Последние изменения: 06.02.2005    


Harry Potter, names, characters and related indicia are copyright and trademark of Warner Bros.
Harry Potter publishing rights copyright J.K Rowling
Это произведение написано по мотивам серии книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере.


Легенда о дементорах

Реклама
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и огненный кубок
DVD купить

Глава 3. Лучшее место для знакомств


Порой мы не видим явные плюсы, которые дает нам наше положение.


За окном смеркалось, когда поезд остановился. Однажды уже побывав в Хогсмите, мне не составило труда узнать платформу, на которую мы сошли. Я огляделась в поисках того, кто должен был меня встретить. Недалеко от солнечных часов, показывающих лунное время, стоял знакомый мне высокий человек с лучистыми глазами. Я сразу признала в нем незнакомца, который разговаривал с отцом в беседке. Не будучи до конца уверенной, я помахала ему, но мужчина уже заметил меня и заспешил в моем направлении.

— Меня зовут Альбус Дамблдор, — представился он, дружелюбно улыбаясь. — Я преподаю в Хогвартсе преобразования и буду твоим куратором.

— Очень приятно, — вежливо кивнула я.

На самом деле, я старалась вообще не говорить, а затаить дыхание и впитывать все происходящее.

Как бы, наверное, смеялась Милсент, услышь она мои откровения по поводу того, что ей было знакомо с одиннадцати лет. Но для меня все было новым и удивительным. Неправда, что вас нельзя удивить волшебством, даже если вы живете в мире волшебников — поверьте, это отнюдь не так.

Все то, что я увидела в течение следующего часа, стоило многих воспоминаний, которые я могла бы с легкостью вычеркнуть из своей жизни. Меня поражало все! Начиная от щупальца гигантского кальмара, который я чуть не пожала в порыве дружеских эмоций, заканчивая огнями Хогвартса, которые заворожили меня, будто бабочку. Теперь я знала, к какому свету так давно стремилась.

Мой же сопровождающий лишь улыбался, наблюдая мою реакцию на происходящее, и благодушно держался в тени, позволяя мне в полной мере получить удовольствие от данного момента.

Кульминацией вечера стало посещение директора. Не стоит даже говорить о моем восторге по поводу тайного хода в его кабинет, где мне были разъяснены условия, согласно которым я должна была проходить обучение. А их было много. Начиная с того, что, будучи слишком взрослой, для сортировки шляпой, я не могла быть записана ни в один из колледжей. Компромиссом явилось решение разместить меня в учительском крыле, где была освобождена маленькая комнатка. Далее шли тесты, которые установили, что по уровню знаний я вполне соответствую своим сверстникам (спасибо книгам и мистеру Дуксу, снабжавшим меня ими все эти годы), но по части опыта я отстала невероятно сильно, на целых шесть лет. Поэтому было решено, что лекции я буду посещать с группой своих ровесников, а по вечерам стану отдельно заниматься с преподавателями, дабы наверстать все то, что было не доступно мне все эти годы.

Вот так, опьяненная эмоциями и предвкушением, в сопровождении теперь уже официально назначенного моим ангелом-хранителем преподавателя Преобразования, я пересекла множество пролетов великолепно-непредсказуемых лестниц, чтобы оказаться в учительском крыле. Пожелав мне спокойной ночи и вручив расписания занятий на неделю, Альбус Дамблдор удалился. Хм, наверно стоило лучше рассмотреть свою комнату? Хотя нет, хватит впечатлений на сегодня, сейчас лучше просто уснуть.

Все мое существо было наполнено одним сплошным волнением. Я впервые войду в кабинет, и это будут мои первые занятия в обществе магов и волшебников, подобных мне. Как странно называть себя волшебником, я уже почти смирилась с тем, что никогда им не буду… Они знают намного больше меня, по отношению к ним я практически маггл. Вдруг я не смогу быть похожа на них? Никогда не смогу быть такой, как они? Я всю жизнь ни на кого не была похожа, но, в отличие от многих, мечтала стать серенькой мышкой, нежели летать белой вороной. Только бы никто не обратил на меня внимания! Пожалуйста, будьте заняты своими делами, умоляю!

— Вы собираетесь войти или предпочитаете прослушать лекцию здесь? — спросил насмешливый мужской голос сзади.

— Я… она почему-то не открывается.

Какая глупая ложь! Аж самой тошно стало.

— Странно. Может, я смогу вам помочь?

— Буду признательна.

Ну вот, теперь он откроет дверь, а я буду выглядеть еще большей дурой. И как назло преподаватель идет по коридору, какой позор!

— В чем дело? — спросила миловидная женщина с горой книг в руках и в мантии преподавателя.

— Похоже, дверь заела, — ответил все тот же голос сзади.

— Быть такого не может! Том, а ну-ка, помогите мне, — с этими словами она требовательно развернулась к двери.

— Как скажете, профессор, — чья-то рука мягко, но настойчиво отстранила меня от прохода.

Затем молодой человек сам подошел к двери и дернул за ручку. Я была готова провалиться сквозь землю, но к моему удивлению, его усилия не увенчались успехом.

— Профессор, кажется действительно заело.

— Хм, готова поспорить, это глупая проделка очередного полтергейста, ладно я до них еще доберусь! Думаю, Том, не мне вам объяснять, что делать. Вы сможете определить, что с дверью, и решить эту проблему?

Все еще не совсем понимая, что происходит, я с интересом наблюдала со стороны за событиями, причиной которых стала. Молодой человек, кажется, был готов к этому указанию преподавателя и заранее достал волшебную палочку. Сама же учительница отстранено стояла у стены, и казалась, что на самом деле происшествия ее ни чуточки не волновало. Она скорее с интересом, чем с тревогой, наблюдала за действиями своего ученика. После нескольких манипуляций проверки двери на самые мелкие пакости (лишь те, на которые мог быть способен полтергейст), что-то щелкнуло, и двери с грохотом распахнулись.

— Прекрасно, Том, — улыбнулась профессор, проходя внутрь. — Думаю, теперь мы сможем начать урок.

Растерявшись, я застыла в дверях, все так же не вполне уверенная в реальности происходящего.

— В чем загвоздка на сей раз? Дверь открыта, — снова заметил этот голос.

— А она и не была заперта.

— Знаю. Может все же войдем? Чем дольше будете стоять, тем труднее будет сделать этот шаг.

Я обернулась, ища поддержку в этом мягком тембре. Мне понравилась то, что я увидела. Он был очень приятным на вид, даже красивым, а главное — в его лице и глазах не было ничего близкого к насмешке или злорадству, он и вправду искренне хотел помочь.

— Спасибо за дверь, — шепнула я и, почти зажмурившись, шагнула в неизвестность класса.

— Итак, надеюсь что, никто не забыл меня за лето, но, поскольку среди нас есть новенькая, я представлюсь еще раз, — улыбнулась женщина с книгами, которую я верно причислила к «отряду» преподавателей.

— Меня зовут Арабелла Фигг, но я предпочитаю, чтобы мои ученики звали меня мисс Фигг. В этом году, как впрочем, и в прошлых, я веду Защиту от Темных Сил. А эта юная леди, — она указала на меня (боже, а я так мечтала обойтись без публичного представления), — Титучи

Маргус, будет учиться вместе с вашим курсом.

В классе повисла почти ощущаемая тишина, и я почувствовала на себе оценивающие взгляды. «Главное, не краснеть», — почти на ощупь пробираясь в поисках свободного места, повторяла я.

— Хм, надеюсь, вы вдоволь налюбовались красотами кабинета и видом из окна, так как в этом семестре нам предстоит сложная работа, — вновь заговорила мисс Фигг — С сегодняшнего дня мы серьезно займемся понятием воли в ее сугубо магическом значении. И на будущее — эти уроки будут одними из самых важных в вашей жизни, даже в том счастливом случае, если вам и вовсе не придется столкнуться с тем, о чем будет рассказано.

Наконец отыскав место, я постаралась тихо на нем устроиться, не отрывая любопытного взгляда от преподавательницы.

— Мы много раз обсуждали с вами всякую нечисть и те миллионы способов, что существуют для борьбы с ней. Но, конечно, вы все должны понимать, что немаловажным фактором в этой борьбе является ваша воля. Это как с боггартом — вы можете победить его лишь при помощи воли. То есть, вы заставляете себя не бояться и, следовательно, ловите боггарта в ловушку его же собственным замешательством. Но победить свой страх — не самое сложное волевое решение в вашей волшебной практике.

С этими словами профессор внимательно обвела класс глазами. В какой-то миг в ее руке появились две потилопки, настолько маленькие, что скорее напоминали мышек, чем взрослых потилоп. Мисс Фигг положила зверюшек на стол — друг против друга. Еще секунда, и одно из этих милых созданий, будто подчиняясь чьему-то приказу, напало на другое.

— Намного сложнее противиться чужой воле, — беря драчуна за хвост и кладя на все так же вытянутую ладонь, суммировала преподаватель.


* * *

Как вы думаете: где проводят большую часть своего свободного времени ученики? Правильно, в библиотеке. Для меня эта территория оставалась еще неизведанной. Просто за две с лишним недели, что я находилась в Хогвартсе, меня хватало лишь на то, чтобы не опаздывать на уроки. Да и это было бы весьма затруднительно без живого путеводителя, подаренного мне Дамблдором. Правда, данная вещица некогда принадлежала какому-то моряку, успевшему его изрядно испортить. Порой, этот желтый папирус с постоянно меняющимися координатами забывал, что он давно уже не в море и требовал пиастр за работу или бартер в виде рома. С утра же он окрестил кабинет Зельеварения «пиратским логовом», а мисс Фигг подругой попугая. За что в итоге получил наказание в виде складыванья в самолетик и сбрасыванья с самого верхнего лестничного проема.… Представляете, он до смерти (насколько это выражение применимо к неодушевленной вещи) боится высоты!

Неожиданно во второй половине дня у меня появилось часовое окно и, решив воспользоваться вынужденной или тактической послушностью и дипломатичностью путеводителя, я отправилась обследовать библиотеку. Найти ее оказалось не сложным делом. Выяснилось, что массивные двери в хранилище знаний располагались недалеко от кабинета ЗОТС. Но вот то, что произошло дальше, после открытия этих дверей, мне было даже сложно представить.

— Я, конечно, не настаиваю, но может, меня все же вернут на место? — спросила я, складывая руки на груди. Было довольно странно взирать на мир, находясь в положении вверх тормашками. Впрочем, оглядевшись, я поняла, что не одна такая, около дюжины учеников находилось в подвешенном состоянии на потолке библиотеки, каким-то невероятным образом цепляясь своими мантиями за воздух.

— Простите, но это принципиально? — спросил парень, сидящий на стопке книг сбоку. Кажется, все происходящие его безумно веселило.

— Заткнись, Майлз, — процедила сквозь зубы темноволосая девушка в мантии Рейвенкло, носящаяся от одного толстого фолианта к другому. — Если не можешь предложить ничего дельного, так хоть не мешай!

— Прости, Пин, но это выглядит весьма забавно, — парень развел руками, при этом неловко балансируя на книгах.

— Да, тебе это кажется забавным? — раздражено поинтересовался другой темноволосый юноша, находящейся слева от меня. Хотя думаю, ему было хуже, чем мне, так как, обладая достаточно длинными волосами, он не позаботился о том, чтобы перетянуть их чем-либо, и теперь безуспешно пытался скинуть одну из прядей загадочным образом падающую на глаза.

— Прости Эван, но да! Это весьма забавно.

— Я рад, — парень откинул волосы с глаз, — что тебя это так развлекает, кстати, у тебя паук на правой ноге.

— Где? — Майлз подтянул штанину, и книжная стопка, не выдержав такого беспокойного ерзанья на себе, рухнула прямо под ним.

— Всегда срабатывает, — весело подмигнуло мне веснушчатое лицо справа. — Меня зовут Бродерик Зонк. А ты, по-моему, новенькая?

— Угу, — промычала я. «Кажется, от положения вниз головой меня мутит, надо запомнить на будущее».

— Привет, я — Лукас, — сказал кто-то сзади. — Кстати, не могла бы ты чуть сдвинуть свой хвостик, а то у меня аллергия на клубнику, а твои волосы ей так и благоухают.

— Лонгботтом, лучше назови мне хоть что-то, на что у тебя нет аллергии, — язвительно заметила девушка рядом.

— Перестань, Агата, ты и сама в прошлом году чихала, стоило тебе только увидеть волшебные бобы, — возразила ее соседка с вздернутым носиком.

— А тебя, Помфри, и вовсе не спрашивают, — рявкнула девушка в ответ.

— Девочки, не ссорьтесь, — замахал руками Зонк, что выглядела весьма комично, учитывая положение, в котором мы находились. — Еще неизвестно, сколько нам тут висеть.

— На твоем месте я бы не делала таких резких движений, — чуть приподняв изящные очки, заметила девушка, названая Майлзом Пин. — Я вот тут наткнулась на то, что данное заклинание неустойчиво к подобным выкрутасам.

— А на то, как снять нас отсюда, ты не наткнулась, Цецилия? — с видом настоящей задиры поинтересовалась Агата.

— Нет, моя дорогая, зато я знаю пару чудных заклинаний, позволющих мне насладится тишиной, — отрезала девушка, вновь скрываясь в завалах книг.

— Хм, мне чрезвычайно неудобно просить, но никто не мог бы почесать мою ногу, — жалобно поинтересовался Лукас. — Она уже полчаса чешется, а я не могу достать до нее в таком положении.

— Попросить ты можешь, но ведь ты не надеешься, что кто-то это сделает?

— Заткнись, Агата, — почти хором прошипели Бродерик и Эван.

— Я попытаюсь, — отозвалась соседка Агаты.

— Спасибо, Тилис, — по лицу Лукаса расплылась благодарная улыбка.

— Кхе, — откашлялась я, — простите, но вы и вправду висите здесь полчаса?

Эта фраза из всего диалога запала мне в память наиболее ярко.

— Кто как, — пожал плечами, насколько это вообще было возможно в таком положении, Эван.

— Да я, например, здесь уже час и двадцать минут, — подмигнула мне Тилисия. — Ты уж прости, это наш с Цециль неудачный эксперимент привел к таким результатам.

— Переживу, — натянуто улыбнулась я. «Убить мало того, кто утверждает, что уютная аура библиотеки сближает» — подумала я, еще раз окидывая взглядом нашу милую компанию.

— Интересно, что вы собирались сделать на самом деле? Ловушку для тихомолов? — спросил молодой человек, висевший ближе всего к окну и молчавший до этого.

— Нет, — задумчиво протянула Тилис, — но идея хорошая!

— Вы уж извините, но никто не видел моих очков? — спросил Майлз, вылезая из-под горы книг. — Все же вам сверху виднее.

— Он что, издевается? — раздраженно поинтересовалась Агата.

— Нет, боюсь, он на полном серьезе, — возразил Эван, приподнимая прядь, упрямо продолжающая лезть в глаза.

— Кажется, я видел, как что-то поблескивало у второй секции, — включился в беседу Бродерик.

— Спасибо, — кивнул Майлз, близоруко озираясь в поисках второй секции.

— Ну как, вы созрели к возвращению с потолка на землю? — торжествующе улыбаясь, спросила Цецилия, появляясь в проходе между стеллажами.

— Я, в общем-то, и на него не просился, — заметил Эван.

— Зато, если кто-нибудь когда-нибудь спросит тебя: «Рознер, бывал ли ты на небесах?», ты с гордостью ответишь, что да! — парировала Пини, открывая огромную серую книгу, под тяжестью которой ее худенькие плечи ходили ходуном.

— Давай, помогу, — предложил Майлз, водружая очки на прежнее место.

— Спасибо, — кивнула девушка, передавая книгу в его руки, — подставка мне и впрямь не помешает.

Я невольно улыбнулась про себя, глядя на слегка озадаченное лицо юноши.

— Итак… Ду Сиел Пур Ла Терре, — продекламировала она, создавая в воздухе мягкую спираль своей волшебной палочкой.

Затем последовал легкий толчок, и я почувствовала, как мое тело вновь обретает правильную траекторию. А уже через секунду, я вновь могла нащупать почву под ногами.

— Удачная посадка? — гордо поинтересовалась Цециль.

— Удачный полет, — процедила Агата, бросая на нее ядовитый взгляд.

— Относись к этому философски, — предложила Тилисия, одергивая мантию. — Еще сегодня утром ты и надеяться не могла на то, чтобы провести час в обществе молодых людей вне стен кабинетов.

Лицо девушки пошло красными пятнами, а рот так и остался полуоткрытым в ожидании какого-либо гневного излияния хозяйки, но, видимо, ее запас подобных слов на сегодняшний день иссяк. Так ничего и не ответив, Агата вылетела из библиотеки, самозабвенно хлопнув дверью.


Автор: Силия ака Юка,

Система Orphus Если вы обнаружили ошибку или опечатку в этом тексте, выделите ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.


Главы параллельно публикуются на головном сайте проекта.


Пожертвования на поддержку сайта
с 07.05.2002
с 01.03.2001