Последние изменения: 15.02.2004    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Согласно завещанию…

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 2. Как важно быть обеспеченным


Окончание чтения завещания Гермиона практически не слушала — да этого и не требовалось. Похоже, параграф 1б был единственным местом в тексте (не считая косвенного упоминания в параграфе 3г), где встречалось ее имя — во всяком случае, в связи с последней волей Люциуса: Гермиона подозревала, что кроме этого Малфой-старший мог разве что проклясть ее напоследок…

По крайней мере, успокоила она себя, нигде не сказано, что она должна выйти замуж за сынка покойного Люциуса. В завещании говорится лишь, что женитьба на ней — это единственная возможность для этого самого сынка унаследовать папочкины деньги, то есть, это он должен жениться на ней… Впрочем, кто бы что и кому ни был должен, Гермиона отнюдь не собиралась выходить замуж за Малфоя: в ее матримониальные планы входил Джефф, а отнюдь не белобрысый слизеринец. При мысли о Джеффе, который, по всей вероятности, вот-вот сделает ей предложение, слабая улыбка появилась на ее губах.

Незаметно наблюдающий за девушкой Драко скривился, заметив эту улыбку. Ну почему отец так поступил с ним?! «Ах да, конечно…» — вспомнил он, мысленно поежившись. Насколько бы было лучше, если бы Люциус так и не узнал, какую сторону предпочел его сын, перед которым тогда не встал бы ужасный выбор: связать свою жизнь с грязнокровокой (ладно-ладно… с маглорожденной ведьмой — дурацкая политкорректность) или обанкротиться. А он именно обанкротится, если не женится на Грейнджер. Сумма, в которую обходилось одно лишь поддержание должного порядка в семейной недвижимости, хотя и составляла всего лишь каплю в море безмерных богатств Малфоев, для него была просто чудовищной. Конечно, Драко унаследовал кое-какие деньги от родственников по материнской линии и даже ухитрился неплохо их вложить, но прибылей с трудом хватало даже на повседневные расходы! Он грустно покачал головой: ну почему бы, скажем, дяде Бернарду не умереть прямо сейчас?.. Он уже и так задержался на этом свете в свои 170 лет. Может, сделает племяннику доброе дело и малость поторопится — тогда все будет в полном порядке, хотя… Люциус наверняка просчитал и такой вариант.

Что ж, придется жениться на Грейнджер — у него просто нет другого выхода. Заботливый папочка все предусмотрел…


* * *

— Итак, на этом мы завершаем чтение завещания Люциуса Ксавьера Малфоя. Желаю вам доброго дня, — мистер Дженис улыбнулся и покинул комнату быстрее, чем вы произнесете слово «квиддич», — как будто знал, что произойдет дальше. А может, и на самом деле знал — в конце концов, он все-таки был юристом.

Гермиона встала и направилась к выходу, когда Малфой коснулся рукой ее плеча и улыбнулся, скрывая за улыбкой бешеную работу мозга в поисках выхода из стального капкана обстоятельств. Прикосновение бывшего врага отнюдь не успокоило излишне возбужденную Гермиону, в глазах которой загорелся боевой огонь: «Никогда!.. Он меня не получит — ни сейчас, ни когда-либо в будущем!»

— Ну, Грейнджер, что скажешь? — любезно поинтересовался Малфой. Гермиона не могла припомнить, чтобы он когда-либо раньше обращался к ней столь вежливым тоном.

— Это что — предложение руки и сердца? — Гермиона вопросительно изогнула бровь, ожидая ответа.

— Сама знаешь, что оно самое. Ты выйдешь за меня замуж…

— Я бы на твоем месте не стала бы делать таких безапелляционных заявлений, — холодно прервала Гермиона, не повышая голоса. — Тебя, конечно, воспитали в уверенности, что все должны из кожи вон лезть ради исполнения малейших твоих прихотей, но я-то не такая. Я не подчиняюсь никому!

Драко не нашелся, что ответить, и это разозлило его даже больше, чем слова Гермионы. Та довольно ухмыльнулась и покинула офис мистера Джениса, оставив за спиной закипающего Малфоя, который только что не рычал ей вслед…


* * *

Гермиона с трудом сдержалась, чтобы не расхохотаться прямо Малфою в лицо. Забавно — он всерьез считал, что она кинется исполнять его волю с полуслова, а уж выражение его физиономии после отказа… Давно Гермиона так не веселилась! Да и сам Драко вряд ли часто попадал в столь дурацкое положение. Надо бы уточнить у Пенси, которая знала Малфоя гораздо лучше, но придется подождать, пока она вернется из свадебного путешествия с Гарри. Голубки повстречались в министерстве магии (Пенси была аврором), через два месяца Гарри сделал предложение, еще месяц ушел на приготовления к свадьбе — и теперь парочка отправилась на медовый месяц в континентальную Европу.

Гермионе, конечно, не сильно понравилось, когда ее лучший друг начал встречаться с бывшей слизеринкой, но Гарри настоял, чтобы она поближе познакомилась с Пенси, и девушки — к удивлению многих — сдружились. С Роном оказалось посложнее: предубеждение против Слизерина воспитывалось в нем с самого детства, тогда как Гарри и Гермиона столкнулись с ним только в Хогвартсе. А может, всему виной знаменитое упрямство семейки Уизли…

Раз уж речь пошла про Уизли и про упрямство, Гермиона вспомнила про Джинни, в очередной раз ощутив, как сердце обливается слезами за подругу, которая только что поставила точку в пятилетнем браке с Симусом Финнеганом. Два гриффиндорца поженились почти сразу после того, как невеста окончила Хогвартс, что вызвало волну слухов о беременности «слегка поторопившейся» Джинни. Однако детьми они за годы брака так и не обзавелись, что породило новую волну пересудов, называвших именно это обстоятельство причиной распада семьи, — и на этот раз «глас народа» вещал абсолютную правду. Симус всегда мечтал о детях и, несомненно, оказался весьма разочарован их отсутствием после пяти лет совместной жизни.

Джинни пребывала в депрессии, если не сказать больше. Она хотела детей не меньше мужа и после развода никак не могла найти себе места — причем и в буквальном смысле тоже: в понедельник, непосредственно после окончания последнего заседания бракоразводного процесса, она исчезла и появилась в Норе лишь на следующий день. С тех пор она ни на минуту не покидала родительского дома и ни с кем, включая родных и друзей, не разговаривала. Гермиона очень беспокоилась — особенно тем, что им тоже не удалось побеседовать: Джинни, в конце концов, ее лучшая подруга… Прошло уже шесть недель после их развода, и Гермиона надеялась, что подавленное состояние младшей Уизли скоро пройдет, поскольку оно крайне плохо сказывалось на ней — как эмоционально, так и физически: Джинни даже начала набирать вес! Гермиона покачала головой и с легким хлопком аппарировала прямо в свою гостиную.

— Элизабет! — крикнула она, устало падая в кресло. — Я вернулась!

Элизабет Пирсон вошла (хотя точнее, пожалуй, было бы сказать «вплыла») в комнату с широкой улыбкой на лице и голубым шарфом на шее.

— Ну и?.. — возбужденно спросила она. Элизабет всегда веселилась, составляя странный контраст с Гермионой, которая по жизни в основном придерживалась скучного однообразия. Все удивлялись, как девушкам вообще удается поддерживать разговор, не говоря уже о совместном проживании под одной крышей.

Жизненные приоритеты Элизабет определялись следующим списком: тряпки, мужчины, французские моды, мужчины, ее работа (к счастью, связанная с модными тряпками) и — правильно, угадали! — мужчины. Иногда Гермиона начинала всерьез беспокоиться, выдержит ли ее психика общение с настолько целеустремленной собеседницей. Но в волшебном мире было практически невозможно недорого снять более-менее приличную квартиру, и Гермионе пришлось как-то приспособиться к Элизабет Пирсон, выдающемуся модельеру (по крайней мере, в ее собственных фантазиях). Во всяком случае, с такой соседкой у нее не было проблем с выбором подходящих к случаю одежды и макияжа, хотя нельзя сказать, что Гермиона часто пользовалась этим источником информации… Словом, соседство с Элизабет — не такая уж и плохая вещь. Она, правда, облизывалась на Джеффа чуть больше, чем нравилось Гермионе, но никаких шагов в этом направлении не предпринимала. Может, она и являлась дипломированной «охотницей на парней», но занятый кем-то молодой человек являлся для нее табу, особенно парень ее соседки по квартире: такие шашни, объяснила она однажды Гермионе, могут плохо кончиться. Вдобавок, Гермиона доверяла Джеффу и знала, что он никогда не сможет поступить с ней нечестно.

— Ну… — вздохнула Гермиона, отрываясь от своих мыслей и пытаясь улыбнуться подруге. — По-видимому, Люциус Малфой изменил завещание, когда выяснил, что его сынок сражался на стороне Света, и хотя Драко все равно наследует титулы, земли и недвижимость, но все их состояние… — она снова умолкла, не желая продолжать. — Скажем так: мистер Малфой огорчился, узнав, что его сын переметнулся к Дамблдору, и нашел способ поквитаться с Драко даже после смерти. Вот… — Гермиона широко улыбнулась, мысленно подыскивая тему, чтобы переменить разговор.

— Ну, конечно, — Элизабет закатила глаза и покачала головой, от чего ее белокурые локоны смешно запрыгали в разные стороны. — Можно подумать, я тебя отпущу после такого интригующего начала! — она нетерпеливо зацокала языком: — Что там с завещанием? И не вздумай врать: конечно же, дело в тебе — иначе ты бы не стала ходить вокруг да около…

— Он должен жениться на мне, — пробормотала Гермиона.

— Что?! — воскликнула Элизабет. Она явно ожидала чего угодно, но не этого.

— Я сказала: «Он должен жениться на мне», — повторила Гермиона, на этот раз громче и четче.

— Я слышала, — после паузы произнесла Элизабет, поедая подругу глазами. — Но… но… — она запнулась, не в силах сформулировать более или менее связную мысль.

— Да, я понимаю, — на губах Гермионы вновь заиграла жесткая усмешка.

— А Джефф? Как насчет Джеффа?

— Не знаю, — вздохнула Гермиона. — Впрочем, это неважно: я все равно не собираюсь… Не собираюсь выходить за Малфоя. Ему меня не заставить.

Элизабет кивнула, но слова Гермионы, похоже, ее не убедили. Девушка погрузилась в размышления, глубокомысленно сощурившись.

— Миона, — наконец сказала она. — Жаль, что приходится говорить об этом прямо сейчас, и не думай, что мне просто хочется сменить тему разговора, но… Арендная плата опять растет. Для меня-то это не проблема — моя зарплата тоже увеличилась, а вот твоя фирма приносит не больше доходов, чем три года назад, к тому же в последнее время совсем не появляются новые клиенты…

— Ну, — медленно произнесла Гермиона, — а ты не могла бы платить за квартиру больше? — заметив удивленно вскинутые брови Элизабет, она быстро добавила: — Ненадолго, пока я не найду себе дополнительный приработок или что-то в этом роде. Мне нужно только немного времени.

— Ты прекрасно понимаешь, что это абсолютно нереально. Уже сейчас у тебя практически нет ни одной свободной минуты — и ты думаешь, что сможешь взвалить на себя еще что-нибудь? — Элизабет вздохнула. — И еще. Не хотелось тебе говорить заранее, но я скоро съезжаю.

— Что? Что ты сказала? — воскликнула Гермиона, выпрямившись в кресле.

— Франческа хочет, чтобы я возглавила парижское отделение фирмы мадам Малкин. Она считает, что я неплохо справлюсь с этим, к тому же предлагает неплохую прибавку к зарплате, — сказала Элизабет, разглядывая манжеты своей блузки так, как это может делать только профессиональный модельер. — Она сказала мне только сегодня.

— Но ты же не можешь уехать!

— На самом деле, могу, — вздохнула Элизабет, взглянув на подругу с извиняющейся улыбкой на лице. — Мне очень жаль, Миона, но от подобного предложения не отказываются. Через три месяца я еду во Францию.


* * *

Глубоко погруженная в свои мысли Гермиона невидящим взглядом уставилась в потолок. Итак, Элизабет уезжает… Жаль — девушка стала одной из лучших подруг и даже наперсницей Гермионы за годы, что они прожили в одной квартире. Они познакомились раньше — еще в Хогвартсе, но в школьные годы как-то не сблизились. Вообще-то, Элизабет Пирсон до шестого курса училась в Бобатоне (на этом настояла ее мать-француженка), и только в связи с усилением угрозы войны родители решили перевести ее в Хогвартс, не без оснований считая его более безопасным местом.

Шляпа направила Элизабет в Хафлпафф, но она быстро обзавелась друзьями на всех факультетах благодаря беззаботной натуре, знанию французских мод и умению практически применять эти знания (что особенно ценилось представительницами прекрасной половины Хогвартса в Темные времена, как их стали именовать впоследствии). Кроме подруг — в их числе Пенси Паркинсон, Лаванда Браун, Лайза Тёрпин, Орла Квирк, Лаура Медли — вокруг нее постоянно крутилась масса парней, наперебой приглашающих Элизабет в Хогсмид, на «учебные свидания» в библиотеку, а то и на знаменитую Астрономическую башню…

Только трое представителей мужской части студентов Хогвартса не обращали на Элизабет ни малейшего внимания — Гарри, Рон и… Драко Малфой. Лучшие друзья Гермионы и ее злейший враг, соответственно. Понятно, почему Гарри не замечал белокурую «лягушатницу» — начиная с шестого курса, он был всецело поглощен борьбой с Волдемортом, как и Рон (последний тогда встречался с Гермионой, и та иногда тешила себя надеждой, что он не обращал внимания на Элизабет по этой причине — хотя бы отчасти).

Драко Малфой… Гермиона не представляла, почему он ни разу даже не взглянул в сторону Элизабет — казалось, она просто не могла не быть в его вкусе, и многие полагали, что рано или поздно они окажутся вместе. Но ни Драко, ни Элизабет не вступали в серьезные отношения в школьные годы и продолжали в том же духе и после окончания Хогвартса. Пожалуй, только люди, которых Гермиона насмешливо называла «безнадежными романтиками», могли все еще ожидать от этой парочки проявления каких-либо чувств друг к другу…

Бывшая гриффиндорка нахмурилась. Ее беспокоил тот факт, что до ее рассказа Элизабет ни словом не обмолвилась о возможности отъезда. Возможно, именно поэтому она так уговаривала Гермиону присутствовать на оглашении завещания Люциуса Малфоя — в надежде, что она унаследует немного денег, и Элизабет не придется волноваться за Гермиону, когда та останется в одиночестве.

Гермиона внезапно вскочила, почувствовав прилив энергии. Она должна поговорить с Джинни — своей лучшей подругой, даже если для этого придется силой вытаскивать младшую Уизли из норы, в которую она забилась после развода, и тащить… скажем, в спортзал, чтобы сбросить лишний вес. Гермиона улыбнулась этим мыслям, подбирая со столика волшебную палочку и подготавливаясь к аппарированию. Напомнило о себе и естественное женское любопытство: неплохо бы узнать, что же такое произошло с Джинни между окончанием бракоразводного процесса и возвращением в Нору. Вряд ли Джинни сможет долго молчать — конечно, еще раз улыбнулась Гермиона, если ее правильно спросить…


Автор: hasapi,
Оригинал на astronomytower.org
Перевод: Сохатый,
Стилист: Stasy

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001