Народный перевод Гарри Поттера.
Официальное Зеркало


 
с 01.03.2001


с 07.05.2002
Пожертвования на поддержку сайта

головной сайт
Последние изменения: 26.10.2006    

Подготовка документов для зеркалирования

Читать с экрана не так удобно, как с листа. Одна из причин этого — чудовищно неправильная вёрстка документов. Для эргономичного восприятия текста с экрана его вёрстка должна соответсвовать нормам и правилам, принятым для печатных изданий.

Прежде чем приступать к подготовке документов для зеркалирования, внимательно изучите статью «§ 62. Экранная типографика» ру/ководства.


Обязательные требования к документам:

  • убрать все теги <font>;
  • заменить все тире длинным тире (код &mdash;), дефисы в словах как-то, кое-кто, Сами-Знаете-Кто и, тем более, Мак-Гонагалл заменять нельзя;
  • заменить многоточия тремя точками или кодом &#133;;
  • заменить все кавычки на «ёлочки» (&laquo; и &raquo;);
  • вставить <p class=txt> в начало каждого абзаца;
  • заголовок статьи заключить в тег заголовка второго уровня <h2> </h2> (с учётом регистра);
  • тексты статей не должны содержать никаких других тегов, кроме p, span, div, br, b и i.

Дополнительные требования для правильной вёрстки:

  • заменить пробелы после предлогов, чисел, частицы не и перед частицами бы и то неразрывными пробелами &nbsp; (например, «2000&nbsp;года», «4&nbsp;тысячи», «сказал&nbsp;бы»);
  • заменять английские десятичные точки русскими десятичними запятыми, а английские точки-разделители разрядов — неразрывными пробелами;
  • не отрывать тире от предыдущего слова; если тире стоит в начале абзаца, выделяя прямую речь, то следует ставить после него неразрывный пробел.


Пример правильной вёрстки:

<p class=txt>&mdash;&nbsp;Благодарю покорно,&nbsp;&mdash; Джинни поморщилась.&nbsp;&mdash; Я и так рядом с&nbsp;едой с&nbsp;пяти утра, сыта по&nbsp;горло одним видом&#133;&nbsp;&mdash; она развернулась и направилась к&nbsp;двери. После секундного колебания Драко пошел следом.</p>

<p class=txt>Нахмурившись, Драко несколько минут постоял, упершись невидящим взглядом в&nbsp;стену, потом развернулся и направился по&nbsp;коридору к&nbsp;лестнице, ведущей вниз. В&nbsp;холле он засунул руки в&nbsp;карманы и уставился в&nbsp;потолок, украшенный великолепными картинами, но всё, что в&nbsp;данный момент видел Драко,&nbsp;&mdash; это лицо Гермионы, на&nbsp;котором друг друга сменяли всевозможные эмоции: ненависть и страсть, безразличие и любовь, неприязнь и желание&#133; Да, он скажет ей о&nbsp;своих чувствах, просто не&nbsp;сможет не&nbsp;сказать!..</p>


Другие примеры правильной вёрстки: Биография Роулинг, эта страница. Окончательный вариант файла для публикации должен выглядеть примерно как Отрывок из четвёртой книги в официальном переводе или ещё лучше.

Для защиты адресов электронной почты от роботов-собирателей на страницах используется фунцкия JavaScript. Для вывода адреса используйте следующий код:

<script language=javascript><!--
get_mail('имя пользователя','домен','стиль'); // --></script>
Например, get_mail('fanfiction','yarik.com','auth'); выведет текст:

К публикации принимаются документы в формате «Полная вёрстка» (как описано выше) или «Частичная вёрстка» (с учётом только обязательных требований).

Если в процессе подготовки у вас возникают вопросы, обращайтесь по электронной почте (адрес выше). Готовые *.htm файлы следует присылать по адресу в заархивированном виде. В начало файла (после тега HTML) вставьте информацию о файле и о себе в виде:
<HTML>
<!-- Статья Джоан Ролинг и Орден Британской империи / формат: полная вёрстка / подготовлено Васей Пупкиным vasya.pupkin[at]mail.ru -->
или
<!-- Фанфик Алисия и серебряный единорог. Глава 6 / формат: частичная вёрстка / подготовлено Настей Пупкиной nastya_pupkina[at]mail.ru -->

Для тех кто в танке. Подготовка документов к зеркалированию — дело сугубо добровольное. Это очень трудоёмкое монотонное занятие, которое отнимает кучу времени. Если Вам вдруг надоело (а Вы уже начали), лучше бросьте. Ни в коем случае не присылайте мне «недоделанные» статьи.

FAQ веб-издателя


1. Как проверить мою вёрстку в домашних условиях?

Для этого скопируйте файл стилей в папку с верстаемым файлом и временно пропишите в заголовке (между <HEAD> и </HEAD>) строку: <link rel="stylesheet" type="text/css" href="main.css">.


2. Как выделять цветом?

Чтобы выделить цветом нужно воспользоваться стилями. Для выделения красным (дата) используется контейнер SPAN и стиль date: <span class=date>26.04.2002</span>;

Автор статьи подписывается внизу. Для этого используется контейнер DIV и стиль AUTH: <div class=auth>Ярослав aka Нейтрон</div>;

Для выделения коментариев (как, например, в статье О сходных «Гарри Поттеру и Ко» героях, Ч.2) используется контейнер SPAN и стиль NOTE: <span class=note>Замечания цветом принадлежат Полине</span>.


3. Почему нельзя использовать контейнер FONT?

Потому что при любом изменении дизайна сайта придётся снова править все файлы.


4. Как оформлять подзаголовки?

Для оформления подзаголовков (как, например, в статье О сходных «Гарри Поттеру и Ко» героях, Ч.2) используется контейнер DIV и стиль UNHEAD: <div class=unhead>Научные размышлизмы</div>.


5. Когда я дома проверяю вёрстку, броузер ругается на функцию get_mail Javascript, почему?

Потому что сама эта функция определяется в отдельном файле, путь к которому прописан в заголовке документа. Когда документ будет размещён на сервере, всё будет нормально работать, и никто не будет ругаться.


6. Как оформлять цитаты?

Объёмные блоки цитат, например, письма, лучше оформлять отдельными абзацами. При этом используется контейнер P и стиль QUOTE. Для оформления небольших блоков цитат внутри предложения или одного абзаца нужно использовать контейнер SPAN и стиль QUOTE: <span class=quote>Мы приедем и заберем тебя в субботу, хорошо?</span>. Внутри блока небольшие абзацы лучше разделять тегом <br>. Пример правильного оформления можно найти в фанфике «Книга 5»


7. Как оформлять эпиграф?

Для оформления эпиграфа используется контейнер P и стиль EPI. Строки эпиграфа разделяются тегом <br>. Источник указывается ниже в виде <p class=epiauth>Имя Автора. &laquo;Название произведения&raquo;</p>. Примеры правильного оформления эпиграфов можно найти в фанфике «Проект история» или «Draco Veritas».


8. Как назвать файл?

Имя файла обычно имеет вид XXXY.htm, где XXX — код фанфика (статьи) в базе данных, Y — порядковый номер главы (нумерация начинается с нуля и продолжается до буквы z). Узнать код уже размещённого фанфика можно, например, наведя мышку на название в списке фиков. В статусной строке браузера при этом отобразится ссылка вида javascript:get_article(0,'XXXY.shtml');


9. Как оформлять сноски?

Все сноски в одном файле нумеруются, начиная с единицы. Для указания сноски в тексте используется код: <sup><a href="#_ftn1" name="_ftnref1" title="Краткое определение...">[1]</a></sup>. В конце текста (главы) перед авторством вставляется код <hr width="30%" align=left size=1>
<a name="_ftn1"></a>
<p class=footnote><a href="#_ftnref1" title="Определяемое понятие" class=comm>[1]</a> Текст сноски</p>

Примеры текстов со сносками: Re_Animat[i_on]. Глава 1, Отложенное возмездие. Глава 2.


10. Как автоматизировать процесс обработки файлов?

Используя различное программное обеспечение в комбинации можно существенно облегчить задачу по подготовке файла. Например, если исходный файл в формате RTF подготовлен должным образом, можно воспользоваться следующим алгоритмом:

1. RTF файл сохраняется вордом в html

2. Используется программа Microsoft Office HTML Filter 2.0, которую можно свободно скачать с сайта Майкрософт, со следующими настройками:
Delete backup copies after processing
Remove MSOffice native markup
Remove LANG attributes
Remove non-essential META tags
Remove standard CSS
Remove all STYLE elements
Remove standard @rule constructs

На выходе получается чистый текст с тегами <p> <b> <i> Файл открывается в любом текстовом редакторе (например, тот же ворд, расширение нужно сменить на txt), который умеет делать сквозные замены по образцу. Начало и конец файла (ненужные теги) удаляются. Желательно вручную переформатировать файл так, чтобы каждый абзац был одной строкой.

Замены:
[...]:[&#133;]
[ - ]:[&nbsp;&mdash;]
[<p>- ]:[<p>&mdash;&nbsp;]
[<p>]:[<p class=txt>]
[«]:[&laquo;]
[»]:[&raquo;]

Далее начинается ручная обработка
- замена стилей абзацев на epi epiauth quote где нужно
- правка незаменённых участков
- вставка информации об авторе

Часто файлы приходят не в том виде, в каком хотелось бы, тогда возникают проблемы с прямой речью и кавычками. В этом случае вводятся другие замены и ручная обработка.


Для автоматизации подготовки текста можно также воспользоваться Типографом студии Артемия Лебедева.

Ярослав aka Нейтрон

Я прочёл этот FAQ полностью. Какие ещё FAQи почитать?


~ Основной FAQ. Ответы на вопросы о книгах и фильмах о Гарри Поттере.

~ FAQ переводчика. Ответы на вопросы о переводе книг Роулинг.

~ FAQ корректора. Ответы на вопросы о коррекции переводов.

~ FAQ авторов и переводчиков фанфиков. Ответы на вопросы о фанфиках.

~ FAQ HTML-кодера. Ответы на вопросы о HTML-вёрстке документов.

~ FAQ по форуму. Ответы на вопросы о форуме.



© 2002-2004. Народный перевод Гарри Поттера. Официальное Зеркало. Все права защищены. Правовая информация.
Графическое оформление сделал DELer.