Последние изменения: 19.02.2005    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Северус Снейп и осколки времени

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава пятая. Отец


Я вырос! Мой опыт мне дорого стоит,
Томили предчувствия, грызла потеря…
Но целое море печали не смоет
Из памяти этого первого зверя.

Н. Гумилёв


— …Сейчас, мама, иду! — худой подросток лет двенадцати с ниспадающими на плечи сосульками мокрых волос скрылся в воде.

Ну хочется же напоследок ещё раз нырнуть. Достав рукою дна, он поднял красивый плоский камешек почти идеально круглой формы. Такой, если его умело кинуть, будет здорово отскакивать от воды.

С шумом и плеском на поверхности вновь показалась голова мальчика. Он отфыркивался и нарочно бил руками по воде, создавая целые фонтаны хрустальных брызг.

— Северус… — терпеливо повторила ждущая на берегу женщина.

Ветер гладил покрытый тонкими морщинками лоб, она смотрела на сына и улыбалась.

Мальчик ещё раз окатил себя водой и побрёл по мелководью к берегу. Плотная тяжесть воды замедляла его движения, словно не желая отпускать от себя и зовя поиграть ещё.

Женщина направила на сына палочку и негромко произнесла заклинание. Поток горячего воздуха согрел мальчика. Кожа из «гусиной» приобрела почти нормальную окраску, разве что, излишне бледную. Похоже, ленивое шотландское солнце всячески пренебрегало своими обязанностями, иначе как объяснить то, что мальчик нисколько не загорел.

Женщина поднялась и принялась оправлять смятую длинную юбку. Мальчик ещё раз обернулся к морю и хотел уж было запульнуть свой камушек, но почему-то передумал и крепко сжал его в кулаке.


* * *

Молодая женщина с уверенными строгими чертами лица загородила вход в квартиру, не давая мужчине никакого шанса пройти внутрь без применения насилия. Впрочем, этого она, судя по её виду, тоже не боялась. Тонкие брови опасно нахмурились, а рука, скрытая в кармане синего домашнего платья, твёрдо сжимала волшебную палочку. Десять дюймов, ясень и сердце дракона.

— Я вам уже сказала: идите прочь. И оставьте мою сестру в покое!

— Миссис Страут… — Нерон Снейп постарался придать голосу примирительные интонации, но получилось что-то вроде змеиного шипения.

— Нет уж, довольно! Вы и так Маргарите много крови попортили! Если вы от неё не отвяжетесь, я лично обещаю вам крупные неприятности!

В глазах старика появился недобрый блеск. «Самоуверенная курица! Жалкая девка! Знала бы, чем тебе это может грозить!»

Катриона, не мало не смутившись, с грохотом захлопнула дверь у старика перед носом.

Длинная затейливая вязь самых грязных ругательств была ей ответом.


* * *

— …Мистер Страут! Будьте добры, на минуточку! — прочирикала пухленькая блондинка в оливковой, вызывающе короткой мантии, из-под которой темнели превосходным бронзовым загаром столь же превосходные стройные ножки.

— Что там, Матильда? Я занят, — сухо буркнул из-за двери резкий мужской голос.

Секретарша, привычная к манерам своего шефа, просунула голову в дверь и кокетливо улыбнулась. Герберт Страут насупил брови и сердито посмотрел на неё. По дороге его взгляд зацепился за скомканные на кожаном чёрном кресле колготки в сеточку.

— Мисс Граммонт, будьте добры, уберите отсюда эту дрянь, — он брезгливо указал пальцем на колготки.

Блондиночка порозовела, что очень ей шло, и торопливо спрятала деталь туалета в маленькую дамскую сумочку.

— С вами хочет поговорить мистер Снейп, — пролепетала она.

В выражении лица мужчины ничего не изменилось.

— Снейп? — безразлично переспросил он. — Ну что ж, зови.

Он быстро протянул руку и ущипнул блондинку за пухлые прелести чуть пониже спины. Та весело взвизгнула, но лицо мистера Страута по-прежнему не выражало ничего, кроме скуки.


* * *

Нерону хватило одного взгляда, чтобы оценить собеседника. Деловой человек. Без сомнения, умный. Серьёзный. Денег, как Лейла, клянчить не будет, скорей, потребует ответную услугу. Интересно, какую?

Никаких сантиментов, никаких околичностей. Да, он знает, где сейчас находятся Маргарита и Северус Снейп. Да, он признаёт право отца и мужа на информацию. Но какой смысл ему, Герберту Страуту, ею делиться?

Нерон Снейп достал из кармана кошелёк, заранее зная, что он не понадобится. Мистер Страут усмехнулся:

— Уберите.

Снейп немедленно выполнил требование собеседника и с готовностью посмотрел тому в глаза. Видимо, увидев в них то, что хотел, Страут кивнул:

— Ваши жена и сын живут сейчас в бывшем доме её родителей. Адрес…

— Не надо! Адрес я знаю.

«Почему я сам раньше не догадался? — досадовал про себя Снейп, жалея о потраченных галлеонах и о необходимости ответной услуги этому скользкому типу. — Так просто! Дом её родителей. Об этом надо было подумать в первую очередь…»

Старик, вышедший от мистера Страута, имел такой понурый вид, что, несмотря на его отталкивающую внешность, Матильда невольно ему посочувствовала. «Наверное, у бедняги серьёзное горе. Жалко: вон, как убивается». Блондинка проводила посетителя долгим взглядом и потянулась за пером. Надо подготовить для шефа кучу писем. Она опять ничего не успевает.


* * *

Странным что-то показалось Маргарите сегодняшнее возвращение. Вроде, всё в порядке. И калитка закрыта так же, как закрывает её только она. И с входной дверью всё как надо. Отчего ж на душе кошки скребут? Раньше, помнится, она не была нервной…

Вот и Северус, кажется, почувствовал недоброе. Ищет в кармане палочку. А в левой руке, вот мальчишка, зажал какой-то камешек… Нескоро он ещё повзрослеет…

Маргарита вытащила из кармана большой неуклюжий ключ и два раза повернула в замке. Магией она пользовалась только внутри дома. Не дай Мерлин, кто-то увидит.

Дверь медленно с долгим протяжным скрипом отворилась. «Надо будет смазать петли», — мелькнула мысль. Маргарита осторожно заглянула в прихожую: никого. Слава Мерлину! Как гора с плеч. А она-то как перепугалась, хотя, вроде, и не с чего было.

Женщина вошла, сняла с плеч вязаную шаль, аккуратно сложила её на потёртый бабушкин комод и обернулась на сына: чего он там медлит в дверях, не заходит? Взглянула и остолбенела. Северус стоял бледный, как покойник, направив перед собой волшебную палочку. Маргарита проследила за его напряжённым взглядом и вскрикнула: напротив, вальяжно прислонившись к стене и сложив на груди руки, стоял и улыбался её собственный муж.


* * *

Маргарита машинально отступила назад и бессильно прислонилась к комоду. Она и не думала бежать, но Нерон резко взмахнул палочкой и запечатал заклинанием дверь.

— Здравствуй, милая, — старик хрипло рассмеялся.

Маргарита вздрогнула: ни разу за пятнадцать лет он не назвал её милой, и теперь это слово резануло больнее самого грязного ругательства.

— Экспеллиармус! — Северуса с силой швырнуло об дверь, а его палочка оказалась в руках отца.

— Севи! — Маргарита бросилась к сыну.

Он лежал без движения. По волосам из разбитого виска стекала кровь, образуя на деревянном полу тёмную лужицу.

— Петрификус Тоталус!

Маргарита, как была, в полёте, окаменела и тяжело лицом вниз рухнула на пол. Во рту резко хрустнуло, в глазах потемнело от острой боли. Из развороченной десны засочилась тёплая солоноватая кровь, но Маргарита не могла её выплюнуть.

— А вот теперь мы сможем спокойно поговорить, — старик явно получал удовольствие.

Заметив, что Маргарита его не слышит, а совершенно безумным взглядом смотрит на красную струйку, капающую с чёрной слипшейся пряди, он усмехнулся:

— Боишься за щенка.

Он медленно прицелился, словно раздумывая:

— Панацеум. Энервейт.

Рана на виске Северуса затянулась, он вздрогнул и приоткрыл глаза. У Маргариты вырвался вздох облегчения. Нерона это развеселило:

— А ты, дурочка, наверное, подумала, что я месяц по всей стране разыскиваю своего сына, чтобы убить? — кривая гримаса, исказившая его и без того некрасивое лицо, видимо, означала насмешливую улыбку.

— Его я забираю с собой, — он опять наставил палочку на зашевелившегося было Северуса. — А ты меня совершенно не интересуешь. Меня даже радует перспектива не тратиться на твоё содержание.

Он перевёл палочку на жену, и она в ужасе зажмурила глаза, ожидая наказания. Нерон медлил, изучая её взглядом, потом внезапно указал на сына и с наслаждением прошипел:

— Круцио!

— Нет!!! — крик Маргариты переполошил бы полдеревни, но старик, моментально среагировав, лишил её голоса заклинанием немоты.

Он наставил палочку на Северуса, приготовившись лишить голоса и его, если будет слишком сильно орать, но не торопился произнести слова заклятия. Ему хотелось увидеть, как будет мучиться Маргарита, слушая стоны и вопли сына.

Северус это понял и поклялся лишить отца такого удовольствия. Его тело пронзали тысячи клинков, кости дробили безжалостные молотки, плоть раздирали клещами, кожу жгли на костре, в мозг впивались раскалённые иглы… Северус все силы вложил в то, чтобы не закричать. Он извивался, корчась от невыносимой боли, пока не потерял сознание.

Нерон не собирался заходить так далеко, но упрямство сына его разозлило и только, когда тот жалкой кучкой тряпья обмяк на полу, он, наконец, отвёл палочку в сторону.

Нерон притянул к себе мокрое от слёз лицо Маргариты и заглянул ей в глаза. Казалось, он не просто смакует ужас и страдание, написанные в них, а ещё и пытается навсегда запечатлеть эту картину в своей памяти.

Для Маргариты прошла целая вечность. Наконец, старик с силой оттолкнул её и брезгливо вытер руки об одежду. Северус по-прежнему был без сознания. Лицо цвета мела было перепачкано кровью, кровь запеклась в волосах, кровь струилась из носа, из прокушенной губы, тяжёлыми каплями сочилась из-под ногтей.

Нерон задумчиво посмотрел на сына.

— Фините инкантатем, — он махнул палочкой в сторону жены.

Маргарита снова почувствовала своё тело.

— Приведи его в порядок, — Нерон носком ботинка указал на распластанного на полу Северуса.

Женщина кинулась к мальчику. Дрожащей рукой достала из кармана палочку. Пальцы не слушались.

— Энервейт! — не помогло.

— Энервейт! — снова попытка.

Как же трясётся палочка в дрожащих пальцах, как прерывается голос… Она всегда была слабой колдуньей. Маргарита в отчаяньи посмотрела на мужа — тот улыбался. Конечно, он ей не поможет, лучше будет глазеть, как родной сын истекает кровью. Маргарита ненавидела себя за бессилие и беспомощность. Неужели она ничего не может сделать?! Не замечая, что у неё самой из разбитого рта льётся кровь, Маргарита крепко сжала палочку и приказала себе успокоиться.

— Энервейт!

Веки мальчика дрогнули, он слабо шевельнулся и застонал.

— Родненький мой! — Маргарита прижала сына к себе.

Кровь всё ещё продолжала течь. Что там говорил старый мерзавец? Кажется…

— Панацеум!

Удивительно, получилось с первого раза. Кровь остановилась, даже стянулась глубокая рана на губе. Похоже, Северус прокусил её, пытаясь сдержать крик. Зачем? Лучше б кричал. Когда кричишь, легче терпеть, уж она-то знает. Но Северус гордый… Такой же гордый, как его отец… Ой, как же нелегко ему будет в жизни…

Маргарита наколдовала мокрое полотенце и начала бережно убирать с лица сына следы крови.

Северус попытался приподняться. Боль ещё не вся покинула его тело, но осторожные прикосновения влажной ткани приносили облегчение. Перед глазами висела мутная пелена, за которой угадывалось материнское лицо. «Жалкий, ничтожный мальчишка, слабак, не смог её защитить… Если б я не пялился как кретин и не ждал, пока этот гад меня обезоружит! Меня хватило только на то, чтобы корчиться, как червяк, у ног этого… НЕНАВИЖУ!!!» Северус привстал, и всё тело опять пронзила судорога боли. Мать обхватила его руками, не давая упасть.

— Ну вот… — пробормотала она, последний раз проводя полотенцем по лицу.

Взмах палочкой:

— Фоамус.

Волосы мальчика приняли вполне цивилизованный вид.

— Спасибо, милая, — более противной улыбки Маргарита ещё не видела. — Больше в твоих услугах мы не нуждаемся.

— Империо, — быстрый выпад палочкой в сторону Северуса и мерзкое сладкое шипение. — А теперь, сынок, пойдём с папочкой домой.

Мальчик дёрнулся, пытаясь бороться с заклятием, но взгляд его быстро опустел и он послушно побрёл к двери.

— А ты… — начавший было говорить Нерон обернулся к Маргарите и увидел направленную на него палочку.

Брови старика поползли вверх. Он рассмеялся. Протянул руку и, все ещё продолжая смеяться, вынул палочку из трясущихся пальцев жены и легко переломил её.

— А ты всё такая же дура… — он смерил её презрительным взглядом. — Так вот, Маргарита, — Нерон усмехнулся. — Если вдруг ты захочешь кому-нибудь рассказать о том, что здесь было, прежде хорошо подумай. И вспомни, что твой сын — у меня.

Женщина покорно опустила голову.

Со стуком захлопнулась дверь, и Маргарита осталась одна. Ещё не осознав тяжести происшедшего, она, двигаясь как сомнамбула, прошла на кухню, опустилась на грубый трёхногий табурет и закрыла лицо руками. Пальцы скользнули по чему-то липкому и мокрому. Надо умыться. И посмотреть, что там с зубами… Ах да, палочка же сломана…


Автор: Леночок,
Беты: Ромашка
и Полинка
Корректор: Андрей

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001