Самое смешное, я потом считал, что произошло это естественно и обыденно. А удивиться стоило Незнакомца обнаружил мой пёс, неугомонный Джек. Я возвращался с охоты поздно, солнце уже давно село, уступив место полной луне, а ночные птицы и звери вовсю шумели в подлеске. День выдался неудачным, а зайцы были слишком прыткими. Внезапно Джек замер, недоумённо уставившись на стоявший у дороги дуб. Через мгновенье и я различил незнакомца.
Он сидел в тени, прислонившись спиной к дереву, и внимательно смотрел прямо мне в глаза. Джек неуверенно приблизился к нему, осторожно принюхиваясь.
— Он не кусается, — поспешил успокоить я человека.
— Я и не боюсь, — улыбнувшись, ответил он.
На секунду он нагнулся вперёд, попав в лунный свет, и я заметил, что на нём не было одежды.
— Сэр, — обеспокоено спросил я, — с вами всё в порядке? Что случилось?
Ночь обещала быть холодной, дул северный ветер. Хотя на небе не было облаков, синоптики обещали зарядить проливной дождь. Незнакомец вполне мог простудиться, разгуливая в таком виде. Может, он бегун или, скорее, пловец, ведь рядом была речка? Но что он делает тут ночью?
— Не беспокойтесь обо мне, я просто гуляю, — словно бы угадав мои мысли, произнёс он.
— Вы живёте поблизости? Мы соседи? — спросил я, одновременно понимая, что никогда не видел его раньше.
— Я нездешний. Я прибыл Я из — он старался подыскать какое-то слово, но словно не мог его выговорить.
Вы, наверное, не понимаете меня — встретив в полночь в полумиле от дома голого парня, я не только не испугался, но и почувствовал неведомое доверие к нему. Дело даже не в том, что за спиной у меня прекрасный винчестер и, кроме сегодняшнего дня, дичь не была столь удачливой. Просто человек не прекращал улыбаться, как будто встретил старого друга. Мне вдруг захотелось представиться ему.
— Очень приятно, сэр. Биггс, пенсионер, готов пригласить вас на чашечку чая, если вы не против.
Внезапно он вскочил на ноги, и я заметил, что всё-таки на поясе у него была намотана какая-то тряпка. Подойдя ко мне, он протянул руку, здороваясь. И хоть не было на нём нормальной одежды, на нищего он не был похож. Держась, как заправский аристократ, он чуть наклонил голову.
— Мне следовало бы быть повежливей. Меня зовут Сир — он запнулся, — Просто Сир. Выпускник, к вашим услугам, сэр.
Я галантно поклонился ему в ответ, не забыв пожать его руку. Он улыбнулся ещё шире, словно услышав хорошую весть. Впрочем, чашка горячего чая в его положении выглядела вполне заманчиво. Выпускник Значит, окончил школу. Присмотревшись внимательней, я заметил, что он очень молод. А ещё я увидел едва заметную длинную царапину на его щеке, совсем недавно ещё кровоточащую.
— Извините, что я так бестактно себя веду, — неожиданно произнёс Сир. — Просто у меня есть знакомый, которого зовут точно также, как и вас.
Я уловил его заминку и не преминул уточнить.
— Он тоже выпускник? Оттуда же?
— Э-э-э, нет. Но он тоже из В — он махнул назад.
— А вы понравились Джеку, — я решил не давить на него. — У вас тоже есть собака? Обычно Джек хорошо это чувствует.
— Не то, что бы у меня была собака — замялся Сир.
— Может быть, кошка.
— Нет. Не кошка.
Тут он совершил один поступок, которым полностью завоевал моё доверие. Присев рядом с псом, он почесал его за ухом и что-то прошептал. Джек ответил утробным довольным ворчанием. Честно говоря, у меня не было привычки приглашать к себе полуголых мужчин ночью, я надеялся, что он под пристойным предлогом отклонил бы мою просьбу. Но теперь, после того, как Джек дал мне понять, что парню можно доверять, я мог впустить того в дом. Это говорит в его пользу, если Джек принял его за своего.
Я ждал, что Сир достанет свою одежду, но не делал такой попытки. Парень стоял и смотрел на меня, нетерпеливо переступая с ноги на ногу.
— Холодает, — произнёс он. — Пройдёмся?
— Дойдём за десять минут, — обнадёжил я его. — Пойдёмте, а то, действительно, закоченеете
Я воздержался от комментариев о его внешнем виде, но нежелание отвечать на вопрос о его местожительстве меня заинтриговало. Можно было попытаться расспросить его по дороге.
— Всё-таки, вы иностранец?
Он покачал головой, разводя руками, показывая, что не может подыскать слов, объясняя мне своё состояние.
— Нет, что вы, я почти местный! Я тут недалеко учился в одной школе.
— Насколько я знаю, тут поблизости есть только частный пансион для девочек. Вы же не оттуда?
— Нет, разумеется, — он залихватски засмеялся. — Я в другом месте учился. Это вроде как специальная школа. Государственная. Она там.
Он опять указал куда-то за спину. Насколько я помнил, дальше дорога упиралась в старые развалины какого-то замка, полные табличек с предупреждениями о возможных обвалах. Я бывал там пару раз ещё в молодости по профессиональному интересу, но за последние двадцать лет — ни разу.
— Странно, — с сомнением произнёс я. — Там что-то построили Это же запрещено.
Видя, что Сир не понимает, я пояснил.
— Я имею в виду развалины, что в десяти милях на север.
— А-а-а. В каком-то роде Рядом, так сказать
Видя, что он не желает продолжать, я сменил тему, решив обратить внимание на его рану.
— Болит?
— Что? — не понял он.
— Царапина на лице. Вы, наверное, в темноте напоролись на ветку. Хорошо, что глаз не выкололи.
— Это хорошо, — согласился он. — Могло быть гораздо хуже. Полная луна.
— Ага, — заговорщицки прошептал я. — Вампиры и оборотни выползают из своих нор.
Сир неожиданно затормозил, схватив меня за плечи, и уставился в глаза. В его зрачках я заметил странный отблеск, наверное, вызванный звёздным светом.
— Что вы только что сказали!?
Я ошарашено смотрел на него, не понимая столь резкой реакции на мои слова. Может, он всё-таки буйный?
— Я сказал Оборотни выползают — постепенно приходя в себя, ответил я.
Странно, что Джек никак не проявил себя. Обычно, если кто-нибудь пробовал так близко подойти ко мне, пёс немедля вставал на защиту хозяина. Сейчас же он сидел в двух шагах от меня, склонив голову на бок и высунув язык. Впрочем, я сразу понял, Сир и не думал нападать на меня. Он тотчас успокоился; виновато улыбаясь, отпустил меня.
— Извините меня. Старые раны
— У такого молодого человека и уже старые раны, — произнёс я, потирая плечи.
Я не так силён, как раньше, но для своего возраста ещё очень даже ого-ого! Но сладить с ним не смог бы и потому на всякий случай снял ружьё с плеча, как бы невзначай опираясь на приклад, поставил его на землю. От парня не ускользнуло моё движение.
— Извините ещё раз, сэр. Эти раны они внутри. Душевные. Я давно на пределе, разрываюсь на части. Фигурально выражаясь.
— Я понимаю, — с сомнением произнёс я. — У вас горе?
— У нас у всех горе, — с горечью в голосе сказал он.
Тут я заметил, что парень больше не улыбался. И не успел я сделать и шага, как Сир поднял руку.
— Ещё раз Это будет плохой идеей. Я не могу пойти с Вами. Я лучше побуду тут. Мой друг Он должен под утро появиться. Он Он болен, ему потребуется моя помощь.
Я не стал спрашивать, что делает его больной друг ночью в лесу. Рядом не было ни больницы, ни приюта для душевнобольных. Человек не походил на умалишённого, преступника или, наоборот, жертву ограбления. Но и оставлять его в таком положении нельзя.
— До утра ещё далеко, а мой дом сразу за тем поворотом. Раз мы уже пришли, почему бы Вам не заглянуть на секунду?
— Если только ненадолго, — сдался он. — Попью чайку и сразу пойду.
Оставшийся путь до дома мы прошли в молчании. Мой спутник часто останавливался и смотрел назад, как будто к чему-то прислушиваясь. Видимо, безрезультатно, так как каждый раз после этого он удручённо мотал головой и тяжело вздыхал. У самой двери моего дома он, наконец, прервал тишину.
— Скажите мне, мистер Биггс, а вам не страшно тут одному жить? Говорят, тут недавно видели волка.
— Кто говорит? А, впрочем, не важно, если волки и вздумают наведаться сюда, то Джек меня сразу предупредит, — я потрепал пса по загривку, и он удовлетворённо заворчал.
Мы вошли в дом, и Сир сразу же подсел к камину, потирая руки. Пока я заваривал чай, Джек, повизгивая, носился вокруг гостя, словно приглашая того на игру. Когда я поставил кружки с дымящимся чаем на стол, Сир неожиданно спросил меня.
— А как вы относитесь к магии, сэр?
Вопрос застал меня врасплох, но это не значит, что мне нечего было сказать по этому поводу. Осторожно отхлебнув, я ответил.
— Знаете, молодой человек, я по профессии историк, специализировался на Средних Веках, и могу сказать, что раньше люди очень серьёзно относились к подобным вопросам. Можно сказать, они верили в волшебство. Возможно, и не безосновательно, хотя я считаю, что не стоит в наше время так же относиться к сверхъестественному. Честно признаюсь, я не встречал ещё ничего, что нельзя было бы объяснить совпадением, галлюцинацией или какими-то физическими законами.
— Но вы никогда специально не занимались этим вопросом?
— Честное слово, — я не кривил душой, — не пытался понять, что такое магия.
— А если бы она, магия, существовала, что бы хотели сделать с её помощью?
Меня начал веселить этот разговор, так наивно было слышать подобные слова от гостя. Даже стало немножко интересно, чем всё закончится. Я попытался подыграть ему.
— Я хотел бы понять самое трудное: что мы знаем, а что нет. Что лежит в основе всего, и к чему мы стремимся.
— Да вы философ, — улыбнулся Сир. — Я думал, вы скажете, что хотите научиться летать или превращать одни предметы в другие. Я не думаю, что магия даст Вам ответ на ваш вопрос.
— Это же так банально — летать. У нас есть самолёты. А с помощью атомных реакций — извините, я не специалист в данной области — люди могут из свинца делать золото.
— Может быть это и хорошо, что людям не нужно больше волшебство. Это будут лишь красивые сказки для детей, чтобы им легче было спать по ночам.
— Кстати, о ночи Может, Вам не стоит возвращаться в лес?
— Нет, вы мне вовремя напомнили, слишком долго я тут у вас задержался. Пожалуй, пойду.
И у самого порога он обернулся и сказал мне.
— А если говорить серьёзно, то на ваш вопрос нет ответа. Всегда будет что-то, чего мы не знаем, и чем дальше раздвигается граница, тем сильней нас будет охватывать страх перед неизведанным. А пока нам остаётся бояться лишь того, что мы знаем.
У меня совсем вылетело из головы, что я должен был сделать. Вытащив из кармана зажигалку, я бросил её новому знакомому.
— Ночью будет холодно. Вот, разведёте костёр, упрямец.
Он опять заулыбался, делая попытку вернуть зажигалку.
— Я не могу, сэр. Зачем?
— Уж сделайте приятное старику. В наши дни так трудно кому-нибудь оказать помощь, чтобы тебя в чём-нибудь не заподозрили. А, если захотите отдать, то приходите в мой дом на недельке, вы уже знаете, где я живу.
Мы раскланялись, и он продолжил свой путь, сразу растворившись в темноте. Я же, не выпуская из головы всё, что было связано с незнакомцем в лесу, сел в кресло у камина. Вроде и не много мы поговорили, а сомнение в правильности моего поступка не отпускало меня. И почему он так волновался, когда речь зашла о волшебстве? Пёс улёгся рядом, подставляя бок волнам тепла.
— Ну, Джек, дружище, что ты думаешь об этом?
— Это не входит в круг моих обязанностей, — ответил он, взглянув в мою сторону. — Я могу только интерпретировать поступающую информацию и давать объективные советы, а решение должны принимать только вы.
— Как я понимаю, ты взял пробу его крови, когда он почесал тебя за ухом? Угадал? Кто он такой? Я ведь прав?
— Работая с вами, я давно адаптировался к тому, что вы редко отдаёте прямые команды, — как мне показалось, обиженно произнёс Джек. — Я так же провёл полное сканирование. И советую немедленно включить винам, чтобы продолжить наблюдение. Ведь это ваша прямая обязанность, Наблюдатель.
Я вздохнул, ожидая ещё одну бессонную ночь. Зажигалка, которую я отдал Сиру, со встроенным видеонаблюдателем, работала безотказно. Перед камином, в воздухе, возникла маленькая объёмная картинка поляны, на которой горел костерок. Двое людей, в одном из которых я узнал своего недавнего гостя, мирно беседовали, с аппетитом поглощая какую-то еду. Ещё раз вздохнув, я наклонился к изображению, стараясь не пропустить ни слова. Ведь это была моя работа — знать о чародеях всё. А что такое магия, пусть другие разбираются