, — это наш священный долг.

— Замечательно, — Драко поудобнее устроился на заросших мхом каменных плитах и прикрыл глаза.

Одна из обезьянок помельче тут же подскочила к нему и, став в изголовье, принялась старательно обмахивать пальмовой ветвью. Приоткрыв глаза, Малфой покосился на неё и подумал, что обезьяны-то от него, и, правда, оказались без ума!


* * *

Эрна обнаружила, что очутилась в совершенно незнакомом месте. Вокруг царил полумрак, изредка вспарываемый багряными отсветами, которые выхватывали из темноты мрачные красно-бурые стены. Ко всему прочему, было очень душно, пахло дымом, и скоро в горле начало першить от копоти.

— Эй! — позвала девушка, и её голос гулко отразился от низких сводов. — Эй, здесь есть кто-нибудь?! — но никто не откликнулся на её призыв.

Эрна коснулась стены, но тут же отдернула руку, тряся обожженными пальцами.

Камень оказался нестерпимо горячим.

— Выпустите меня отсюда!!! — сжав кулаки, закричала в темноту Эрна. — Почему вы прячетесь?! Выходите! Я же знаю, что не одна здесь!

Выкрикнув последнюю фразу, девушка замолчала и глубоко задумалась. В самом ли деле она не одна в этом странном месте? Таинственная незнакомка вполне могла перенести её куда угодно и оставить там одну навсегда… навсегда! Эрна судорожно всхлипнула, но тут же постаралась взять себя в руки. Логика подсказывала ей, что и здесь не обошлось без вмешательства Раваны, а Равана никогда не совершает бессмысленных поступков. Если её действительно похитил Равана, значит, она для чего-то ему нужна, и, значит, рано или поздно она получит объяснения. Равана, хоть и демон, но ему не чуждо понятие чести — он не стал бы нападать подло, со спины. Эрна поежилась, несмотря на жару. Лучше бы рано — в камере с каждой минутой становилось все жарче.

Девушка устало опустилась на пол, который оказался вовсе не таким горячим, как стены, и сразу почувствовала себя маленькой и беспомощной, однако сил на то, чтобы подняться уже не было. Сказывалось волнение двух последних дней. Уткнувшись лбом в колени, девушка попыталась расслабиться.

Она не знала, сколько провела в полудреме, прерываемой отдаленным грохотом и гулом, похожим на рев пламени, когда приятный голос у неё над головой произнес:

— Привет, не хочешь перекусить?

Эрна поспешно стряхнула с себя дремоту и вскочила. Перед ней стояла все та же незнакомка, прижимавшая к груди средних размеров корзину. На этот раз девушка была одета в синие брюки и свободную рубашку с батиковым узором тоже в сине-голубых тонах

Эрна покосилась на корзинку с едой и, тяжело вздохнув, сказала:

— Давай сюда, что там у тебя?

Девушка поставила корзинку на пол и принялась извлекать из неё завернутые в банановые листья продукты.

— Я думала, ты откажешься, — несколько надменно заметила она. — Я бы на твоем месте отказалась.

— Знаешь, — Эрна с показной медлительностью развернула лист, в который была завернута рисовая каша с курицей и соусом самбал, — несмотря ни на что я надеюсь выбраться отсюда, а это сделать гораздо легче, если не валишься с ног от голода. Кстати, — добавила она, — не хочешь присоединиться к моей трапезе? Я могу поделиться…

В ответ на радушное предложение незнакомка лишь скорчила презрительную гримаску и надменно вздернула нос.

— Ещё чего, — сказала она, — есть с тобой с одного листа!

— Ну, как хочешь, — Эрна пожала плечами, — может, тогда расскажешь, зачем ты все это затеяла? Ты служишь Раване, так ведь?

— Нет, — решительно ответила девушка и тряхнула головой так, что густые волосы волнами заструились по её плечам, — я всего лишь помогаю брату, при чем здесь Равана?

— Брату? — искренне удивилась Эрна. — Твой брат…

— Джонни! — незнакомка вдруг вскочила и повернулась к вошедшему в помещение молодому человеку. — У тебя всё в порядке?!

— Не волнуйся, сестренка, — Джонни легко поцеловал девушку в щеку, а потом повернулся к Эрне. — Рад тебя видеть, — сказал он.

— Чего я не могу сказать о себе, — проворчала та.

— Ну, зачем ты так? — усмехнулся бандит, — мы же с тобой уже почти друзья — столько раз встречались. Кстати, ты неплохо дерешься, — добавил он, и на этот раз в его голосе не было насмешки.

— Спасибо, — мрачно сказала Эрна. — Для чего я тебе понадобилась, не скажешь?

— Отчего же, — Джонни улыбнулся, — я всего-навсего хочу, чтобы твои друзья убрались с островов. Э-э, — он покосился на свою сестру, — Хозяину не нужен весь мир, Хозяин лишь хочет навести порядок в Индонезии, как в старые добрые времена, а твои друзья сильно мешают нам.

— Но почему же вы тогда не похитили их? — удивилась Эрна.

— Потому что кое-кто учел ошибки прошлого, — хмыкнул Джонни, — кое-кто наложил на твоих друзей защитные чары, так что никто из нас не может причинить им явный вред. Мы даже тебя не могли унести, пока ты находилась рядом с ними. Противостоять чарам может только Хозяин, но час битвы ещё не наступил, и я надеюсь, что моими усилиями, так и не наступит, потому что неизвестно, кому достанется победа.

— Но я то-то тут при чем? — воскликнула Эрна.

— При том, — наставительно сказал Джонни, — что твои друзья придут за тобой, и им будет предложен выбор… Впрочем, у меня есть и свои соображения относительно всего этого… Постарайся не думать ни о чем, — он подошел вплотную к Эрне и почти нежно коснулся рукой её щеки, а когда девушка отшатнулась, зло рассмеялся, — и не бояться. Тебе не причинят вреда, чего не могу сказать о твоих друзьях. Если Хозяин первым вызовет твоего друга на бой, то у вас не будет шансов выиграть, а для того, чтобы мой повелитель смог это сделать, я должен заманить твоих друзей на нашу территорию. А ты послужишь приманкой.

— Какая же ты сволочь, Джонни, — устало сказала Эрна.

— Не ругайся, как дитя дикого леса, — усмехнулся Джонни, — ах да, ты же не совсем яванка… ты ещё не научилась вежливому общению… Если твои друзья согласятся покинуть Индонезию и не вмешиваться в наши дела, то все вы будете живы и, вероятно, даже здоровы.

— Джон, — черноволосая девушка повисла у бандита на шее и, вопросительно заглянув ему в глаза, воскликнула, — ты обещал мне, что никому не причинишь вреда! Не только этой девушке, но и её друзьям!

— Не волнуйся, сестренка, — мягко ответил Джонни, но глаза его при этом светились жестокостью, — у меня всё под контролем, — и, повернувшись к Эрне, он добавил. — Отдыхай… пока можешь.

Через мгновение ни его, ни его сестры в камере уже не было.


* * *

Ничто не нарушило сон Гарри и его друзей, чутко оберегаемый волшебным порошком лотоса, который рассыпала у них над головами ночная гостья. Но когда утреннее солнце осветило вершину горы Агунг, а прохладный ветер с моря развеял последние обрывки волшебного сна, Гермиона протерла глаза и медленно села, пытаясь понять, где она находится. Ночью ей снилось озеро, сплошь заросшее розовым лотосом, а среди цветов важно вышагивали, высоко поднимая длинные ноги, величественные птицы с розовым оперением. Сон был таким чудесным, что расставаться с ним не хотелось, но чувство ответственности подсказывало Гермионе, что пора вставать. Гарри и Рон ещё спали, улыбаясь каким-то своим видениям, но Гермиона безжалостно растолкала мальчиков.

— Вы не знаете, где Эрна? — спросила она у протирающих спросонья глаза друзей.

— Нет, мы же спали, — ответил, зевая, Рон, — а что случилось?

— Я проснулась, а ее нет, — встревожено ответила Гермиона, оглядываясь по сторонам.

Вдали стеной вставал лес, и нигде вокруг не видно было ни единого живого существа. Птицы и те замолчали, перестав оглашать чистое небо звонкими трелями.

— Но она же не могла уйти без нас! — скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Гарри, хотя в голосе его и слышалось сомнение.

— Может, поищем её? — предложил Рон, сознавая глупость своего предложения: дорога просматривалась далеко в обе стороны, и нигде не было ни души.

— Да, наверное, стоит, — неуверенно согласился Гарри.

Какое-то время они бестолково звали Эрну, и, наконец, Гарри сказал:

— Это бесполезно! Мы даже не знаем, в какую сторону она могла пойти!

— С ней что-то случилось! — воскликнула Гермиона, прижимая к груди руки. — Я знаю, с ней что-то случилось!

— К сожалению, я тоже так думаю, — мрачно согласился Гарри, — но пока мы ничего не можем сделать! Нам нужно добраться до деревни Санг Мероно, возможно, он подскажет нам, где искать Эрну!

— Ты прав! — Гермиона бросила на него благодарный взгляд. — Идемте же скорее!!!

Через несколько часов, когда солнце поднялось высоко над горизонтом и нещадно палило, Рон устало опустился прямо в пыль и заявил:

— Я больше не могу, как хотите! Я всё-таки не бог, в отличие от некоторых, и не способен столько времени проводить на ногах! — он повернулся к Гарри и добавил. — Я готов следовать за тобой хоть на край света, но, согласись, живой Лаксамана намного полезнее Лаксаманы, изжарившегося на солнце!

— Ты прав, друг мой, — со вздохом Гарри остановился, — пешком мы и за неделю не доберемся до цели. Надо что-то придумать!

— Вот и придумай, — буркнул Рон и, растянувшись в пыли, мгновенно уснул.

— Бедное дитя, — Гермиона опустилась рядом с ним и погладила спутавшиеся рыжие волосы, — его преданность заслуживает награды, а не новых испытаний.

— Я знаю, милая, — Гарри взял Гермиону за руки и, подняв с земли, внимательно посмотрел ей в глаза, — но сейчас у нас нет времени. Нас ждет бой с Раваной, вот о чем надо думать!

— Да, конечно, — Гермиона вздохнула и склонила голову на грудь Гарри, — но я тоже устала… так устала!

— Герми, — Гарри нежно обнял её за плечи, прижал к себе, — я обещаю тебе, что всё будет хорошо. Мы победим Равану…

— И найдем Эрну? — девушка подняла голову и с надеждой заглянула ему в глаза.

— …и найдем Эрну, — решительно кивнул Гарри. — У меня появилась идея, как добраться до деревни, но ты должна мне помочь…


* * *

Гермиона сосредоточенно вычерчивала в пыли формулы, раздраженно отмахиваясь от Гарри, который пытался давать ей советы. Наконец, девушка не выдержала и заявила:

— Послушай, это действительно хорошая идея, и очень возможно, что она сработает, но, ПОЖАЛУЙСТА, не мешай мне! Ты сам попросил меня помочь…

— Всё, молчу, — улыбнулся в ответ тот, — я действительно не слишком хорошо умею создавать заклинания.

Гермиона удовлетворенно кивнула и вновь погрузилась в работу. Идея Гарри была, в общем-то, не сложной. Он просто решил попробовать написать новое заклинание, призывающее предметы, специально для индонезийской разновидности магии, используя те отрывочные знания, которые достались ему от Рамы. Впрочем, оказалось, что последние не слишком-то и нужны, потому что Гермиона вполне обходилась тем, что дала ей Сита, и что девушка сама почерпнула из древних сказаний.

— Призывное заклинание «ассио», — бормотала Гермиона, — плюс «тянуть к себе» по индонезийски — «тарик»… и надо соединить так, чтобы звуковая последовательность не нарушалась… «тарикассио»? «ассиотарик»? Боже, ну как вложить одно слово в другое?!

Девушка отбросила со лба мокрые от пота волосы и, откинувшись назад, замерла в неестественной позе, подняв лицо к небу и сложив перед собой руки в бутон лотоса.

— Брахма, Вишну, Шива — Создатель, Хранитель, Разрушитель! Ваша дочь Сита Дэви взывает к вам! Дайте мне совет!

Несколько минут прошло в напряженном молчании, и Гарри подумал, что все это пустая затея, раз уж Гермиона не знает, как воплотить его идею в жизнь, значит, ничего не поделаешь. Но тут Гермиона очнулась от транса и принялась лихорадочно записывать в пыли:

а с с и о

т а р и к

По пять звуков в каждом слове, в «ассио» одни глухие, значит звонких в новом заклинании быть не должно, иначе нарушится мелодика звучания, значит, минус «р» и на его место основное заклинание:

т а с с и о к

Она поднялась на ноги, повернулась лицом на запад и, сотворив в воздухе замысловатый знак, громко выкрикнула:

- Тассиок!
Рама, Бикрама!
Санг мото, Санг авто!
Раздастся рядом
мотоцикла гудок!
Тассиок!

Гарри, вытаращив глаза, смотрел на девушку.

— Санг авто?! — потрясенно повторил он. — Санг мото?! Гермиона, и ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО думаешь, что это сработает?!!

— А как я еще, по-твоему, должна призывать мотоцикл? — пожала плечами Гермиона. — В хорошем заклинании всегда есть обращение к духу вызываемого объекта, а слова «авто» и «мото» есть и в индонезийском языке. Это ДОЛЖНО сработать, или я — не Сита Дэви! — закончила девушка, гордо тряхнув головой.

Гарри хотел было возразить, но тут вдали раздался сигнал мотоцикла, а через несколько минут к друзьям подкатил «Полуночный дракон». Мотоцикл лихо затормозил перед друзьями, взметнув тучу пыли и всем своим видом выражая готовность к сотрудничеству. Гарри потряс головой и даже специально протер очки, но ничего не изменилось. Похоже, мотоцикл действительно ожил — заклинание сработало не совсем так, как предполагали друзья. Оно не просто притянуло к ним мотоцикл, но ещё и пробудило в машине живой дух.

— Отлично, — пробормотал Гарри, — во всяком случае, теперь у нас есть, на чем ехать, — он склонился над всё ещё спавшим Роном и тронул друга за плечо. — Рон, просыпайся! Пора в дорогу!

Но Рон продолжал безмятежно спать и не проснулся даже тогда, когда Гарри начал лихорадочно трясти его. Он только пробормотал что-то во сне, пытаясь отмахнуться руками. Гарри и Гермиона переглянулись. Сначала Эрна пропала, теперь Рон как-то странно заснул… Было от чего запаниковать.

— Почему он не просыпается? — прошептала Гермиона, глядя на Гарри полными отчаяния глазами. — Так не должно быть!

— Я не знаю, — Гарри ещё раз безуспешно попытался разбудить друга.

— Но мы же не можем оставить его здесь?! — воскликнула девушка.

— Нет, конечно же, нет, — Гарри устало потер лоб. — Мы возьмем его с собой… теперь у нас есть мотоцикл… можно ехать.

— Но из нас только Рон и Эрна умели водить мотоцикл, — Гермиона казалась немного растерянной, — кто теперь поведёт?

— Я, — вздохнул Гарри, — в конце концов, я до десяти лет жил среди магглов, должен же был хоть чему-то научиться…

Возмущенный гудок прервал его на полуслове. «Полуночный дракон» обиженно мигал фарами, явно давая понять, что и сам может позаботиться о своих пассажирах. Гарри и Гермиона вздохнули с облегчением.

Они забрались на сиденье, с трудом усадив туда же и Рона, который оказался ужасно тяжелым и совершенно не транспортабельным, и медленно тронулись в сторону деревни.


Автор: Макс,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001