В течение последующих шести или даже семи дней разговор о Малфое и его Важном Деле больше не поднимался. Винсент неустанно рыскал что-то в библиотеке, а Грегори слонялся по коридорам, покрикивая на младшекурсников и раздавая тумаки первогодкам. Он окончательно решил, что ввязываться в дела Драко не станет, ибо здоровье дороже. Несколько раз в коридорах он мельком видел маленькую Джули, причем всякий раз, как он натыкался на нее, до его слуха доносилась брань, обращенная к этой первокурснице. То она отказалась гладить соплохвоста, то прогуляла Заклинания, то сварила не то Зелье Гойлу почему-то было очень приятно слышать все это. За последние дни он привык превращаться в нее и, стыдно сказать, даже вжился в образ маленькой бунтарки. В последний раз, например, ему захотелось нарочно попасться на глаза кому-нибудь из хаффльпаффцев, лучше старосте, и получить нагоняй. Но он, конечно, не стал рисковать и остался в заветном коридоре седьмого этажа, куда юные хаффльпаффцы, после наказа Малфоя, предпочитали не соваться.
Когда, наконец, скука Гойла пересилила даже лень, он направился в библиотеку, где, к вящему своему удовольствию, обнаружил Крэбба, увлеченно читающего толстенную книгу в кожаном переплете.
— Ну, чувствую, ты скоро станешь умнее самого Дамблдора! — Грегори присел за стол и от нечего делать стал ковырять ногтями нитку, вылезшую из переплета еще одной немаленькой книги, в окружении которых теперь предпочитал проводить свободное время его приятель.
Крэбб не ответил.
— Малфой еще ничего не заподозрил? Он, понимаешь ли, не дурак, а ты ведешь себя, говоря языком мудрецов, «нетипично».
— Я сказал ему, что пишу проект для Хагрида про гибридов скучечервей и соплохвостов, — отозвался Крэбб, не поднимая глаз.
— Чего??! — Гойл чуть не свалился со стула. — И как, неужели Малфой купился на эту откровенную липу?
— Нет, конечно, но я показал ему наброски, и он отстал, — спокойно сказал Винсент, загибая уголок нужной ему страницы.
— Какие наброски?! — поперхнулся Грегори.
— Твои, — Крэбб записал что-то на пергаменте, и только потом повернулся к другу. — Помнишь, ты зарисовывал этих мерзких уродов, а я кормил их каким-то красным горохом, чтобы не вертелись.
— Ну, ты даешь! — Гойл почесал затылок. — Неужто тебя так зацепило то, что делает
— Извините, я могу задать вам вопрос? — раздался неподалеку чей-то тоненький голосок.
— Это еще кто? — Крэбб грубо отодвинулся от стола, угрожающе поигрывая костяшками пальцев.
— Это я, меня зовут Джули, — девочка несмело покосилась на Грегори, — разве вы меня не помните?
— Слушай, — Винсент повернулся к другу и состроил хитрую гримасу. — Где-то я уже эту малявку видел. Ты не помнишь?
— Я тебе потом напомню, — сквозь зубы процедил Гойл, надеясь, что Крэбба не «осенит» прямо посреди библиотеки. — Чего тебе? — он повернулся к Джули.
— Я просто хотела спросить Вы же уже проходили Маскирующие чары у вас не осталось эссе? А то я никак не могу с ним справиться
Крэбб и Гойл переглянулись.
— По каким чарам? — переспросил Крэбб, который СОВ по Защите не получал, как и по Заклинаниям.
— По Маскирующим, — бросил Гойл. — Это самое простое заклинание для придурков, вроде Поттера, которые не в состоянии отразить даже Щекоточное проклятие, — процитировал он раннего Малфоя.
— Ты хочешь сказать «был не в состоянии»? — поправил Крэбб, а Джули вяло хихикнула.
— Ладно, детка, на этом наши познания в Маскирующих чарах заканчиваются, так что топай-ка ты отсюда, пока мы не продемонстрировали тебе познания в кулачных боях, — Грегори махнул рукой в сторону двери, желая, чтобы назойливая хаффльпаффка, наконец, отстала.
— Вы же не ударите меня, — с сомнением сказала девочка, попятилась, но не ушла. — Неужели вам жалко старого эссе?
— Сомневаюсь, что кто-то из них это эссе написал! — недовольно протянул подошедший Малфой, и Гойл заметил, как Крэбб молниеносно извлек откуда-то наброски гибридов скучечервей и соплохвостов — очень живучих и жутко полезных, но омерзительных на вид существ. — А если и писали, то уж точно выкинули их сразу по получении неудовлетворительной оценки.
— Да ничего подобного! — закричало уязвленное самолюбие Грегори. — У меня есть это эссе, и я найду его и завтра принесу тебе!
— Ой, спасибо, правда, ты так меня выручил! — казалось, девочка была готова заплакать, и Гойл не мог понять: то ли от испуга, то ли от благодарности.
— Вот и иди отсюда на этой радостной ноте, — желчно произнес Драко. — Не видишь — мне нужно поговорить с друзьями!
Задавленная авторитетом Малфоя, Джули быстро развернулась и почти бегом бросилась прочь.
— Ладно, любители Защиты, — голос Малфоя звучал глухо. — Сегодня я намерен поработать ночью.
— А мы при чем? — недовольно скривился Крэбб.
— А ты сам-то как считаешь? — рыкнул Драко, раздражаясь. — Караулить будете, как обычно.
— Спалимся! — Грегори прикусил губу.
— Не спалимся — я все продумал! Вы превратитесь в девчонок и будете делать вид, что заплутали в замке.
— Не поверят, — протянул Гойл. Энтузиазма Малфоя он не разделял.
— А вы сделайте так, чтобы поверили, — отрезал Малфой. — Плачу по тройному тарифу.
— Ладно, идет, — неожиданно сказал Крэбб, кивая. — Сегодня в полночь. Возьмем с собой дополнительную дозу зелья. Все будет в норме.
— Молоток, Винни! — Малфой поднялся. — Ладно, я пошел, а ты, Гойл, бери пример со своего мужественного друга и готовься. Да! — вдруг добавил он. — И кончай малолеток соблазнять!
Он хохотнул и пошел вдоль книжных полок.
— Вот урод, а?! — в сердцах Грегори ударил кулаком по колену.
— Да успокойся ты! Лично я не собираюсь ссориться с Малфоем, во всяком случае, пока не узнаю, на чем его можно подловить, — Винсент загадочно подмигнул и принялся прятать «проект» в сумку. — Хорошо, ему не пришло в голову прочесть названия моих книг. Кстати, откуда у тебя эссе по Защите?
— Да нет у меня никакого эссе! — отмахнулся Грегори. — Просто Малфой достал уже со своими подколками!
— Ну теперь ты от этой малявки точно не отделаешься! — Крэбб подмигнул. — А чего, может, Малфой прав по поводу твоих отношений с этой девичкой?!
— Идиот! — Гойл даже вскочил на ноги. Его щеки пылали. — Какие отношения?! С ней?! Да она под столом пешком проходит!
Винсент покатывался со смеху, с соседних столов на них начали пялиться заинтересованные студенты, а мадам Пинс пригрозила выгнать их из библиотеки, если Гойл немедленно не прекратит орать. Наконец, тишина была восстановлена, и Грегори, немного успокоившись, снова уселся на место.
— Ладно, забудь, — Крэбб, сдерживая смех, уткнулся в свои записи. — Пойдем-ка лучше на ужин!
— Вот ты и иди, — Гойл все еще чувствовал себя оскорбленным. — А я не голоден.
— Ты?! Не голоден?! Не валяй дурака!
— Отстань!
— Ну, и фиг с тобой! Что я тебе, нянька?! Если ты шуток не понимаешь — твои проблемы! — с этими словами Винсент сгреб в охапку лежавшие на столе книги, схватил сумку и пошел к выходу.
Грегори показал ему вслед кулак, но с места не сдвинулся. Сначала он хотел найти Джули и, накричав на нее, сказать, что он ей не холуй всякие эссе таскать. А потом передумал. Встал, походил между полок, нашел раздел Защитных Заклятий, вытащил на свет несколько книг по Маскирующим Чарам и вернулся за стол.
Во время ужина в библиотеке никого не было, если не считать Гермионы Грейнджер, которая с маниакальным упорством переводила какие-то, судя по ее озадаченному лицу, очень древние руны. Она подняла голову, мельком взглянула на Гойла и снова погрузилась в работу. Грегори еще немного посидел, переводя взгляд с Гермионы на книги и прикидывая, через сколько минут чтения его начнет воротить от одного упоминания Маскирующих чар. Наконец, потянулся к одной из книг и нерешительно открыл ее на самой первой странице.
« особенно эффективны они при защите от более сильного противника, позволяют обмануть его и тем самым выгадать время для принятия оптимального решения или даже, в экстренных случаях, бегства», — Гойл заложил за ухо перо и перевернул страницу.
Примерно часа полтора он читал глупые пояснения, примеры из истории и непонятные формулы, которые старательно переписывал на пергамент, не забывая щедро окроплять его кляксами, чтобы казалось, будто работа написана давно. Когда он исписал два с половиной фута, терпение подвело его и, отодвинув книги, Грегори потянулся, раскинув вытянутые над головой руки.
— Что это ты пишешь? — услышал он голос Крэбба за спиной и хотел, было, закрыть пергамент рукой, но Винсент успел раньше. — О! Эссе! Грег, да ты у нас джентльмен! Все-таки Малфой наблюдательный, ничего не скажешь! — он снова противненько захихикал.
— Отдай, — Грегори хотелось провалиться сквозь землю.
— Погоди! — отмахнулся Крэбб. — Дай взглянуть! Маскирующие Чары так это неинтересно эффект хамелеона Ха! Я сам только что, как хамелеон, торчал в этом чертовом коридоре, изображая малютку Глорию!
— Какую Глорию?
— Не мешай! — Крэбб увернулся, пресекая попытку Гойла отнять пергамент с эссе. — Дальше у нас ммм Э! А вот это уже что-то стоящее! — и Винсент погрузился в чтение. Грегори хотел воспользоваться моментом и забрать-таки злосчастный листок, но лицо Крэбба выражало такое напряжение, что Гойл невольно и сам заинтересовался.
— Да что там такого может быть?!
— Чары Невидимости входят в раздел Маскирующих чар — пояснил Крэбб.
— А то я не знаю! — Гойл снова почувствовал, что его разыгрывают. — Я только что читал об этом! Отдай!
— Да погоди ты! — на этот раз голос Крэбба казался раздраженным. — Тут сказано, что можно стать невидимым и без помощи зелья, надо только правильно произнести заклинание оно тут даже приводится! Слушай, а ведь этим можно воспользоваться, чтобы проследить за Малфоем!
— Ты сдурел?! — Грегори снова заговорил на полтона выше, чем положено, и мадам Пинс сделала ему замечание. — Если неправильно палочкой махнуть, можно в больничное крыло угодить на месяц, не меньше! Там такие побочные эффекты!
— При чем тут побочные эффекты?! — Винсент, казалось, загорелся своей идеей. — Мы же не на втором курсе! Кстати, я думаю, Поттер во всю этим заклинанием пользуется! Иначе Снейп давно нашел бы повод выгнать его из школы!
— Так то Поттер! А у нас по Защите сам знаешь в общем, я не идиот, чтобы так рисковать.
— Как хочешь, — Крэбб независимо поднялся. — Тогда можешь и дальше продолжать гнуть спину на Малфоя за два галеона за превращение.
— Ну, и буду! Это не твое дело! — Грегори вырвал, наконец, пергамент с эссе из рук друга и быстро вышел из библиотеки. Относить эссе маленькой хаффльпаффке совершенно не хотелось.