Прошло несколько дней с тех пор, как Лили и Джеймс вошли в Большой Зал рука об руку.
Школа начинала понемногу привыкать к этой парочке и их постоянному воркованью.
А сейчас было воскресенье, и они вдвоём сидели на диванчике возле камина.
— Твоя очередь, — Лили повернулась к Джеймсу.
— Хмм Первый поцелуй.
— Дженни Вествуд, 3 курс.
— Дженни Вествуд? — она засмеялась.
— Что тут такого смешного?
— Дже Дженни Ве Вествуд! — Лили давилась от смеха.
— Расскажи мне.
Она просто не могла перестать смеяться.
— Заткнись.
Она не могла.
Тогда Джеймс решил, что он заткнёт её.
Поэтому он страстно её поцеловал.
И это её заткнуло.
— А теперь скажи, что тут такого смешного? — попросил он, оторвавшись от неё.
— Она. Она была одержима тобой. Хотя если подумать, это было не так уж и смешно.
— Она? В самом деле?
— Постоянно. Она выучила наизусть твоё расписание и практически преследовала тебя.
— Это пугает.
— Нет, засранец. Насколько я помню, тебе это весьма нравилось.
— Мне нравилось? — спросил он, немного ужаснувшись.
— Ага.
— Ну, с тобой мне нравится больше.
— Что именно? Поцелуи или поведение?
— И то, и другое.
Она улыбнулась и поцеловала его.
— Мне, по крайней мере, не нужно заучивать твоё расписание — оно у меня такое же.
— Иди сюда.
Он поцеловал её.
— ПРЕКРАТИТЕ ТУТ ЗАЖИМАТЬСЯ!
Лили и Джеймс подскочили на месте.
— Большелап, — сказал Джеймс, — ты напугал меня.
— И меня, я тебя не заметила.
— Это потому что ты была слишком занята объятиями с мистером Поттером, — он лучезарно, но немного безумно улыбался.
— А чем именно занимались вы с Кэтлин минуту назад?
Кэтлин, стоявшая рядом с Сириусом, стала пунцовой.
— Ну, чем бы это ни было, это было личным, — ответил Сириус.
— У нас тут тоже было личное, пока ты не влез.
— Ну, я умею понимать, когда мне не рады! — драматично воскликнул он.
Он зашагал прочь.
Лили и Джеймс засмеялись.
— Сириус, — позвала Лили
— Что? — он попытался изобразить оскорбленность.
Она закатила глаза.
— Вернись.
Он быстро подбежал к диванчику и запрыгнул на него.
— Только если вы так настаиваете.
Смеющаяся Кэтлин присоединилась к ним.
В течение одной секунды все четверо хранили молчание.
— Я хочу чем-нибудь заняться! — возвестил Сириус и спрыгнул с дивана.
— Господи, неужели ты не можешь спокойно посидеть на одном месте?
— Нет, конечно же!
— Почему? — спросила Кэтлин.
— Потому что тогда я стану слишком серьёзным. Эй! Я серьёзен! Понимаете? Серьёзный Сириус! — он безудержно захохотал.
— Сириус, эта шутка не была смешной уже на первом курсе.
— Мне жаль тебя, Лил. Не иметь чувства юмора, ай-ай! — он казался невероятно огорченным.
— Смешно.
— О, я придумал! Давайте устроим проделку!
— О да, — сказала Кэтлин.
— Надо дать школе понять, что им не стоит расслабляться, даже если мы стали встречаться.
— Именно, — подтвердил Джеймс.
— Итак
Они сгрудились и тщательно обдумали проделку.
Когда они закончили, Лили поднялась.
— Мне нужно пойти и найти Энн, — сказала она.
— Зачем? — спросила Кэтлин.
— Рассказать ей и Эмили о наших замыслах и извиниться.
— За что?
— Потому что мы — одна хорошая команда приколистов.
Двое мальчишек выглядели озадаченными, но Кэтлин рассмеялась. (Авт.: Те, у кого плохо с памятью, перечитайте главу 4: двойная проделка для понимания)
У них ушло несколько дней на организацию.
К четвергу они закончили планировать.
— Завтра ровно в пять в гостиной, — объявил Джеймс остальным семерым, — а потом мы все вместе пойдём на кухню.
— У нас не должно уйти на это больше часа, — Лили заняла позицию командующего, — а потом мы разделимся: мы с девчонками пойдём в туалет для девочек, а парни — в туалет для мальчиков. Встречаемся в Большом Зале.
— А почему мы не можем пойти в женский туалет? Это могло бы оказаться, ээ, интересным, — этим высказыванием Сириус заслужил шлепок от Кэтлин, Лили и Энн.
— Эй! Не обязательно бросаться на меня, леди! — этим он заслужил ещё один шлепок.
Джеймс и Ремус закатили глаза.
— Все всё поняли? — спросила Лили, и все кивнули.
— Хорошо. А теперь, всем — спать.
— Уверена, что справишься со своей частью, Эванс? — поддразнил её Джеймс.
Она подарила ему долгий, глубокий поцелуй.
— Я справлюсь, — сказала она после поцелуя, — даже без мантии и карты.
Она быстро удалилась наверх, оставив Джеймса стоять внизу с разинутым ртом.
Было пять утра, когда все собрались в гостиной.
Джеймс вынул свою мантию-невидимку, способную укрыть четверых — его, Лили, Эмили и Питера.
Сириус, Ремус, Кэтлин и Энн взяли карту, и они отправились.
Через пятнадцать минут пути они добрались до груши.
Лили пощекотала её, и они вошли.
Они осмотрелись.
50 эльфов трудились над следующей трапезой.
— Сириус, Кэтлин и Ремус, отвлеките их! — прошептала Лили.
Сириус, Кэтлин и Ремус быстренько созвали всех эльфов и начали заваливать их тоннами указаний.
— Энн, Питер и Эмили, прикройте нас, — сказал Джеймс.
— Джеймс, — позвала Лили.
Она и Джеймс подошли к длинному столу, который был расположен ровно под слизеринским столом, и достали бутылочку, наполненную оранжевой жидкостью, в то время как Энн, Питер и Эмили встали так, чтобы эльфы не смогли их увидеть.
Через десять минут Джеймс кивнул остальным, и они отправились туда, где Сириус, Кэтлин и Ремус стояли с эльфами.
Ремус был готов рухнуть под тяжестью огромного мешка со снедью, которой эльфы только что его снабдили.
— Помогите! — Питер и Эмили быстро помогли ему.
Кэтлин и Сириус поблагодарили эльфов-домовиков.
— Думаю, что мы тоже можем кое-что съесть, раз уж они дали нам это, — сказал Джеймс.
— Да, нам наверняка не удастся толком позавтракать сегодня, — сказала Лили, и на их лицах появились одинаково зловещие улыбки.
Через полчаса усердного поедания провизии они разбрелись по туалетам замка.
— Итак? Сколько их всего? — спросила Эмили.
— Один возле Большого Зала, один возле кабинета Чар, и один возле Астрономической башни, — подсчитала Кэтлин.
— Ты забыла про туалет Плаксы Миртл, — сказала Лили.
— Итого четыре.
— Приступим.
Где-то в 7:30 они все уселись за гриффиндорский стол.
Питер тут же положил голову на стол и захрапел.
— Хотела бы и я так, — вздохнула Лили.
— Как? Храпеть? — одновременно спросили Джеймс и Сириус.
— Если бы я не устала так сильно, я бы вас пришлёпнула, напомните мне об этом попозже.
— О, уверен, Джеймс будет в восторге, если ты его шлёпнешь.
Лили шлёпнула Сириуса, даже сильнее, чем следовало.
— Ауч! Больно же! А как же насчёт «слишком устала, чтобы пришлёпнуть», а?
— Поздравляю, Сириус! Ты только что всё отменил.
— Ура, — с сарказмом отозвался Сириус.
Все засмеялись.
И в этот самый момент в зал вошла МакГонагалл.
Они немедленно перестали смеяться.
Она странно на них посмотрела.
— Кажется, это было слишком очевидным, а? — сказала Энн.
— Ремус и Лили, ваш черёд, — сказала Кэтлин.
— Ну почему снова мы? — спросила Лили.
— Потому, — сказал Сириус, легонько их подталкивая, — что вы — наши дорогие крошки-префекты.
— Но разве это не будет враньём? — спросил Ремус.
— Да нет.
Лили и Ремус приблизились к профессору МакГонагалл.
— Профессор?
— Да?
— По дороге сюда мы заметили нечто, о чём считаем своим долгом сообщить вам, — сказала Лили, пытаясь казаться спокойной и не рассмеяться, хотя ей очень хотелось.
— Что же это?
— Ну, мы заметили, что туалет возле Большого Зала был умышленно, ээ, выведен из строя одним из студентов.
— Мы также получили анонимную записку, в которой сказано, что это сделал слизеринец, — быстро добавила Лили, — и имена людей, которые попадают под подозрение.
Профессор МакГонагалл изучала их лица в течение секунды, а потом спросила:
— И кто же это?
Лили с облегчением ответила:
— Люциус Малфой и Северус Снейп.
МакГонагалл слегка кивнула и зашагала прочь.
Ремус и Лили вернулись на свои места.
— Ну?
— Как всё прошло?
— Хорошо.
— Но что, если нас всех накажут?
— Не волнуйся, Питер, самое худшее из возможного — взыскание.
И сразу же после этого группа слизеринцев-шестикурсников, и Снейп среди них, вошла в зал.
— Шоу начинается, — прошептал Сириус.
Они внимательно смотрели, как Снейп начал есть.
— Ну же, выпей это! — вполголоса проворчал Джеймс.
И, словно услышав его, Снейп взял свой кубок и разом осушил его.
— Ауч, — сказала Кэтлин, — он об этом пожалеет.
— 5, 4, 3, — начал отсчёт Джеймс, — 2, 1
— И ложное слабительное начинает действовать.
Внезапно лицо Снейпа сморщилось в очень мерзкой гримасе.
Все 8 прыснули.
Он подскочил и побежал в сторону туалета, схватившись за зад.
По залу прокатился хохот над внезапным порывом слизеринца.
А наша восьмёрка, смеясь и ничего никому не говоря, пробиралась к выходу.
Спрятавшись за углом, они наблюдали, как Снейп налетает на МакГонагалл.
— Мистер Снейп!
Лицо Снейпа сморщилось ещё сильнее.
— П-профессор.
— Мистер Снейп! Что вы делаете? И уберите руки с вашей вашей вашей
Лили думала, что описается от смеха.
— Пожалуйста, профессор, это крайняя необходимость!!! — он почти что кричал.
— Какая ещё необходимость?
Но Снейп не мог больше терпеть, он отпихнул МакГонагалл и вбежал в туалет.
Через секунду послышался громкий вопль, и Снейп стремительно выбежал из туалета.
— Он сломан, сломан! — он побежал в сторону слизеринских туалетов.
Он даже не заметил Мародёров и девчонок за углом.
Они только услышали, как он пробормотал: «Нужно, мне очень нужно » и скрылся из виду.
Они быстро вбежали в пустой класс подальше от МакГонагалл.
Больше они сдерживаться не могли.
Они практически катались по полу от смеха.
— Это было так смешно! — выдавила из себя Лили.
— Вы видели его лицо?
— Я хочу посмотреть на его лицо, когда он обнаружит, что ему и не нужно было в туалет!!!
— Умереть со смеху!
— У слизеринцев сегодня будет очень бодрящий завтрак.