Последние изменения: 26.12.2004    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и последний дракон

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 2. День рождения Гарри


После обеда, когда домой прибыли мистер Уизли и Фред с Джорджем (близнецы старались держаться подальше от Рона), семейство Уизли вместе с Гарри приготовилось к походу в Косой переулок. Поскольку Джинни еще не сдала тест на право аппарировать, воспользовались Летучим порохом. Гарри относился к нему с некоторой опаской, еще не забыв, как однажды вместо Косого переулка высадился в Лютном. Но в этот раз все обошлось благополучно.

Миссис Уизли потащила мужа в магазин «Хозяйственная магия», Рон отправился в ту же сторону, к расположенному по соседству магазину товаров для квиддича. Неожиданно Фред и Джордж подхватили Гарри за руки и отвели в сторонку.

— Гарри, тебе с нами, — тихо, чтобы никто больше не услышал, сказал Фред.

— Куда?

— У тебя ведь сегодня день рождения, верно? Ну и мы приготовили тебе подарок.

— Подарок? Мне? Какой?

— Пошли, сам увидишь, — загадочно улыбнулся Джордж.

Гарри повернулся к остальным: они стояли у витрины магазина «Флориш и Блоттс», миссис Уизли любовалась новейшей кулинарной энциклопедией.

— Никого больше не берем, — сказал Фред. — Они ничего не знают.

— Это наш сюрприз, — пояснил Джордж.

Близнецы потащили Гарри по переулку. Между ателье мадам Малкин и небольшим магазинчиком волшебной утвари Фред постучал волшебной палочкой по стене и тихо произнес какое-то заклинание. Открылся узкий проход между домами. Близнецы мигом втащили туда Гарри, и проход тут же закрылся.

— Люмос, — прошептал Джордж, и на конце его волшебной палочки появился огонек. Он осветил мрачного вида тоннель, который загибался куда-то вбок.

— Что это за место? — заинтересовано спросил Гарри.

— Ну, в общем, это тайный проход между переулками, — скромно ответил Джордж. — Мы с Фредом случайно его нашли.

— Случайно? — не поверил Гарри.

— Конечно случайно… — начал Фред.

— …у нас оказалось в кармане пять галлеонов, — продолжил Джордж, — и старикашку, которому они были нужны, мы тоже повстречали случайно…

— А я уж было подумал, — сказал Гарри, — что вы опять нашли что-то вроде «Карты мародеров».

— Нет, в Косом переулке тайных ходов намного меньше, чем в Хогвартсе, — сказал Фред, — и ходить по ним опасно. Никогда не знаешь, какая нечисть сюда заберется.

— Однако, этот проход однажды спас нам жизнь, — продолжил Джордж, — когда мы спасались от гнева одной нашей покупательницы.

— А что случилось? — заинтересованно спросил Гарри.

— Один раз к нам зашла почтенного вида дама… — начал Джордж.

— Она, наверное, не прочитала вывеску, — перебил его Фред. — И купила пакетик «Антарктических» ирисок.

— И что потом? — спросил Гарри.

— Ну, и посреди многолюдного Косого переулка она превратилась в пингвина…

— Ладно, пора двигаться, — прервал брата Джордж. — Нам надо вернуться до того, как остальным надоест нас искать. Держите палочки наготове.

Они гуськом пошли по тоннелю. Минуты через три ход перегородила глухая кирпичная стена. Шедший первым Фред коснулся ее волшебной палочкой, и стена растаяла.

Узкая темная улочка, открывшаяся взору Гарри, показалась ему знакомой.

— Это Лютный переулок, да? — спросил Гарри. — Опасное место…

— Мы знаем, — ответил Фред. — Но выхода не было. Мастер, который нам нужен, странный старик. Предпочитает жить здесь, хотя к Черной магии не имеет никакого отношения. Говорит, здесь спокойнее.

Они прошли мимо лавок со всякой гадостью и остановились возле невзрачного двухэтажного дома. Джордж постучал. На втором этаже открылось окно, кто-то выглянул, оглядел сверху маленькую компанию и скрылся. Через минуту щелкнул замок, и дверь отворилась.

Перед ними стоял высокий старик с белой спутанной бородой и мрачным выражением лица. Не говоря ни слова, он прошел в комнату и вскоре вернулся с длинным свертком. Отдав его Гарри, он отошел в сторону.

— Ну, Гарри, это наш подарок. Открывай, — сказал Джордж.

Гарри развернул оберточную бумагу.

— Вот это да! — восхищенно вздохнул он.

В его руках была гоночная метла. Таких он никогда еще не видел. Темно-серая рукоятка отполирована до блеска, на ее конце золотом горит название метлы — «Гроза», черные прутья идеально ровные, а главное, почему-то поблескивают золотом. Метла была красива, хотя и очень необычна. Гарри как-то не сразу обратил внимание на то, что метла почти ничего не весит. Точнее, ее веса он вообще не чувствовал. Гарри с удивлением посмотрел на старика.

— Рад, что тебе понравилось, Гарри Поттер, — прошелестел старик. Странный у него был голос — тихий, почти шепот, но отчетливо слышно все. — У тебя очень хорошие друзья. Они выбрали лучшую в мире метлу, мой шедевр. Больше я не буду делать метлы, слишком уж постарел…

Пауза.

— …Теперь к делу. Таких метел в мире больше нет и не будет. Я работал над ней пять лет. Было много проблем, но я доказал… Не важно. Наверняка ты обратил внимание на рукоятку. Она намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Рукоятки к метлам делают из цельного куска дерева, но здесь… Десять слоев из самых разных пород дерева склеены сверхпрочным клеем. Я сделал его сам на основе магловского синтетического клея, применив кое-какую магию. Да-да, не удивляйтесь, — улыбнулся он, заметив взгляды Гарри и близнецов, — я, в отличие от многих моих коллег, внимательно слежу за последними изобретениями маглов и частенько их использую. Вернемся к метле. Многослойная конструкция обеспечивает значительную прибавку скорости. Сверху рукоятка покрыта кожей дракона с вплетенными в нее нитями кевлара. Из него маглы делают бронежилеты. Поэтому рукоятку этой метлы сломать практически невозможно.

Двинемся дальше. Прутья метлы изготовлены из самшита — «железного дерева». Его в метлах никогда не используют, потому что он слишком тяжелый. Эта проблема стояла и передо мной, но я ее разрешил. Гарри Поттер, ты уже обратил внимание на легкость метлы. Она особым образом заколдована, чтобы полностью уравновесить ее вес. Отпусти ее, — обратился мастер к Гарри, — и она останется висеть в воздухе. А благодаря коже дракона на рукоятке заклятие можно разрушить, только уничтожив метлу. Главная изюминка метлы — именно прутья. Каждый просверлен изнутри, в отверстие вставлена тонкая золотая проволочка. Такими же проволочками прутья оплетены снаружи. Это дает огромную прибавку к скорости. Правда, — усмехнулся мастер, — золото прошло особую магическую обработку, поэтому вряд ли кто-то сможет повторить подобную конструкцию. Единственный недостаток — на большой скорости за метлой остается золотистый след. И еще: лучше не подвергать прутья заклятию — метла может дать сдачи.

Что-то беспокоило Гарри. Непонятно, правда, что. Задать бы какой-нибудь вопросик… Может, и мысли прояснятся…

— А почему вы все время говорите просто «метла», а не «Гроза»?

— Видишь ли, — ответил мастер, — «Гроза» — не название модели, а собственное имя метлы.

— Собственное имя? — удивился Гарри.

— Разумеется. Метла приучена к тому, что по имени ее зовет только владелец. Запомни, эта метла действительно волшебная, она наделена разумом. Она знает своего хозяина и верно ему служит. Если ее возьмет без разрешения кто-то чужой, он об этом сильно пожалеет.

Гарри задумался: разумная метла, да еще сделанная мастером из Лютного переулка… Хороший подарочек, ничего не скажешь…

Мастер предпочел не заметить тревогу на лице Гарри и продолжил как ни в чем не бывало:

— Настало время вручить метлу тебе, Гарри Поттер.

Он взял метлу в руки и произнес, обращаясь к ней:

— Ну вот, «Гроза», пришла пора прощаться. Я передаю тебя твоему хозяину. Его зовут Гарри Поттер. Служи ему верой и правдой.

На глаза мастеру навернулись слезы, он быстро стер их рукавом.

— Теперь возьми ее в руки, — обратился он к Гарри, — и скажи: «Меня зовут Гарри Поттер, я твой хозяин».

Как только Гарри взял метлу и произнес эти слова, он почувствовал, что метла потеплела и слегка задрожала. Мастер улыбнулся.

— Ты ей понравился. Думаю, вы поладите, — о метле он говорил как о ребенке. — Теперь о том, что метла умеет. Она может определять стороны света, так что компас не нужен; может лететь в заданном направлении, не сбиваясь с курса; знает, где находятся Лондон и Хогвартс и сама может найти к ним дорогу, надо только попросить. У этой метлы очень сильная связь с хозяином: находясь где угодно, ты можешь даже без помощи волшебной палочки мысленно пожелать: «Лети ко мне», и она тебя найдет. Чтобы избавиться от золотого следа, надо приказать: «невидимый полет». Правда, скорость немного снизится. И еще: если будешь давать метлу кому-нибудь полетать, надо ее об этом предупредить. Ну вот, пожалуй, и все.

— Но сэр, — сказал Фред Уизли, — вы так и не сказали Гарри о скорости «Грозы»!

— Неужели? — удивился мастер. — Ох, старость не радость. Самое главное не сказал. «Гроза» достигает скорости 350 миль в час, причем до первых 100 миль в час разгоняется за 3 секунды!

У Гарри отвисла челюсть.

— Да-да, это правда, — улыбнулся мастер. — А в чрезвычайной ситуации она, возможно, способна на большее. Чтобы тебя не сдуло с метлы на такой скорости, — продолжил он, — в нее встроен магический щит от ветра, а при резком разгоне удержаться на метле помогает другое заклинание. Так что не бойся метлы, свалиться она не позволит.

Тем временем Джордж Уизли снял с плеч рюкзак и поставил его на пол. Что-то в нем звякнуло.

— Вот, деньги за метлу, — сказал он. — Как мы с вами и договаривались.

Мастер приоткрыл рюкзак, посмотрел внутрь и сказал: «Все точно». После этого он положил метлу в специальный чехол, вручил его Гарри, проводил друзей до дверей и пожелал всем удачи.

Как только дверь закрылась, близнецы хором воскликнули:

— С днем рождения, Гарри!

— Вы с ума сошли, — прошептал он. — Эта метла наверняка обошлась вам в целое состояние.

— Если быть точным, мы отдали за нее десять тысяч галлеонов, — сказал Фред. — Годовая прибыль от нашей лавки. Сейчас мы принесли вторую половину денег. Первый раз мы брали тачку…

— И не вздумай протестовать, — продолжил Джордж. — Наша лавка открыта благодаря той тысяче галлеонов, которые ты нам подарил. Так что в некотором смысле мы отдаем долг.

— Кроме того, — сказал Фред, — ты слишком часто сталкиваешься с Тем-Кого-Нельзя-Называть. Мы думаем, эта метла тебе поможет.

— И последнее, — закончил Джордж, — не говори никому, где ты достал эту метлу. Старик-мастер об этом просил. И не говори нашей маме, сколько денег у нас ушло на твой подарок.

Разговор прервал гнусного вида колдун, внезапно выскочивший из темного угла. Однако близнецы были наготове. Заклинание ярко осветило переулок, раздался взрыв, и все заволокло густым дымом. Под его прикрытием все трое скрылись в потайном проходе.

— Не зря говорят, — отдышавшись, сказал Фред, — что в Лютный переулок лучше не соваться. Здесь попадаются такие личности, от которых даже бандиты шарахаются.

Друзья без проблем прошли потайным проходом и незаметно вышли в Косой переулок. Не успели они и пяти шагов сделать, как поняли, что их уже давно ищут: раздвигая толпу, к ним спешила миссис Уизли, рассерженная, как саблезубый тигр.

Фред поспешил разрядить ситуацию:

— Все в порядке, мамочка, мы ходили за подарком для Гарри. И совсем немножко задержались.

— Всего каких-то два часа, — продолжил Джордж. — Надеюсь, вы нас еще не потеряли?

Близнецов спасла хорошая реакция: они успели исчезнуть до того, как миссис Уизли успела открыть рот, чтобы высказать все, что она о них думала.


Автор: Andrey,
Бета: Леночок,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001