Последние изменения: 29.01.2005    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и последний дракон

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 11. Зигзаги судьбы


На следующее утро Гарри разбудил сам мистер Фишервуд. Он не скрывал радости, ведь теперь сборная Англии, впервые за долгие годы, дошла до одной четвертой финала Кубка мира по квиддичу, войдя таким образом в число восьми лучших команд мира. Гарри также узнал, что следующая игра пройдет в Аргентине против сборной Бразилии примерно в начале марта. Главный тренер сказал, что будет очень рад видеть Гарри в своей команде на этом матче. Затем мистер Фишервуд добавил, что по случаю победы заказал автобус «Ночной рыцарь», чтобы с шиком развести игроков по домам.

Ближе к полудню поступила команда собираться. Выйдя на улицу, Гарри увидел знакомый трехэтажный автобус. В окне второго этажа он увидел улыбающиеся физиономии Рона и Гермионы, и поспешил к ним. Мистер Фишервуд не ошибся в расчетах: места только-только хватило, чтобы разместились родственники и друзья игроков. В царившем шуме было трудно разговаривать, так что Гарри просто радовался вместе со всеми. Наконец, главный тренер вошел в автобус, и тот тронулся. За прошедшее время водительское искусство Эрни Прэнга, похоже, нисколько не улучшилось: автобус постоянно выезжал на тротуар, заставляя фонарные столбы и деревья испуганно отпрыгивать в стороны.

Мистер Фишервуд протиснулся к Гарри.

— Я хотел пригласить тебя на праздничный банкет в Лондоне, но Министр Дамблдор посчитал, что этого не стоит делать по соображениям твоей безопасности. Наверное, он считает, что в большой толпе кто-нибудь может напасть на тебя, ведь, насколько я знаю, у тебя достаточно врагов.

Заметив погрустневшее лицо Гарри, он добавил с улыбкой:

— Не переживай, я уверен, что ты возместишь все это в школе. Не сомневаюсь, там тебя ждет очень теплый прием. Кстати, мы сейчас прибудем в Хогвартс, я попросил водителя, чтобы он начал именно оттуда.

Выглянув в окно, Гарри увидел, что автобус катит по главной улице деревни Хогсмид. Еще две минуты, и он остановился у центрального въезда в Хогвартс.

У ворот, похоже, собралась вся школа. Когда Гарри, ошарашенный такой встречей, вышел из автобуса, его подхватили на руки и понесли к замку. Там уже был готов праздничный стол. По пути Дин Томас успел шепнуть Гарри, что трансляцию матча смотрела или слушала по радио вся страна, так что всю команду сразу записали в национальные герои. Гарри убедился в этом, когда увидел два мешка писем с поздравлениями, стоящие возле его места за столом.


То, что Гарри стал героем школы, было абсолютно ясно. В течение нескольких следующих дней его поздравили, наверное, половина учеников и почти все учителя. Даже Малфой пробурчал что-то, похожее на «не так плохо, как обычно, Поттер», а Снейп на очередном занятии не снял с Гриффиндора баллов и даже не стал критиковать зелье Гарри.

Гермионе и Рону, как свидетелям великой победы, тоже досталось немало внимания. Больше всего этому радовался Рон, рассказывавший всем и каждому о деталях прошедшего матча и об игроках обеих сборных.


Однако неделя интенсивных занятий изрядно остудила пыл семикурсников, и Гарри все чаще стал задумываться над тем, как круто менялась его жизнь за эти несколько недель нового учебного года: его то носили на руках, то с опаской обходили стороной.

К тому же недели через полторы после возвращения в Хогвартс произошло событие, заставившее Гарри серьезно поволноваться.


Гриффиндорцы и слизеринцы возвращались в замок после сдвоенной травологии. На уроке, кидая в корзину жгучие плоды плотоядной акации, Гарри промахнулся и попал в лицо Гойлу, заставив того взвыть от боли. Профессор Стебль за это сняла с Гриффиндора десять очков, и Гарри счел, что инцидент исчерпан. Но малфоевская банда решила отомстить. В толчее перед воротами замка Гойл подошел сзади к Гарри и нанес ему сильнейший удар, который сбил его с ног и заставил пропахать носом землю.

Вот тут-то все и произошло. Прыжком поднявшись на ноги, Гарри ударил заклинанием по Гойлу. Сила заклинания была такова, что слизеринец пролетел метров десять по воздуху и врезался в ствол дерева. Мадам Помфри, подбежавшая через минуту, констатировав, что у Гойла сломано несколько костей и есть повреждения внутренних органов, сразу направила его в больницу Святого Мунго, пообещав, впрочем, что он вернется через две-три недели.

Гарри получил строгий выговор за использование опасной магии. Но самое печальное, он совершенно не помнил, какое именно заклинание использовал и как добился такой его силы. Остальным он объяснил, что это произошло случайно, но сам был твердо уверен, что и в этот раз полностью потерял контроль над собой.

Желая побыть в одиночестве, Гарри взял метлу и полетел куда глаза глядят. Прохладный воздух действовал успокаивающе, и Гарри летал до позднего вечера. Вернувшись в школу, он с метлой на плече вошел в пустую гриффиндорскую гостиную. Там были только Рон и Гермиона, сидевшие на диване в дальнем конце комнаты. Гарри заметил, что они быстро отодвинулись друг от друга и сделали невинные лица.

— Мы… мы ждали тебя… и вот… — пробормотала Гермиона с явным смущением.

— Ага, сидели и целовались в темноте, — с улыбкой сказал Гарри.

Даже в полумраке, царившем в гостиной, он увидел, как Гермиона покраснела, а уши у Рона стали просто как две красные морковки.

— И что? — спросил Рон голосом, в котором слышался скрытый вызов.

— Ничего, — миролюбиво ответил Гарри. — Просто не пытайтесь что-то скрывать от меня, все ваши мысли и чувства спокойно можно прочитать у вас на лицах.

И Гарри, улыбаясь, пошел в спальню, оставив тех двоих в полном смущении. Через пару минут в спальню вошел Рон. Он молча надел пижаму и лег. А Гарри продолжал улыбаться про себя. Нет, эти двое действительно вернули ему хорошее настроение.

То, что Рон тайно влюблен в Гермиону, иногда даже сам этого не понимая, Гарри отлично знал. Еще на четвертом курсе Рон ревновал ее к Виктору Краму. В школе Гарри, Рон и Гермиона были очень близкими друзьями, и они долгое время совершенно не придавали значения тому факту, что среди них есть девушка. Гарри знал, что Гермиона не делает никаких различий между ними, только вот он сам, постоянно попадая в неприятности, заставлял ее все время волноваться за него. Неудивительно, что Гермиона инстинктивно сблизилась с Роном, с которым была хоть какая-то возможность отдохнуть, хотя они и ругались почти каждый день. И скорее всего, не случайно этим летом Гермиона приехала к Рону на неделю раньше, чем Гарри. У них появилась отличная возможность побыть вдвоем.

Что ж, Гарри был рад за своих друзей. Сам он после всего пережитого с трудом представлял себя проводящим дни и ночи в размышлениях о девушке, даже имея опыт неудавшейся любви с Чжоу Чанг.


Как бы то ни было, времени обдумывание всего этого почти не оставалось. Ведь не считая стандартной нагрузки на семикурсников, весьма немалой, Гарри, Рон и Гермиона проводили почти каждый вечер в подземелье с Цезарем. По словам профессора, они показывали выдающиеся результаты в защите от заклинаний с использованием волшебной палочки и противозаклятий, поэтому он рассчитывал, что ближе к концу года они смогут перейти к более сложным методам защиты от темных сил.


Автор: Andrey,
Бета: Леночок,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001