Последние изменения: 16.03.2006    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Гарри Поттер и Пик Судьбы

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 11. Расплата


Как и было приказано, Гарри аппарировал в Атриум, как обычно заполненный волшебниками. Было просто дико сознавать, что никто вокруг не догадывается о боли в его душе, о Черной Метке, жгущей руку, о том, что Волдеморт держит в заложниках его друзей…

Мелькнула мысль — пойти и все рассказать Джефри Моррису, он должен понять положение Гарри. Но эту мысль тут же заглушила другая: Волдеморт наверняка предусмотрел подобный вариант. Пока приходилось играть по его правилам.

Возле стола охранника образовалась небольшая очередь. Гарри направился в обход ее: как аврор, пусть и начинающий, он имел право проходить без досмотра. Но охранник неожиданно поманил его к себе.

— Выборочная проверка, — объяснил он. — Приказ начальства. На случай, если Пожиратели смерти применят маскировку.

У Гарри сердце оборвалось. Что если охранник обнаружит Черную Метку? Или спросит, где его волшебная палочка? У Волдеморта он был уже без нее.

— А почему понадобилось начинать именно с меня?

— Я проверяю каждого пятого, — ухмыльнулся охранник, подводя к Гарри гибкий золотой прут-детектор. — Перед тобой прошли четверо, тебе просто повезло…

Золотой прут издал короткий гудок. У Гарри сердце ушло в пятки.

— Странно, — задумчиво сказал охранник. — Попробуем еще разок…

Яркая вспышка осветила зал, заставив всех вскрикнуть от неожиданности. Гарри швырнуло на пол, все его тело парализовало. Рядом послышались шаги. Краем глаза Гарри увидел ботинки мистера Морриса. Это был конец, шансов на спасение больше не осталось…

— Значит, наш информатор не ошибся, — мистер Моррис водил вокруг Гарри взятым у охранника золотым прутом. Неожиданно он наклонился и задрал левый рукав рубашки Гарри. Все вокруг ахнули:

— Черная Метка!

Гарри мысленно застонал: в его теперешнем состоянии объяснить что-либо было невозможно.

— Одной крысой меньше, — мистер Моррис не менял тона, будто давно привык обнаруживать Пожирателей смерти среди своих подчиненных. Найдя жучка-шпиона на воротнике Гарри, он тут же уничтожил его заклинанием. Закончив осмотр, приказал кому-то:

— Убрать это.

— Окаменей! — последнее, что услышал Гарри. Снова, уже в третий раз за этот день, в его мозгу разлилась темнота — он потерял сознание.


* * *

Очнулся Гарри уже в тюремной камере. То, что это была именно она, сомнений не вызывало: низенькая комнатушка два на два метра, окон нет, мощная стальная дверь. Из обстановки только кровать да унитаз в углу — выпускать узника не собирались даже на полминуты. На стене у двери, в подсвечнике, горели две свечи. В их тусклом свете Гарри заметил небольшое отверстие в стене, настолько маленькое, что в него с трудом вошел бы мизинец. Приложив к нему руку, он ощутил дуновение ветра. Все ясно — через эту дырку подается свежий воздух. Значит, дверь закрывается наглухо, и открыть ее подручными средствами не получится.

На противоположной стене Гарри обнаружил второе отверстие, через которое воздух выходил из камеры. Все рассчитано так, чтобы узника можно было бы годами не выпускать из темницы.


По часам Гарри, если они все еще шли правильно, прошло примерно два дня. Проверить это точнее было невозможно — никакой связи с внешним миром. Дважды в день на кровати появлялись миска с едой и кувшин воды. Даже свечи никто не менял — Министерство расщедрилось на несгораемые.

Гарри пытался сотворить какое-нибудь колдовство без помощи волшебной палочки. Ничего не получалось. Тюрьма наверняка охранялась сильными чарами, в том числе, разумеется, и Антиаппарационными.

Хотя вокруг и стояла мертвая тишина, в голове Гарри царил хаос из мыслей. Первый вопрос был: зачем Волдеморту все это понадобилось. Ведь наверняка знал, что Гарри не сможет пройти в Министерство, раз отправил через Атриум, а не напрямую. Но здесь более-менее правдоподобный ответ нашелся достаточно быстро: Волдеморт не помиловал своего врага, а лишь отложил казнь, ведь в тюрьме Гарри словно товар на складе — можно прийти в любое время и забрать. А заодно Темный Лорд отнял у мира надежду. Ведь если даже тот, кто, как многие думали, призван уничтожить Волдеморта, сам перешел на его сторону, то надеяться на победу в войне просто бессмысленно…

А на справедливый суд можно было не рассчитывать. Волдеморт наверняка сделает все, чтобы отнять у своей жертвы даже призрачный шанс на оправдание…

Через пару часов после того, как Гарри пришел в себя, его посетила мысль, от которой ему пришлось впиться в подушку зубами, чтобы не закричать в полный голос. Ведь теперь, когда план Лорда удался, не было нужды оставлять в живых друзей Гарри… Все оказалось напрасно…

Надежда, правда, пока оставалась. Раз Гарри еще жив, Волдеморт должен был позаботиться о средстве воздействия на него. Ведь и из Азкабана бывали побеги… Слабая надежда, но она не позволяла окончательно пасть духом.

Чтобы сохранить контроль над собой, Гарри старался думать о чем-нибудь другом, благо, тем для размышления в последнее время накопилось предостаточно. В первую очередь он попытался осмыслить то, что услышал в подземной лаборатории про манипуляции с душами и смертельное заклинание. До него начало доходить, почему в прошлом году Дамблдор так легко согласился на эксперименты Цезаря, не боясь потерять того, кому, возможно, предстояло убить Волдеморта. Ведь если считать собственную душу Гарри и тот кусочек волдемортовской, что засел в сознании в виде змеи, как две, то у заклинания Убийства просто не хватило бы мощности перебросить их обе через все границы в мир смерти. В худшем случае они застряли бы где-то на полдороге, что и произошло в прошлое Рождество… Причем Волдеморт не хотел, чтобы Гарри оттуда вернулся, раз змея встала тогда на дороге…

Получается, про разделение душ Дамблдор знал заранее. Он был уверен, что от Волдеморта Гарри получил все, что только можно, в том числе и магические силы, позволяющие даже творить заклинание Полного уничтожения… Ведь сразу сказал: «Ты сможешь». И ни о чем даже не заикнулся!

И еще кое-что не давало покоя: сообщение от Кингсли. Тревожил внезапный переезд родителей Рона и Гермионы из Хогвартса. Школа была, наверное, самым безопасным местом в Англии. Даже философский камень Дамблдор предпочел в свое время спрятать там, а не в Гриннготсе. А теперь… Хорошо бы все это не означало, что Хогвартсу снова грозит какая-нибудь напасть…


Время ползло как улитка. Гарри старался спать подольше: кошмары во сне были не так страшны, как мысли наяву…

Вдруг ухо уловило какой-то неясный шум откуда-то снаружи. Гарри подошел к двери, чтобы попытаться что-нибудь расслышать, и в этот момент стены камеры вздрогнули от сильного взрыва. Послышался какой-то треск, а затем последовал еще один взрыв, такой мощный, что дверь загудела словно колокол. Но тюрьма была сделана на совесть — на стенах не появилось ни малейшей трещинки, дверь тоже стояла незыблемо.

Гарри отошел к дальней стене, на случай, если дверь все-таки не выдержит. Он понятия не имел, кто к нему ломится, но был практически уверен, что ничего хорошего ему это не сулит.

Неожиданно дверь затрещала. Ослепительная искра прошла по ее периметру, и толстенная стальная плита с грохотом рухнула внутрь камеры. А в открывшемся проеме — …

— Гермиона?! Мари?!

— И я, — из-за угла появилась голова Рона.

Все трое были с поднятыми волшебными палочками.

— Как вы здесь…

— Потом расскажем, сейчас надо убираться отсюда, — быстро произнесла Гермиона, с беспокойством оглядываясь по сторонам. Из кармана она достала волшебную палочку Гарри и протянула ее ему.

— Держи, пригодится. Нам туда.

— Стойте! — вдруг сказала Мари. — Забыли?

Гермиона повернулась к Гарри.

— Ни в коем случае не бежать. Идем спокойно, как будто мы местные охранники. Иначе сработают защитные чары и поднимется тревога.

— Откуда ты про это…

— По дороге расскажу.

Рон и Мари, держа наготове палочки, пошли по коридору. Гарри и Гермиона за ними. Гарри сразу заметил, что каменные стены вокруг иссечены трещинами; возле двери камеры, в которой его держали, виднелись обугленные пятна.

— Нелегко было взломать эту дверь, — заметив его удивленный взгляд, начала рассказывать Гермиона. — На нее были наложены очень сильные защитные чары. Как я рада, что вовремя позаботилась о запасном варианте!

— Каком еще варианте? — спросил Гарри.

Гермиона покраснела. Похоже, она сболтнула лишнее.

— Ну помнишь, когда мы в первый раз пришли в Министерство, мистер Моррис показывал конфискованные вещи? Кем-то заколдованную лазерную указку?

— Ты что, стащила ее?

— Конечно, стащила, — повернулась к ним Мари. — Притворяется примерной девочкой, а на деле профессиональная воровка.

Лицо Гермионы при этих словах стало похоже на спелый помидор.

— Честно сказать, такой мощной штуки я еще не встречала, — продолжила Мари. — Не представляю, что за чары на нее наложили, но она разрезала сталь как нож масло. Жаль, что она потом взорвалась…

— Направо, — скомандовал Рон.

— А по-моему, налево, — остановившись, сказала Мари.

У Гарри ёкнуло сердце: если они потеряли дорогу на первом же перекрестке, как найти выход отсюда?

— Направо, — подтвердила Гермиона. — Вон, на стене, след от заклятья.

Прошли десяток шагов, и Рон воскликнул:

— Точно! Вон лежит оглушенный охранник!

— Послушайте! — взмолился Гарри. — Вы можете мне хоть что-нибудь объяснить? Где мы? Как вы сюда попали? Как вы сбежали от Волдеморта?

— Пожалуйста, не так громко, — предупредила Мари, знаком останавливая всю компанию и осторожно заглядывая за угол. — Путь чист, идем.

Гарри только сейчас обратил внимание, что все трое выглядят слишком хорошо для участников вооруженного захвата тюрьмы. Ни тяжелого дыхания, ни травм… Идут по тюремному коридору, словно по дорожке в парке…

— Рон, кончай хромать, — вдруг сказала Гермиона. — Так еще больнее будет. Проклятие снято, через день болеть совсем перестанет.

Заметив взгляд Гарри, она пояснила:

— Это ему у Волдеморта досталось. Не опасно, но довольно неприятно…

— Гермиона, расскажи же, наконец, как вы оттуда выбрались!

— Нас затолкали в какую-то комнатушку. А потом пришли два Пожирателя и нацелили на нас волшебные палочки. Один успел сказать «Авада»…

Дальше Гарри не слушал. Его внезапно прошиб холодный пот. Ведь верно: как только Волдеморт получил подтверждение, что его план удался, он тут же приказал убить лишних свидетелей. Предательство чуть не стало бессмысленным… Он с трудом заставил себя вновь слушать Гермиону.

— …заставить потерять голову при виде вейлы — это полдела. А вот заставить выполнить что-то конкретное, при этом держа в ступоре другого Пожирателя — я думала, что не справлюсь. Они ж сильные маги, так просто не поддаются. Как только он освободил нас с Мари, второй схватился за волшебную палочку…

— Я не знаю, как мне удалось его опередить, — вмешалась Мари. — А за это время другой вышел из-под контроля Гермионы…

— Честно говоря, даже не помню, что там дальше было. Помню, что очень хотелось живой выбраться…

— Гарри, не ускоряй шаг! — взмолилась Мари. — Иначе будет подан сигнал тревоги в Министерство и здесь мгновенно окажутся авроры!

Очередную развилку прошли без раздумий. Удивительно, как девчонки умудряются ориентироваться в этом лабиринте?

— Они там на полу остались, — обернулся шедший впереди Рон. — Живые или нет — не знаю…

По его глухому голосу было заметно, что ему на самом деле уже не важно, убили они кого-то или нет…

— Потом мы пошли к Джефри Моррису, — продолжила рассказ Гермиона. — Рассказали, как все было.

— А он? — нетерпеливо спросил Гарри.

— А он ответил, что на службу к Волдеморту переходят только добровольно, — Гермиона посмотрела прямо в глаза Гарри, и он прочел в них осуждение. — Сказал, что, в принципе, мог бы тебя оправдать, но это не от него зависит. Подобные дела должны разбираться в верховном суде, а это дело долгое. У трети судей истек срок полномочий, а назначить новых, когда даже министра нормального нет — с момента ухода Дамблдора сменилось уже трое, и все лишь «исполняющие обязанности» — сейчас почти нереально. В общем, он обещал, что где-нибудь через полгода все обязательно будет хорошо, а до тех пор тебе придется посидеть за решеткой.

— Его даже исчезновение этого Кретчера ни в чем не убедило! — возмущенно добавил Рон. — Хотя этот … бесследно исчез вместе со всей семьей.

Гермиона продолжила:

— Помню, что в конце концов я сорвалась, накричала на него… И никого больше, к кому можно обратиться за помощью. Кингсли куда-то исчез, Дамблдора тоже нет. Я связалась с МакГонагалл, она сказала, что его не видно уже недели две.

— Короче, пришлось рассчитывать только на себя, — сказала Мари.

— Понимаешь, ждать было нельзя. Волдеморт наверняка знает, где ты находишься, а если эту тюрьму даже мы смогли захватить, то для него это вообще был бы пустяк…

Коридор, по которому они шли, сменился довольно крутой лестницей, уходящей куда-то вверх.

— А как вы узнали, где я? — спросил Гарри.

— Найти тебя было довольно легко, — настороженно оглядываясь по сторонам, ответила Гермиона. — Мы отправились прямо к главе Департамента магического правопорядка, милая женщина. Рон быстро нашел с ней общий язык при помощи наших с Мари волшебных палочек.

— Вас за такие вещи посадят вместе со мной, — констатируя свершившийся факт, пробормотал Гарри.

— А нам плевать, — Мари посмотрела в глаза Гарри. — Понимаешь?

— А потом, узнав расположение этой тюрьмы, — продолжила Гермиона, — мы стали думать, как нам ее захватить. Ее начали строить, чтобы заменить Азкабан, для надежности все упрятали под землю, но, на наше счастье, система безопасности еще не начала работать в полную силу, иначе мы бы и близко к тюрьме не подошли.

Лестница кончилась, на ее верхней площадке лежал еще один охранник. Мари легко перешагнула через него, не удостоив вниманием. Для Гарри это оказалось немного труднее.

Гермиона между тем продолжала рассказ:

— Без Мари мы бы не управились. Я, например, понятия не имею, где бы мы с Роном в Англии искали все необходимое. Половину Франции прочесали: Париж, Лион, Марсель… Пока все проблемы уладили, а потом еще сюда добираться, тут в радиусе двадцати миль невозможно аппарировать. А дальше уже просто.

Рон пояснил:

— Мы использовали оглушающий газ. Классная штука! Кидаешь баллончик, он взрывается, и все вокруг заполняется газом. Только надо самому не забыть маску надеть. Действует мгновенно, и моментально распространяется по всем помещениям, так что никто даже пикнуть не успел. Главное, через пару минут воздух снова чистый, можно спокойно входить. Там только, у твоей камеры, уцелели два охранника, но мы с ними справились. Остальные, если верить инструкции на упаковке, должны пробыть без сознания еще минимум полчаса.

— За эти десять баллончиков с газом я должна пять тысяч галлеонов, — хмуро сказала Мари. — И то по знакомству со скидкой. И лучше бы вам помочь мне найти эти деньги, иначе с нас со всех живьем кожу снимут.

— Не переживай, — ободрил ее Гарри. — Заглянем в мой банковский сейф, там должно еще что-то остаться.

Сказав это, Гарри помрачнел. Для него теперь закрыта дорога не только в банк, но даже в Косой переулок. Да и все равно денег в сейфе негусто…

— Стоп! — тихо произнесла Гермиона. Все замерли. — Мы у выхода. Надо проверить, нет ли засады.

— Не должно быть, — не очень уверенно сказал Рон. — Ведь здесь тревога так и не поднялась, значит, в Министерстве ничего не знают…

— Прикройте меня, — велела Мари. С палочкой наготове, она осторожно пошла к массивной двустворчатой двери в конце коридора. Рон, тоже с поднятой волшебной палочкой, с волнением следил за ней.

— А где вы нашли мою палочку? — тихо спросил Гарри.

— Обнаружили в кабинете начальника тюрьмы, когда искали, где тебя тут держат, — шепотом сказала Гермиона. — Непонятно только, как она туда попала.

«Наверное, настоящий Пожиратель подбросил, когда меня задержали в Министерстве», — подумал Гарри. Резон в этом был: наличие волшебной палочки у Гарри доказывало, что он действовал по собственной воле…

— Начальника тюрьмы, похоже, только назначили, и все документы лежали у него на столе, — продолжила Гермиона, не сводя настороженного взгляда с Мари, которая уже добралась до дверей и осторожно выглянула наружу. — Если бы не это, мы бы тут пропали. Столько всякой магии… Если бы Рон не обнаружил указание, что чары с двери камеры снимаются кнопкой в конце коридора, мы бы ее вовек не взломали. Жаль, что так и не нашли, как ее открыть без шума… И так пришлось десять минут просто ждать под дверью, пока чары рассеются полностью…

Мари махнула им рукой, показывая, что путь чист. Все трое подбежали к ней. Вместе выбрались на улицу и, стараясь пригнуться как можно ниже, добрались до ближайших кустов. Под их густыми ветвями были спрятаны четыре метлы.

— Стоп, — велела Гермиона. — Не высовываемся. Мы забыли про «Глаз».

— Чего? — не понял Гарри.

— Следящее устройство. Летает по кругу вокруг тюрьмы, замаскировано под птицу. Я читала про такие, оно даже ночью видит как днем. Его мы буквально в последний момент засекли, когда сюда летели.

— Вот он, зараза, — сказала Мари, найдя взглядом «птицу» в небе. — Хорошо хоть, у них тут все пока через одно место сделано, и эта гадость низко летает, а не висит сверху… Минуты через две скроется за зданием, — прикинула она. — Можно пока отдышаться.

Все четверо уселись на землю, надежно скрытые переплетением ветвей.

— Я кое-что тогда не успела рассказать, — обратилась Гермиона к Гарри. — В тот день я не просто так ходила в библиотеку. Я искала про Удар змеи — давно подозревала, что там не все чисто. Так вот, оказалось, что конечный результат можно подобрать заранее. Конечно, не идеально точно, но, по крайней мере, возможно приблизить его к желаемому. А Цезарь наверняка не стал бы действовать без подсказки Дамблдора. У них все заранее было продумано!

— У него, — поправил ее Гарри. — Дамблдор распорядился нашими судьбами на несколько лет вперед…

— Глаз скрылся, — сообщила Мари, не принимавшая участия в разговоре и следившая вместо этого за небом. Все равно то, о чем шла речь, было для нее совершенно неизвестно.

— Летим, — скомандовал Рон, садясь на метлу. Девушки сделали это медленнее и с некоторой опаской…

Через пятнадцать минут бешеного полета над самой землей опасная зона осталась позади. Короткая остановка, чтобы договориться, куда аппарировать…

— Дом Медведя, — предложила Гермиона. — Там нас точно никто не найдет.

— А это где? — обеспокоено спросила Мари.

— Ты же не знаешь, — закусила губу Гермиона. — Хотя… У меня должна остаться записка Люпина, если я ее не выкинула…

Пошарив по карманам, Гермиона нашла-таки изрядно помятый кусок пергамента. Все обозначения с него исчезли, осталась только маленькая карта Лондона, но и этого было достаточно. Друзья как можно подробнее описали Мари место назначения и сообщили его точный адрес.

В этот раз Гарри понял, что с аппарированием действительно не все в порядке: во время переноса неведомая сила так скрутила его, что первые несколько секунд после приземления он от боли не мог даже вздохнуть. Остальные добрались до знакомого мусорного бака без проблем. Правда, пришлось постучаться, чтобы Мари пустили внутрь.

Медведь был сам не свой. Не дав друзьям рта раскрыть, потащил их в гостиную, сообщив, что к ним гости. Не понимая, кто мог их тут разыскать, Гарри на всякий случай достал волшебную палочку.

Заглянув в гостиную, Гарри устало привалился к стене: еще этого не хватало…


Автор: Andrey,
Бета: Леночок

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001